Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Да, Клан Пловцов — наши братья по Клану. Они настолько быстры и умелы, что могут одолеть крупнейших чудовищ, обитающих в этом океане.

— Тогда, — предложил Курт Ньютон, — разве мы не можем обратиться к ним за помощью? Чтобы они сопроводили наш плот во время плаванья по этому морю?

Ших воскликнул:

— Пловцы помогут нам, если мы пошлём им зов Клана о помощи, — сказал он. — И они смогут безопасно провести нас через море.

Голо тоже воспрянул духом:

— Мы попробуем. Скин, лети на запад к скалам, где находится город Пловцов. Расскажи им о нашей цели и о том, что нам нужна помощь.

Огромный человек-кондор расправил крылья и взмыл в небо. Он исчез из виду, направившись на запад.

Они томились в напряжённом ожидании. Курт Ньютон осознавал рискованность своего плана, но это, похоже, был единственный шанс переплыть океан вовремя и оставить Нортона с носом. Обойти огромное море по суше заняло бы недели.

Прошло немало времени, прежде чем Скин вернулся. Человек-кондор принёс радостные новости.

— Пловцы помогут нам, — объявил он. — Когда я сказал им, что вы, чужеземцы, — братья по Клану, и что успешное завершение вашей миссии вернёт нашим расам человеческий облик, они пообещали прибыть немедленно.

Они прождали ещё некоторое время, всматриваясь в тёмную водную гладь. Затем из волн у берега показалась странная голова.

Она была во многом похожа на человеческую, но имела округлую, обтекаемую форму: нос был приплюснут, а уши плотно прижаты к черепу. Глаза были очень большими, тёмными и умными.

Тело существа, смутно различимое в неспокойной чёрной воде, больше походило на тюленье, чем на человеческое. Оно тоже было обтекаемым, с короткими конечностями, заканчивающимися мощными ластами вместо ног. Руки тоже напоминали ласты; в одной из них существо сжимало короткое копьё с каменным остриём.

— Хай-ооо, братья по Клану, — раздался хриплый голос человека-тюленя. — Мы пришли, как вы просили.

— Это Ро, вождь Клана Пловцов, — тут же пояснил Голо. — И смотрите, он привёл с собой многих из своего Клана.

За спиной Ро из воды поднимались десятки голов людей-тюленей. Все эти странные создания были вооружены короткими копьями.

— Хай-ооо, брат, — ответил Капитан Фьючер традиционным клановым приветствием. Он указал на север, где за водным горизонтом полыхало сияние. — Мы хотим переправиться к Хрустальным Горам. Сможете ли вы защитить нас от морских чудовищ?

— Да, мы поможем, — ответил Ро. — Мы, Пловцы, умеем управляться с чудовищами: хоть они и огромны, но очень медлительны и неповоротливы! Мы поможем всем, чем сможем, ведь Скин рассказал нам, что ваш поход значит для всех нас.

Надежда вспыхнула в душе Курта Ньютона.

— Всем вернуться на плот! — приказал он.

Они снова поднялись на плот и оттолкнулись от берега. Люди-тюлени поплыли рядом с плотом, стремительно рассекая воду.

— Гребите на восток, — подсказал Ро Курту Ньютону. — Там есть сильное течение, идущее на север; оно поможет вам быстро переправиться через море.

Они последовали его совету. Пока тяжёлый плот медленно продвигался по волнам на восток, Пловцы носились и ныряли вокруг него, уплывали вперёд, чтобы разведать путь.

Вскоре плот оказался во власти мощного приливного течения, идущего почти точно на север. С сильно возросшей скоростью их неуклюжий плот вылетел на просторы необъятного Чёрного Моря.

Внезапно в нескольких сотнях ярдов впереди взбурлила вода. Один из людей-тюленей издал громкий крик:

— Хай-ооо, братья, приближается один из Чешуйчатых!

В ответ на этот зов все последователи Ро рванулись вперёд, держа свои короткие копья наготове.

— Святые солнечные бесы, там ещё одно чудовище! — воскликнул Эзра Гурни.

Впереди из воды горой поднималась чешуйчатая зелёная туша. Это была одна из огромных рептилий, и она с яростью крутилась из стороны в сторону и наносила удары по людям-тюленям, бросавшимся в атаку со всех сторон.

Ни разу огромные челюсти не сомкнулись на нападавших. Пловцы были слишком быстры для чудовища. Они проносились мимо, словно лучи света, наносили точные удары копьями, разворачивались и мгновенно исчезали.

Чёрная вода багровела от крови раненого чудовища. Последний раз в воздухе взметнулись брызги и пена. И вот огромная тварь уже плавала мёртвой, обратив к небу белое брюхо.

Ещё дважды в течение следующих двух часов, пока плот уверенно скользил по чёрному океану, подхваченный мощным северным течением, сопровождавшие его Пловцы сражались с чешуйчатыми монстрами, пытавшимися напасть на них. И каждый раз оружие людей-тюленей быстро приносило смерть огромным хищникам.

Странная компания путешественников продолжала свой путь по вздымающимся чернильным волнам. Зелёная береговая линия позади давно скрылась из виду. Солнце клонилось к горизонту, но чудесное сияние, пылавшее над линией горизонта впереди, становилось всё ярче.

К закату плот находился уже в полумиле от северного берега чёрного океана. Прямо от береговой кромки, почти у самой воды, взмывали ввысь колоссальные сверкающие вершины невероятной горной гряды.

Хрустальные Горы полностью соответствовали своему названию. Это был огромный хребет, простиравшийся на многие мили к востоку и западу. Каждая отдельная вершина напоминала гигантский сверкающий алмаз с гранями и рёбрами, настолько геометрически правильными, словно их искусственно огранили.

Это был титанический хребет, состоящий из алмазных гор, чьи высочайшие вершины уходили в небо на тысячи футов. Среди этих геометрически правильных пиков не было двух одинаковых: одни имели сотни граней, другие — всего лишь несколько десятков. Они отражали угасающий солнечный свет, порождая ослепительное сияние, рождающее колеблющиеся вымпелы и знамёна из света.

Наступили сумерки. Курт Ньютон спрыгнул на берег, когда плот уткнулся в песок узкой прибрежной полосы. Остальные быстро последовали за ним.

Поделиться:
Популярные книги

Железное пламя

Яррос Ребекка
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Железное пламя

Дважды одаренный. Том VI

Тарс Элиан
6. Дважды одаренный
Фантастика:
аниме
альтернативная история
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Дважды одаренный. Том VI

Майами

Фишер Марк
Детективы:
триллеры
6.40
рейтинг книги
Майами

Адмирал южных морей

Каменистый Артем
4. Девятый
Фантастика:
фэнтези
8.96
рейтинг книги
Адмирал южных морей

Наномашины, наследник! Том 9

Новиков Николай Васильевич
9. Первый среди карапузов
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наномашины, наследник! Том 9

Хроники Тириса. Книга 3

Маханенко Василий Михайлович
3. Хроники Тириса
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Хроники Тириса. Книга 3

Адепт

Листратов Валерий
4. Ушедший Род
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Адепт

Газлайтер. Том 5

Володин Григорий
5. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 5

Хозяин Теней

Петров Максим Николаевич
1. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней

Воронцов. Перезагрузка. Книга 5

Тарасов Ник
5. Воронцов. Перезагрузка
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
фантастика: прочее
6.00
рейтинг книги
Воронцов. Перезагрузка. Книга 5

Война

Валериев Игорь
7. Ермак
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Война

Адвокат Империи 16

Карелин Сергей Витальевич
16. Адвокат империи
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 16

Старый, но крепкий 8

Крынов Макс
8. Культивация без насилия
Фантастика:
рпг
уся
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Старый, но крепкий 8

Наследие Маозари 5

Панежин Евгений
5. Наследие Маозари
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 5