Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Ты прав, – кивнул наконец Торад. – В бездействии наше поражение. И, следовательно, гибель. Я дам солдат, Ричард. Одна просьба: лучшую команду направьте к жрецу бога войны.

– Как пожелает мой король, – поклонился Ричард.

Чуть позже принц Торад понял, что поступил правильно: молнии и другие дары богов становились все реже, а маги, напротив, будто почувствовали внезапный прилив сил.

А из пяти групп вернулась лишь одна…

Чаша весов только начала склоняться в сторону армии Торада, как со стороны армии короля послышались звуки труб, приказывающих отступать.

– Это ловушка? – спросил сам себя принц.

– Навряд ли, – в один голос возразили Ричард и один из лордов.

– Зачем королю отводить войска? – нахмурился Торад.

– Ловушка это или нет, нам стоит тоже отвести войска, – произнес Ричард после недолгого размышления.

– Трубите отвод войск, – кивнул принц. – Я не вижу резонов продолжать. Единственный вариант – они заманивают нас в ловушку.

Ричард, улыбнувшись, возразил:

– Кажется, отец нашего короля все же нашел другую причину.

Произнеся эти слова, маг показал рукой на одинокого безоружного всадника с белым флагом.

– Он хочет заманить меня на переговоры? – слегка удивленно произнес Торад. – Бред. Я на такое никогда в жизни не попадусь. Убить его!

– Стой! – тут же перебил принца Ричард. – Нашим магам передышка нужна как воздух. А насчет ловушки… Я поеду вместо тебя, если так желаешь.

Когда маг произнес последние слова, с Торадом уже разговаривал его точный двойник.

– Я хочу поехать с тобой, – сказал принц, почти не раздумывая. – Ты укроешь меня мороком. Передайте гонцу, что мы согласны на переговоры, но – только я и мой отец!

…Когда Ричард в облике Торада и сам принц, надежно скрытый под покровом невидимости одним из лучших магов иллюзий, приблизились к всаднику, то обнаружили вместо короля молодого человека, чем-то напоминающего правителя Радории.

Торад скрипнул зубами: это был его брат, а не король. И Ричард вряд ли мог догадаться, кто это: иллюзионист не так часто выезжал за пределы своего острова и редко мог видеть королевскую семью.

Волнения его были не напрасны: Ричард на самом деле не узнал брата Торада, законного наследника Радории. Но собой маг владел замечательно и ни на секунду не дал усомниться, что он – настоящий принц.

– Торад, – негромко произнес наследник трона.

– Я готов вести разговор лишь с королем, – твердо произнес Ричард.

– Я – король. Мой отец убит вашими магами.

Тораду очень захотелось кивнуть иллюзионисту, но смысла в этом не было: особенности магии – невидимку не видит никто. Даже сам заклинатель. Оставалось лишь надеяться, что Ричард будет вести себя верно.

– Отрадно слышать, – произнес Ричард, и от холода в его голосе старший принц заметно вздрогнул. – Если ты пришел, чтобы объявить о сдаче, – я слушаю. В противном случае…

– Послушай, брат! – резко перебил мага наследник трона. – Наш отец умер. Ты, твои маги убили его. Но я пришел говорить не об этом, есть кое-что важнее. И ты должен меня выслушать.

Голос брата Торада был тверд: он явно собирался стоять на своем до последнего. Ричарду это не понравилось: он не мог понять, в какую ловушку его пытаются заманить. Не мог же их противник в один миг измениться!

– Хорошо, – решил наконец Ричард. – Говори.

– Мы хотим перемирия.

– Перемирия? – Маг удивленно вскинул бровь. – Сейчас? Не значит ли это, что вы просто испугались поражения?

Старший принц нахмурился:

– Торад, буду честен: мы с тобой никогда не ладили, и я не могу сказать, что знаю тебя хорошо. Но сейчас я тебя не узнаю.

– Ты хочешь увести разговор в сторону? Тогда нам не о чем разговаривать! – резко перебил его Ричард.

И маг, и младший принц поняли, что еще немного – и наследник трона поймет: перед ним не истинный Торад. Иллюзионист, сохраняя невозмутимость, лихорадочно пытался придумать, что делать дальше. Раскрываться раньше времени не входило в их планы.

– Хорошо, – неожиданно согласился теперь старший принц. Ричард вдруг осознал, что не знает его имени, так же как мало кто знал имя короля. – Столица пала. И, мы знаем точно, не от твоих войск, Торад.

Ричард застыл, не в силах сдержать удивления. Сохранить маску спокойствия удалось лишь с большим трудом и не без помощи магии.

– Кто это мог быть? – спросил наконец маг, стараясь придать голосу насмешливые интонации.

– Это войска Хуга, – ответил коротко старший принц. – Одного из наших провидцев посетило видение. Полагаю, скоро и разведчики принесут те же известия.

Внезапно Ричард почувствовал руку Торада на плече. Это был условный знак, чтобы сбросить морок, что иллюзионист и сделал, почувствовав немалое облегчение. В конце концов, он маг, хоть и владеющий волшебством обмана.

– Здравствуй, Орэн, – негромко произнес Торад. – Давно не виделись.

Старший принц некоторое время молча переводил взгляд с мага на брата, потом кивнул и сказал:

– Иллюзии… Понятно. Судя по всему, ты решил прислушаться к моим словам, брат.

– Судя по тому, что меня до сих пор не поразил гнев богов, я оказался прав в своих предположениях, – без улыбки ответил Торад. – Хуг взял столицу. Я этого боялся.

– Он хочет, чтобы наши армии уничтожили друг друга, а выжившие пришли к закрытым воротам. Торад, мои жрецы… мои оставшиеся в живых жрецы передали волю своих богов, и все бессмертные говорят одно: Хуг гораздо опасней тебя и твоей армии.

– Возможно, – склонил голову младший принц. – И что еще говорят твои боги?

– Не думаю, что их слова тебе понравятся, – едва заметно улыбнулся Орэн. – Ты был всегда слишком горд для младшего сына короля.

Торад с заметным интересом посмотрел на брата. Тот поднял глаза к небу, вспоминая точные слова, и чуть погодя произнес:

Поделиться:
Популярные книги

Неверный

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.50
рейтинг книги
Неверный

Я снова князь. Книга XXIII

Дрейк Сириус
23. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я снова князь. Книга XXIII

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Инженер Петра Великого

Гросов Виктор
1. Инженер Петра Великого
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Инженер Петра Великого

Князь Целитель 4

Ткачев Андрей Юрьевич
4. Князь Целитель
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Князь Целитель 4

Кодекс Охотника. Книга ХХ

Винокуров Юрий
20. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга ХХ

Память Света/Память огня (др. перевод)

Сандерсон Брендон
14. Колесо Времени
Фантастика:
фэнтези
7.50
рейтинг книги
Память Света/Память огня (др. перевод)

Проводник

Кораблев Родион
2. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.41
рейтинг книги
Проводник

Неведомые дороги (сборник)

Кунц Дин Рей
Фантастика:
ужасы и мистика
8.00
рейтинг книги
Неведомые дороги (сборник)

Казань

Вязовский Алексей
2. Русский бунт
Фантастика:
альтернативная история
4.50
рейтинг книги
Казань

Хозяин Стужи 8

Петров Максим Николаевич
8. Злой Лед
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Хозяин Стужи 8

Лейб-хирург

Дроздов Анатолий Федорович
2. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
7.34
рейтинг книги
Лейб-хирург

Воронцов. Перезагрузка. Книга 2

Тарасов Ник
2. Воронцов. Перезагрузка
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Воронцов. Перезагрузка. Книга 2

Отход

Видум Инди
4. Петя и Валерон
Фантастика:
рпг
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Отход