Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Архивариус
Шрифт:

Нарцисса Малфой, которая стояла чуть-чуть позади своего мужа выглядела божественно. Легкое летнее платье, которое обтягивало ее шикарный стан давало одновременно много и мало места для разгула фантазии. Легкий макияж, который только подчеркивает натуральную красоту этой женщины. Если честно, то я был бы совершенно не против обладать этой женщиной. Но… пока что мне на этом фронте светит только палочка в заднице и вопрос: «А шо это такое было?». Не хочу таких экстремальных ощущений.

И последний человек, который привлек мое внимание был Драко Малфой. Парень был одет по последнему писку моды в самые дорогие одежды, которые только можно было найти. Но, что я могу сказать, так это то, что удивление на его лице было искренним. Кажется, ему сказали, что будет встреча с самым молодым мастером Англии. Если бы он читал газеты, то уже знал бы обо мне. Но похоже, что он этого не делает и сейчас стоит, да удивленно рассматривает своих родителей.

— Мистер Джоди, рад с вами встретится, — проговорил Люциус Малфой. — Наконец-то я смогу познакомится с самым молодым Мастером Трансфигурации.

— Я тоже рад с вами встретится, мистер Малфой, — ответил ему. Мы оба сделали легкие поклоны. Все как по этикету.

— Вы уже знакомы с моей женой, но все же, как радушный хозяин я должен ее представить вам, — проговорил старший Малфой кивая на свою жену. — Нарцисса Малфой.

— Рад встретится с вами, — кивнул той, при этом нацепив приятную улыбку.

— А это мой сын Драко Малфой, — указал она самого юного Малфоя.

— Юный Малфой, — кивнул ему. — Рад видеть вас в добром здравии.

— Спасибо, мастер Джоди, — ответил Драко, тоже придерживаясь этикета.

— Не будем стоять тут, — сказал Люциус. — Приглашаю вас на нашу веранду, где лучшие повара приготовили свои шедевры.

— Спасибо, — кивнул.

Люциус провожал, не забывая рассказывать о своих же богатствах в виде картин и других украшений. Вокруг все было сделано с отличным вкусом. Видно, что тут прикладывала свою руку женщина. Интересно, это была Нарцисса или же кто-то другой?

Сам выход на веранду был через достаточно длинный коридор. Как только мы вышли, то я увидел стол с четырьмя креслами, а также столовыми наборами. В центре стоял какой-то поднос с серебристой крышкой. Немного салатов и еще что-то.

— Присаживайтесь, — кивнул старший Малфой.

Когда все уселись, вышел уже знакомый мне дворецкий, который разложил несколько дополнительных блюд, а также бутылку с вином и еще каким-то алкоголем. Меня не нужно было дважды упрашивать, чтобы наложить себе немного еды. Тем более, то сами хозяева делали тоже самое.

— Как ваши дела, мистер Джоди? — поинтересовался Люциус, а затем добавил. — Чем вы занимаетесь сейчас?

— Хм-м, — протянул. — Все отлично. А занимаюсь я планировкой своего собственного путешествия.

— Вы собираетесь отправится в путешествие? — поинтересовалась Нарцисса. — Уже решили в какие-то страны?

— Это будет кругосветное путешествие, — ответил после нескольких секунд размышлений. — Есть много интересных мест, которые мне хотелось бы посетить.

— Кругосветное, — протянул Малфой. — И когда вы планируете отправится?

— Отличный вопрос, — протянул. Планов как таких у меня не было. — Думаю начать откуда-то из Европы. Возможно Италия.

— Италия это прекрасная страна, — проговорила Нарцисса, а затем повернулась к Люциусу. — Помнишь, как ты обещал, что мы туда поедем?

— Я уже несколько раз говорил, что у меня нет времени на это, — с легким состраданием проговорил старший Малфой. Кажется, эту темы женщина поднимает всегда, когда есть возможность.

— Ага, — хмыкнула женщина. — Мистер Джоди, привезете мне какие-то сувениры оттуда?

— Конечно, — ответил ей. — Никаких вопросов.

— Спасибо, — кивнула женщина. — Кстати, я слышала, что у вас отличный отношения с наследницей Мэриголд.

— Да, мы с ней очень хорошо дружим, — кивнул, ощущая какой-то небольшой подвох. Но вот, что он за такой объяснить я не могу.

— Конечно, — кивнула женщина с хитрой ухмылкой.

— Тц, — цыкнул Люциус. — Мистер Джоди, у вас есть какие-то дальнейшие академические планы?

— Конечно, — кивнул ему.

Они ожидали, что я расскажу чуть более детально о своем плане, но не тут-то было. Я не буду им говорить о том, что собирают получать звания и в других дисциплинах. Первыми я выбрал Чары, потому что они одновременно сложные и простые. Пока еще мне неизвестны все ступени знаний, которые я должен пройти для получения звания мастер. Но думаю, это не должно быть настолько уж сложно. Нужно будет письмо директору Дамблдору для дальнейшей консультации. Уверен, он с радостью, расскажет мне что я должен знать и уметь для достижения собственной цели. Будет ли кругосветное путешествие мне мешать? Не сильно, если честно, потому что я все равно буду останавливаться в некоторых местах и буду продолжать тренироваться и развиваться в собственных навыках.

— Как вам еда? — поинтересовалась Нарцисса прерывая паузу.

— О, повара действительно приготовили шедевр, — протянул я. — Фантастически вкусно. Особенно мне нравится, как была приготовлена курица.

— Конечно, ведь они лучшие повара Англии, — протянула Нарцисса.

— Вы уже думали над какой темой будете работать для достижения магистра? — спросил Люциус. — Мне всегда интересны новые направления магии.

— Ну, я думал над некоторыми возможностями и путями, — обтекаемо ему ответил. Действительно идея для магистерской работы у меня появилась под воздействием новых знаний из науки не волшебников, но пока что я не сильно знаю, как можно будет ее воплотить именно в магии. Нужно будет об этому подумать, так же, как и о том, как лучше исследовать Философский Камень. За все это время у меня так и не появилась возможность им заняться более основательно. — Но как такого прямого плана действий нет.

— Видите ли, — начал говорить Малфой. — Некоторое время назад я создал специальный фонд для мастеров самых разных гильдий при их исследовании на получение магистерского звания. Если у вас будет такая нужда, то вы всегда можете связаться со мной, и фонд профинансирует ваши исследования.

— Благодарю, — кивнул ему. Такой метод работы достаточно популярен среди самых разных учебных кругов. И, понятное дело, иногда у таких исследований есть прямой бенефициар. Например, как только я получу деньги, то Малфой сразу же может начать требовать каких-то выкладок и информации по теме. Мне это пока что не интересно. — Я буду иметь это ввиду.

Разговор на некоторое время прервался, потому что тарелки пропали, и на их месте появился десерт. Это было ванильно-молочное мороженое сдобренное шоколадной стружкой и клубничным соусом. Выглядит и пахнет превосходно!

— Это мороженное сделано на базе добровольно отданного самкой единорога молока, — проинформировал меня Малфой.

— Я впечатлен, — ответил после того, как первая ложка была уже у меня во рту. Мороженое оказалось вкусным. Даже не так… оно было божественно вкусно. Не думаю, что хоть какое-то мороженое сможет сравниться с этим. — Действительно, адски вкусно.

Поделиться:
Популярные книги

Точка Бифуркации III

Смит Дейлор
3. ТБ
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Точка Бифуркации III

Дважды одаренный. Том IV

Тарс Элиан
4. Дважды одаренный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
7.00
рейтинг книги
Дважды одаренный. Том IV

Наследник старого рода

Шелег Дмитрий Витальевич
1. Живой лёд
Фантастика:
фэнтези
8.19
рейтинг книги
Наследник старого рода

Матабар III

Клеванский Кирилл Сергеевич
3. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар III

Кодекс Охотника. Книга XXXIV

Винокуров Юрий
34. Кодекс Охотника
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXIV

Двойник короля 20

Скабер Артемий
20. Двойник Короля
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Двойник короля 20

Гардемарин

Панченко Андрей Алексеевич
1. Андреевский флаг
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.14
рейтинг книги
Гардемарин

Имперец. Том 4

Романов Михаил Яковлевич
3. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 4

Древесный маг Орловского княжества 9

Павлов Игорь Васильевич
9. Орловское княжество
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Древесный маг Орловского княжества 9

Кодекс Императора III

Сапфир Олег
3. Кодекс Императора
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Императора III

Телохранитель Генсека. Том 4

Алмазный Петр
4. Медведев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.00
рейтинг книги
Телохранитель Генсека. Том 4

Курсант: назад в СССР

Дамиров Рафаэль
1. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.33
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР

Кодекс Охотника. Книга V

Винокуров Юрий
5. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга V

Адвокат

Константинов Андрей Дмитриевич
1. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
8.00
рейтинг книги
Адвокат