Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Кендалл трудно было успокоиться. Почему она не смогла предусмотреть такой поворот? Тряхнув головой, она попыталась привести мысли в порядок.

— Наверное, у Ханны съехала крыша. Чем иначе объяснить то, что она взяла и бросила школу? Как можно так по-идиотски поступать — отправиться на автобусную станцию, не зная, куда она поедет? Кто еще может быть таким непредсказуемым?

Рик поморщился:

— Ты можешь. Извини, что приходится говорить тебе это.

Кендалл открыла было рот, чтобы поспорить, но потом передумала.

— Ладно, это у нас семейное. Но ты представляешь, что может случиться с четырнадцатилетней девочкой, которая сидит одна на автобусной станции? — Она вздрогнула, представив себе эту ситуацию. — Нужно, чтобы кассир не спускал с нее глаз.

Забрав у Кендалл листок, на котором она делала записи, Рик взял телефон и набрал номер.

— Алло!

— Что ты делаешь?

Он вытянул руку, останавливая ее.

— С вами говорит сержант отделения полиции Йоркшир-Фоллза, Нью-Йорк. У вас на автобусной станции находится несовершеннолетняя Ханна Саттон? — Рик дождался ответа, потом утвердительно кивнул Кендалл. — Отлично. Мне бы очень хотелось, чтобы вы лично убедились, что она сядет на нужный автобус и что никто из незнакомцев не пристанет к ней, пока она будет ждать рейса. Можете записать мой идентификационный номер, если нужно. — Он снова выслушал ответ. — Не нужно? Что ж, спасибо. Всего доброго. — Опустив телефон, он спросил: — Теперь тебе полегчало?

— Еще бы. — Она повернулась и, благодарно улыбнувшись, обняла Рика. — Слов нет. Это так важно для меня.

А он с трудом удержался от того, чтобы не сказать, насколько она стала важной для него.

— Я поеду с тобой встретить ее.

— А тебе не нужно на работу?

— Договорюсь, чтобы меня подменили.

Кендалл с признательностью посмотрела ему в глаза:

— Как здорово! Знаешь, я много говорю про то, как люблю сестру, но мы не виделись с ней с моего восемнадцатилетия. Не представляю, как держать себя с девочкой-подростком. И страшно злюсь из-за этого. — Кендалл даже вздрогнула от переполнявшего ее чувства ответственности. — Как до нее достучаться?

— Она же позвонила тебе, ведь так? Значит, вы наверняка сумеете приноровиться друг к другу.

Кендалл покачала головой:

— Я уверена, что Ханна не позвонила бы мне, если бы могла обратиться к кому-нибудь еще. По-моему, она не верит, что я беспокоюсь о ней. И я понимаю, что сама дала ей повод так думать. — Она в раскаянии опустила голову.

Рик приподнял ей подбородок.

— Кендалл, ты сестра Ханны, а не отец и не мать. У тебя своя жизнь со своими заботами. Но сейчас ты готова бросить все, чтобы ей помочь. Вот это и есть главное.

Успокаивая, он провел рукой по голой спине Кендалл, наслаждаясь ощущением шелковистой кожи. Близость, которая только что соединяла их, показалась сейчас неуместной. Реальность в образе четырнадцатилетней девчонки заявляла свои права. Рику было жалко и Кендалл, и Ханну. Ему страшно не хотелось терять шанс остаться с Кендалл наедине, на что он очень рассчитывал, но он будет рядом с ней и поможет справиться с возникшими сложностями.

Кендалл вздохнула:

— Спасибо. Я сейчас попытаюсь разыскать родителей, если только они в пределах досягаемости, в чем я совсем не уверена. Попробуй-ка разыщи их где-то в Африке!

— И никакой мобильной связи?

— Естественно. А это значит, что все решения, касающиеся Ханны, придется принимать под свою ответственность. — Она снова вздохнула. — Я пообещала Ханне, что не отправлю ее назад в вермонтскую школу, поэтому надо будет подыскать школу, которая ей понравится.

— Звучит обнадеживающе. Я хочу сказать, что ты ведь не захочешь, чтобы тебя что-то связывало по рукам и ногам.

Кендалл выпрямилась и внимательно посмотрела на него:

— Ты о чем?

— Так, ни о чем. — Рик замотал головой, проклиная свой длинный язык. — Просто если бы ты осталась в Йоркшир-Фоллзе, то проблему с Ханной было бы легко решить.

— О нет! — Кендалл покачала головой. — Нью-Йорк был моим последним постоянным прибежищем на длительное время. — Она отвернулась, не в силах выдержать взгляд Рика.

Может, это потому, что она борется со своим желанием остаться? Рику хотелось на это надеяться. Сегодня ночью в какой-то момент он вдруг отчетливо понял, что не сможет жить без Кендалл. Ох, дьявол! Да ведь это было очевидно уже тогда, когда он увидел ее на обочине в подвенечном платье.

С приездом сестры у Рика появлялся шанс убедить Кендалл, что Йоркшир-Фоллз — ее дом. И что маленький городок — это именно то место, где Ханну можно определить в школу и осесть самой. Хм, мечтать не вредно!

Пожалуй, следует снова начать возводить вокруг себя крепкие стены, чтобы сохранить собственное сердце в неприкосновенности.

Кендалл почему-то казалось, что тинейджеры трещат без умолку. Но в машине висела мертвая тишина. Как только Ханна вышла из автобуса и отстранилась от ее объятий, Кендалл почувствовала, что сестра попала в беду. А когда Кендалл увидела реакцию сестры на присутствие Рика в форме, она поняла, что допустила огромную ошибку, взяв его с собой.

— Что это за коп? — с откровенным презрением спросила Ханна.

— Это не коп, а мой… — Кендалл замолчала. Рик был копом, но приехал сюда совсем не потому, что Ханна что-то натворила. Однако Кендалл не могла сообразить, каким словом определить их отношения. Тем более для четырнадцатилетней девочки. Она остановилась, на ее взгляд, на самом нейтральном термине. — Он мой бойфренд.

— Фу, отстой!

— Кстати, про отстой. Что это ты сделала со своими волосами?

Ханна ухватила фиолетовую прядь в своей неряшливой прическе.

— Круто, правда?

Прикусить язык было не так-то просто, но Кендалл справилась с собой. Нельзя было отталкивать сестру еще больше. Поэтому в Йоркшир-Фоллз они въехали в молчании. Слышался только звук лопающейся жевательной резинки, которой развлекалась Ханна.

— И чем тут можно заниматься, в таком городишке?

Кендалл взглянула на сестру, а потом повернулась к Рику:

— Рик, ты знаешь об этом больше меня.

Поделиться:
Популярные книги

Играть... в тебя

Зайцева Мария
3. Звериные повадки Симоновых
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Играть... в тебя

Мастер 10

Чащин Валерий
10. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 10

Ваше Сиятельство 2

Моури Эрли
2. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 2

Ищу жену с прицепом

Рам Янка
2. Спасатели
Любовные романы:
современные любовные романы
6.25
рейтинг книги
Ищу жену с прицепом

Тринадцатый VIII

NikL
8. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый VIII

Черный Маг Императора 16

Герда Александр
16. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 16

Север помнит

SilverRavenStar
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Север помнит

Кодекс Охотника. Книга XXV

Винокуров Юрий
25. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXV

Локки 2. Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
2. Локки
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Локки 2. Потомок бога

Личный аптекарь императора. Том 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Личный аптекарь императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Личный аптекарь императора. Том 2

Иной. Том 5. Адская работа

Amazerak
5. Иной в голове
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
технофэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Иной. Том 5. Адская работа

Газлайтер. Том 26

Володин Григорий Григорьевич
26. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 26

Герцог и я

Куин Джулия
1. Бриджертоны
Любовные романы:
исторические любовные романы
8.92
рейтинг книги
Герцог и я

Путь домой

Поселягин Владимир Геннадьевич
3. Четвертое измерение
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.44
рейтинг книги
Путь домой