Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Адмирал Ушаков. Том 3
Шрифт:

Неаполитанского королевства с разным хлебом и со пщеницею, по нашим

требованиям сюда идущих, чрез что не только здешние

островские жители терпят голод, ни же мы сами пшеницу и муку не

можем доставить в покупку, а особо, что они берега между

Отранта и Бриндичи утеснили чрезвычайным образом и судами,

и десантом высаживаемым, производят грабительство, а я по

высочайшему мне от государя императора предписанию должен

оных союзников наших вместе с Блистательною Портою

защищать и охранять от французов и от всяких неприятелей, ибо

они вместе войну имеют и общими силами с союзными

державами действуют противу общих неприятелей — французов.

Следовательно, мы и Блистательная Порта Оттоманская имеет

непременный долг их защищать и оборонять, а паче

Блистательная Порта должна охранять их и воспретить тунизским и

алжирским судам делать грабительство. С письма, сейчас мною

полученного из Летчи от российского консула Никаци, прилагаю

точную копию и, сообщая обо всем оном, прошу, дабы

благоволили вы сами с фрегатами Блистательной Порты иттить или

послать от себя два фрегата к стороне Италии к Отранту и Брин-

дичам, сыскать оные алжирские десять судов, запретить им

всякое грабительство и выслать их непременно из Венецианского

залива вон с запрещением, чтобы они в здешнюю сторону не

ходили, ибо здесь и в здешней стороне неприятельских судов

совсем никаких нет; дайте им от себя об оном письменное

приказание, объявя, ежели они будут ослушаны и далее производить

будут грабительство, в таком случае я пошлю от себя

отделенную ескадру, всех их велю забрать пленными, пошлю в

Константинополь с представлением к Блистательной Порте для

надлежащего с ними поступления и тем принужу их ограбленное

в прошлом году наше судно и людей, также и прочее

грабительство возвратить, ибо оно многократно от них требовано в

возврат, но удовлетворения и по сие время не получено. Я требую,

чтобы вы, милостивый государь мой, по существующей между

нациями дружбе исполнили сие непременно и рапортовали бы от

себя к Блистательной Порте Оттоманской, а я о том же

отнесусь жалобою моею представлением чрез полномочного

российского министра, в Константинополе находящегося. В надежде

удовлетворения вашего по моему требованию с наивсегдашнею

моею дружбою имею честь быть.

Милостивый государь мой, Василий Степанович.

Депутаты из Праги беспрестанно наносят разные просьбы и

жалобы, сколько я не удаляюсь, но они со слезами своими от

ног не отходят. Какие письма сейчас ко мне подали, все оные

во оригинале при сем препровождаю. Из одних сих писем не

можно почесть утвердительным намерения Али-паши, но ежели

оно произведено будет в действо, настоит опасность в том; его

императорскому величеству, Блистательной Порте и вам

известно, что в Парге на крепости подняты флаги российский

императорский и Порты Блистательной и что оные остаются там

до решимости государей императоров и тогда спущены будут,

когда какое решение последует. Народ Парги, так сказать,

обожая флот российский, как я уже к вам писал, ни за что не

согласится добровольно его спустить; в противном случае даже

смерть предпочитают. Что с сим отчаянным народом теперь

делать, пока не последует настоящая конфирмация и решимость

государей императоров. Опасаюсь я, ежели Али-паша ими

овладеет отважной дерзкостию, чтобы не нанес бесчестия флагу и не

произошли бы неприятные последствия. Предупреждая вас,

милостивый государь, прошу объясниться с Блистательною Пор-

тою, чтобы никто прежде высочайшей конфирмации никаких

беспокойств сему месту не наносили, а ежели же Али-паша по

ослушности Блистательной Порты начнет неприязненные

действия, не будет ли надобности с нашей стороны, сколько можно

его в том удержать и отвращать или что и обо флаге российском

ваше превосходительство предполагать соизволите, то наперед

я предвижу, что прежде конфирмации и высочайшего

повеления спустить его нельзя, да и обыватели не допустят, ибо они

на поднятие его в Парге с начала прибытия соединенных ескадр

позволение от меня и от Кадыр-бея общее получили, и тогда

оба флаги вместе ими подняты на крепости, в таковом нежном *

деле ожидаю вашего ответа, как что исполнять следует. В

каковой надежде с наивсегдашним моим почтением и совершенною

преданностию имею честь быть.

Вашего императорского величества полномочный министр и

кавалер Томара, в Константинополе пребывающий, сообщением

своим от 12 апреля меня уведомил о известиях, полученных им

из лагеря верховного визиря от надворного советника Франки-

ния, что по объявлении Клеберу определения лондонского двора

не выпускать французов из Египта, начаты там были вновь

военные действия. Сражения хотя не было, но последовавшая

Поделиться:
Популярные книги

Законы рода

Мельник Андрей
1. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы рода

Неучтенный элемент. Том 6

NikL
6. Антимаг. Вне системы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неучтенный элемент. Том 6

Изгой

Майерс Александр
2. Династия
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Изгой

Бастард Императора. Том 12

Орлов Андрей Юрьевич
12. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 12

Вперед в прошлое 2

Ратманов Денис
2. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 2

Эволюционер из трущоб. Том 2

Панарин Антон
2. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 2

Царь царей

Билик Дмитрий Александрович
9. Бедовый
Фантастика:
фэнтези
мистика
5.00
рейтинг книги
Царь царей

Мастер Трав III

Мордорский Ваня
3. Мастер Трав
Фантастика:
фэнтези
рпг
фантастика: прочее
попаданцы
5.75
рейтинг книги
Мастер Трав III

Глава рода

Шелег Дмитрий Витальевич
5. Живой лёд
Фантастика:
боевая фантастика
6.55
рейтинг книги
Глава рода

Ваше Сиятельство

Моури Эрли
1. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство

Я – Легенда

Гарцевич Евгений Александрович
1. Я - Легенда!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Я – Легенда

Наследие Маозари 7

Панежин Евгений
7. Наследие Маозари
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
постапокалипсис
рпг
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 7

Некромант

Щепетнов Евгений Владимирович
4. Петр Синельников
Фантастика:
боевая фантастика
6.20
рейтинг книги
Некромант

Менталист. Трансформация

Еслер Андрей
4. Выиграть у времени
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
7.28
рейтинг книги
Менталист. Трансформация