Архивариус
Шрифт:
Отправлялись они в Азкабан, потому что директору Дамблдору нужно было сделать некоторые дела там. За последние дни парень ощутил, что директор совсем не такой добрый и добродушный, как ему казалось. Альбус Дамблдор казался ему отстраненным и чуждым. Спал он очень хорошо, и ему даже Рон ни разу не приснился. В общем, Мальчик-Который-Выжил ощущал себя очень даже хорошо.
Но Дамблдор всё равно портил немного настроение.
Азкабан начал медленно появляться. Это был скалистый остров, о который разбивались яростные волны Северного Моря. Находился он подальше от всех живых, дабы никто не сумел сбежать, хотя его крестный Сириус доказал, что сбежать отсюда можно. Само здание возвышалось над океаном, словно обломленный зуб. Тёмно-серые стены, что, казалось, были сделаны из монотонного камня, очень узкие и маленькие окошки, сквозь которые, очевидно, не может пробиваться много солнца.
Лодка остановилась у небольшого причала, на котором дежурило ещё два аврора. Они взмахом волшебной палочки подняли лодку вместе с посетителями, дабы проинспектировать на предмет того, не прицепился ли кто-то к днищу. Только после этого Дамблдора, Поттера и сопровождающих их авроров впустили на деревянный причал.
Запах океана тут был особенно сильным, но не это внушало. Внушали едва заметные туши дементоров, которые мелькали в небесах. Ощущение озноба прошлось по спинам каждого волшебника. Но больше всего это ощущал Поттер.
Никто Гарри Поттеру ничего не говорил, зачем они тут. Так что, понятное дело, у него начало появляться лёгкое волнение. Пока что не паника, но волнение.
Сам вход в Азкабан выглядел достаточно просто. Деревянная дверь, обшитая металлом с какими-то символами, а также хорошо защищённые комнаты для охраны. Самих охранников тут было не то чтобы много. Так, двое на причале, и шестеро для самой тюрьмы.
— Цель визита? — поинтересовался один из охранников. Он был седым и сморщенным, словно сухое яблоко.
— Освобождение заключенного, — проговорил один из сопровождающих волшебников и протянул бумагу.
Аврор раскрыл её и быстро пробежался по ней глазами.
— Хорошо, — кивнул тот. — Одну минутку.
Он вытащил какой-то артефакт, и активировал его. От него по стенам разошлась лёгкая беловатая волна, которая заставила что-то произойти. Видя заинтересованный взгляд Гарри Поттера, охранник сказал:
— Это артефакт для сигнала дементорам, что кто-то будет идти по коридорам.
— Вот как, — протянул Гарри Поттер. Но когда он понял, что старику он совсем не интересен, то задавил желание спросить какой-то другой вопрос.
— Кстати, я вижу, что среди вас есть новенький, — он кивнул на одного из молодых авроров.
— Адам Стоун, — ответил молодой волшебник. — Только недавно заступил на службу. Это мое первое задание.
— Хм-м, — хмыкнул волшебник. — Молодой, да уже такой бравый… Ну ничего, служба в Аврорате быстро опускает людей на эту грешную землю с седьмого неба. Кстати, директор, зачем вы привели этого мальца сюда?
Гарри сразу понял, что разговор о нём.
— Хочу познакомить молодое поколенье с местом, где сидят преступники, — сказал Дамблдор.
— Вот как, — кивнул стрик и сразу же потерял интерес. — Мне кажется, что это рано… но решать вам. Мне всё равно. Подождите минуту.
— Мистер Стоун, — обратился к молодому аврору директор. — Вижу, вы сумели найти себе путь в жизни.
— Конечно, директор, — ответил тот. — После СОВ, я много чего пережил, и немного пересмотрел собственную жизнь.
— Да, — выдохнул тот. — Тот год был очень неприятным для меня тоже.
— Я понимаю, — кивнул аврор.
Второй аврор всё время молчал. Он выглядел каким-то уставшим и словно не хотел тут находиться.
Старый охранник вернулся с большим ключом в руке и сказал:
— Следуйте за мной.
Волшебники последовали. Становилось достаточно прохладно и неприятно. Ощущение давления... высасывание позитивных эмоций только увеличивалось. Гарри видел, что никто не показывает никаких эмоций, так что он сам скрыл всё как можно глубже.
— Вот тут сидят самые страшные преступники, — сказал старик. — Многие из них были в ближнем кругу Тёмного Лорда. Сейчас, когда дементоры отступили, у них есть возможность немного отойти и подготовиться к новому раунду эмоциональных пыток.
— Что-то мне плохо, — проговорил аврор Стоун.
Гарри успел краем глаза заметить, что тот зачем-то засунул два пальца себе в рот, а после начал хвататься за живот так, словно его тошнит.
Он оперся на одну из дверей, а затем, дабы не показывать результат сие действа, отвернулся прямо к окошку в дверях и его стошнило.
Все отвернулись в сторону, потому что никто не хотел смотреть за моментом слабости аврора.
— Я дико извиняюсь, — сказал тот, вытирая рот. В его руке из небольшой сумки появилась бутылка с водой, которую он начал яростно пить. — Я вчера что-то плохое съел.
— Кхм, — хмыкнул охранник. — Это же было нужно, обрыгать камеру Беллатрис Лестрейндж. Если бы она могла, то с большой радостью бы вырвала тебе глаза и скормила их свиньям.
— Хорошо, что она тут сидит и ещё не скоро выйдет, — ответил аврор.
— Ладно, мне всё равно, идём дальше, — сказал охранник несколько индифферентным тоном.
— Всё в порядке? — поинтересовался Гарри.
— Да, благодарю, — ответил аврор. — У меня было ощущение, словно я палочку проглотил, и она застряла. Советую тебе больше не мешать морские водоросли с итальянской пастой.
Сказано это было с лёгкой насмешкой. Гарри на мгновение показалось, что он услышал, как что-то твердое ударилось о каменный пол. Но он быстро подумал, что ему почудилось.
— Буду знать, — кивнул Поттер. — Директор, мы тут за кем?
— Рубеусом Хагридом, — ответил тот. — Министерство решило его помиловать.
— О! — кивнул Поттер. — Это же прекрасно!
— Конечно, — согласился с ним Альбус Дамблдор.
Глава 64