Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Нет, для них - не повод, - объявил он мне.

И вновь я почувствовал, как дернулись мои щеки, скрывая улыбку, ставшую совсем не уместной.

– Хорошо - у вас зельеваров не любят. Но я больше чем зельевар. Во-первых. Я помог раскрыть зловещее преступление. Разве это не повод меня отблагодарить?
– в отчаянье спросил его я.

– Да, помог. Да, повод. Но только для меня.

Почему?

– А ты подумал. Как на это посмотрят люди?

– И как же они посмотрят?

– А так же, как и всегда: чужак пришел в деревню и тут же раскрыл ужасное преступление. Как? Он говорит - случайно. А что порождают такие совпаденья?

– Что порождают?
– удивился я.

– Они порождают огромное недоверие.

– Недоверие?

– Именно так. Только оно будет тебе наградой. Ты этого хочешь?

– Нет, - сразу ответил я.

Суровые слова старосты давили на меня тяжелой каменной глыбой, и я словно чувствовал, как сгибаются мои плечи.

– Но я разгадал и тайну странного монстра, - вновь сказал ему я.
– И разгадал не случайно, а лишь своим умом.

– Возможно, что разгадал. Но этим ты показал, что умнее их всех. Умней всех в нашей деревне. А знаешь, что ты за это получишь? Ты получишь завистников. Завистников и недоброжелателей. А оно тебе надо?

– Думаю, что нет, - согласился я.

Да - я согласился. Но я еще не сдался.

– Но как же быть с зельеваром Торией? Если я прав в сделанных ранее выводах, то все совсем иначе, и зельевар Тория оклеветан напрасно. Если я всем расскажу, что готов обелить его имя...

Староста деревни глубоко вздохнул, и сразу понял, что можно не продолжать.

– Ты хочешь доказать, что Тория был не виновен. Так?

– Да, так!
– сразу выстрелил я.

– И тем самым доказать, что все в деревне были не правы?

– Ну да.

– А ты представляешь, как будут чувствовать себя люди. Которые целых пять лет упорствовали в своих заблуждениях? И не только упорствовали. А и наставляли в этом других?

– Не знаю. Но, похоже, догадываюсь, - ответил я, подумав.

Что так, что так - все не так. Какое-то наваждение.

Но я же создал зелье для исцеления Дмитрия!
– заявил я ему напоследок.
– Разве в этом жители вашей деревни тоже найдут злой умысел?
– отчаянно выдавил я.

Я думал, что староста и здесь найдет подвох.

Но я снова ошибся.

– А это вот хорошо, Аларик. Это - великолепно, - оживился Маркус и улыбнулся в ответ.
– Ты - зельевар Междулесья. Вот и делай зелья. Спасай одних людей и исцеляй других.

– Но я же так и делаю!

– И продолжай так делать. Ты - неплохой парень, и я это признаю. Просто тебе немного не повезло с этим назначением.

Просто не повезло?

И что же мне с этим делать?
– спросил я его совета.

– Просто делай, что должен, - ответил мне старик.
– Ты зельевар? Прекрасно. Вот и делай зелья. Спасай, исцеляй, лечи и выручай. Это твоя работа. И не лезь из кожи ради дружбы с местными. Не строй из себя героя. Не рискуй, не геройствуй. Даже не выпячивайся. Будь перед ними как все, и возможно, через какое-то время, они к тебе привыкнут. А от привычки до дружбы совсем не далеко. Ну как? Ты со мною согласен?

"Согласен ли я? И что мне ему ответить? Я всегда считал, что к человеку нужно относиться по его делам. Сделал добро - молодец. Не сделал - лови оплеуху. Приехав сюда, я думал, что я могу тут пригодиться, что я могу тут что-то сделать. Для жителей, для людей.

Но вы дали понять, что мне здесь ловить нечего. Что вам не нужна моя дружба, моя преданность, и мое трудолюбие. Зельевары для вас - хуже шавки. И этого - не изменить".

Прокрутив в голове эти мысли, я думал, что сильно расстроюсь. Но к своему с удивлением я сразу же осознал, что это мене не печалит.

Больше не печалит.

"Что ж - если вы хотите ни моей дружбы, ни моей преданности, ни моего трудолюбия, тогда между нами останется лишь Контракт. Только Контракт и все. Я буду у вас зельеваром. Только я буду относиться к вам так, как вы относились ко мне. Если есть зелье, то я вам его продам. Но за ту цену, которую захочу сам. Если нет зелья, то я его для вас сделаю. Но пойду в лес, когда посчитаю нужным. Я буду делать лишь то, что должен, и ни на каплю больше.

Ни на единую каплю.

Итак, каков мой ответ?"

– Да, я согласен, - кивнул головою я, стараясь, чтобы Маркус не видел моей недоброй ухмылки.

КОНЕЦ

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга XL

Винокуров Юрий
40. Кодекс Охотника
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XL

Резонанс Ци. Дилогия

Орлов Андрей Юрьевич
Резонанс Ци
Фантастика:
постапокалипсис
рпг
уся
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Резонанс Ци. Дилогия

Наследие Маозари 5

Панежин Евгений
5. Наследие Маозари
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 5

Чехов. Книга 2

Гоблин (MeXXanik)
2. Адвокат Чехов
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Чехов. Книга 2

Дважды одаренный

Тарс Элиан
1. Дважды одаренный
Фантастика:
альтернативная история
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Дважды одаренный

Газлайтер. Том 9

Володин Григорий Григорьевич
9. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 9

Барон диктует правила

Ренгач Евгений
4. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон диктует правила

Гусариум (сборник)

Русанов Владислав Адольфович
Фантастика:
альтернативная история
5.80
рейтинг книги
Гусариум (сборник)

Тринадцатый IV

NikL
4. Видящий смерть
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый IV

Прайм. День Платы

Бор Жорж
7. Легенда
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Прайм. День Платы

Личный враг

Кораблев Родион
26. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
фантастика: прочее
постапокалипсис
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Личный враг

Кукловод

Майерс Александр
4. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кукловод

Кодекс Охотника. Книга XXI

Винокуров Юрий
21. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXI

Элегия войны

Злобин Михаил
4. Хроники геноцида
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Элегия войны