Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Здесь найдется галлон кофе?

— Нет проблем.

— Пинта мороженого?

— Есть и мороженое.

— Фунт сахара?

— Сахара у нас полно.

— Она сладкоежка. Побалуем ее?

— Галлон кофе, пинта мороженого, фунт сахара, — повторил я. — Да, сейчас все будет.

— Хорошо. — Он повел Лангтри Лили к столику. — Кофе и мороженое не надо, остальное неси.

Пусть нечасто, но странные заказы случаются, так что я пожал плечами и отдал Регги соответствующие инструкции.

— Эй, ты — та самая пелопоннесская женщина, с которой ушел Ураган, не так ли? — спросил Никодемий Мейфлауэр.

— Она — моя жена, — рявкнул Смит. — Большего тебе знать не надо.

— У меня и в мыслях не было обидеть ее, — торопливо добавил Мейфлауэр. — Ураган и я служили в одной армии. Против пелопоннесов я ничего не имею.

— Так это она или не она? — прошептал Сидящий Конь.

Аккурат в этот момент мимо столика Смитов пролетала муха. Лангтри Лили открыла рот, ее язык «выстрелил» на добрые двадцать дюймов, ухватил муху, а мгновением позже мы услышали недостойный леди хруст, после чего Лангтри Лили шумно сглотнула.

— Она, — ответил Неистовый Бык.

— Это круто! — вздохнула Золушка. — Знаете, сколько бы я заработала денег, будь мой язык даже вдвое короче?

— Слуга Бога не может сидеть, сложа руки, когда его потенциальная прихожанка мучается от собственной неполноценности. — Билли Карма повернулся к Золушке. — Почему бы тебе не заглянуть ко мне чуть позже и испытать свои физические недостатки на мне?

— Потому что я не хочу, чтобы ты испытывал свои физические недостатки на мне, — фыркнула Золушка.

Когда смех стих, Бейкер сел за столик к Смиту и Лангтри Лили.

— Что привело тебя в «Аванпост»? — спросил он.

— По правде говоря, я направлялся вовсе не сюда, — ответил Смит. — Но буквально в соседней звездной системе шла жуткая стрельба, а поскольку я слышал об этом заведении, то решил скоротать здесь время, пока они не закончат эту войну.

— И какая сторона в вас стреляла? — спросил Бард.

— Черт, да обе палили по нам. Не пойму, на кого они так разозлились?

— Насколько я понимаю, практически на всех, — ответил Бейкер.

— Эй, Ураган, — позвал Могильщик Гейнс. — Ты представишь меня своей даме, даже если я не могу ее поцеловать?

— Как получится, — осторожно ответил Смит. — Ты все еще охотник за головами?

— Я уже много лет этим не занимаюсь.

— Рад слышать. Ты мне всегда нравился, за исключением тех моментов, когда стрелял в меня.

— Черт побери, и мне всегда казалось, что мы могли бы стать отличными друзьями, если бы ты не пытался меня убить.

— Так сейчас самое время стать ими. — Смит протянул свою лапищу.

— Полностью с тобой согласен. — Могильщик крепко ее пожал.

— Карамелька, — Смит повернулся к жене, — это мой…

Глаза ее широко раскрылись, руки забегали по столу.

— Э… не обращай внимания, использовал не то слово, — объяснил он Могильщику Гейнсу. — Лангтри, это мой друг Могильщик Гейнс, который раньше был моим лучшим врагом. Могильщик, это Лангтри Лили.

Лангтри Лили посмотрела на Могильщика и зашипела.

— Наша прежняя вражда — чистый бизнес, — объяснил Смит. — Против него лично я ничего не имел.

— Скажу честно, мэм, — добавил Гейнс. — Во всем Внутреннем Пограничье мне больше всего хотелось схватиться именно с Ураганом. Да еще, возможно, с этим светловолосым уродом. — Он ткнул кулаком в сторону Бейкера.

— В любом случае, теперь мы друзья, — заметил Смит.

— Мы никогда и не были врагами, всего лишь конкурентами.

— Можно сказать, спортсменами, выступающими за разные команды, — поддакнул Смит.

Лангтри Лили несколько секунд переводила взгляд с одного на другого, потом улыбнулась Гейнсу. Той самой улыбкой, увидев которую люди с радостью шли на смерть, а на Пелопонне — дезертировали тысячами.

— Не было ли актрисы Лангтри Лили в те времена, когда человечество еще жило на Земле? — спросил Маленький Майк Пикассо.

— Ее звали Лили Лангтри* [12] , — ответил Смит. — Моя Лангтри — тоже актриса.

— Правда? — удивился Маленький Майк. — Я стараюсь следить за театром, где она сыграла в последний раз.

— Ставлю пятерку против десятки, что она играет прямо сейчас, — хохотнул О’Грейди.

— Мы не скрываем, кто она на самом деле, — отчеканил Смит. — Просто думаем, что вам будет приятнее видеть ее в таком виде. Но, если вы предпочитаете…

12

Лангтри, Лили (1853—1929) — уроженка острова Джерси, сводившая с ума мужскую половину сначала Лондона, потом Нью-Йорка. Любовница принца Уэльского, ставшая актрисой после разрыва с ним по настоянию Сары Бернар. В 1978 г. в Голливуде снят фильм «Лили», а любой желающий по приезде в Лондон может остановиться в отеле «Лили Лангтри»

— Нет! — оборвал его Бейкер. — На этой неделе я собирался что-нибудь съесть. Не хочу портить себе аппетит.

Услышав слово «съесть», Лангтри Лили высыпала фунт сахара из миски на стол. Из уголка ее рта появилось что-то похожее на соломинку и она, с громким чавканьем, начала засасывать сахар.

— Тебя это не нервирует? — спросил Бейкер.

— Есть… э… компенсации, — ответил Смит.

— Да, одну я видела, когда она ухватила муху, — подала голос Золушка.

— Бог учит нас не завидовать, — повернулся к ней Билли Карма. — Я действительно думаю, что тебе пора обратиться ко мне за пастырским советом.

— Боюсь, что нет, преподобный, — покачала головой Золушка. — У меня есть дела поинтереснее, чем слушать, как ты хрипишь голосом полузадушенной утки: «Компенсируй меня, бэби! Компенсируй!»

— Забавно, — пожал плечами Билли Карма. — А по мне, лучшего использования моего времени просто не найти.

— Пойди пожертвуй девственницу на алтарь любви, — предложила Золушка.

— Я бы с радостью последовал твоей рекомендации, но ты и представить себе не можешь, как трудно найти в наши дни девственницу.

Поделиться:
Популярные книги

Царь царей

Билик Дмитрий Александрович
9. Бедовый
Фантастика:
фэнтези
мистика
5.00
рейтинг книги
Царь царей

Солнечный флот

Вайс Александр
4. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Солнечный флот

Бастард Императора. Том 6

Орлов Андрей Юрьевич
6. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 6

Рассвет русского царства

Грехов Тимофей
1. Новая Русь
Документальная литература:
историческая литература
5.00
рейтинг книги
Рассвет русского царства

Приказано выжить!

Малыгин Владимир
1. Другая Русь
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
7.09
рейтинг книги
Приказано выжить!

Кодекс Охотника. Книга XXV

Винокуров Юрий
25. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXV

Наследие Маозари 4

Панежин Евгений
4. Наследие Маозари
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 4

Отвергнутая невеста генерала драконов

Лунёва Мария
5. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Отвергнутая невеста генерала драконов

Убивать чтобы жить 4

Бор Жорж
4. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 4

Архонт

Прокофьев Роман Юрьевич
5. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.80
рейтинг книги
Архонт

Эволюционер из трущоб. Том 12

Панарин Антон
12. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 12

Монстр из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
5. Соприкосновение миров
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Монстр из прошлого тысячелетия

Последний Паладин. Том 14

Саваровский Роман
14. Путь Паладина
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.75
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 14

Кодекс Охотника. Книга XXIII

Винокуров Юрий
23. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIII