Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— И кто виновник, кто убил менял? — нетерпеливо перебил своего подчиненного аристократ.

— Точно не знаю, но…судя по всему — этот самый ворк — безмятежно пояснил следователь — Первое убийство — точно его. Мои информаторы сообщили, что ворка пытались ограбить по наводке менялы. Так что логично предположить — он пришел и наказал менялу. Второго менялу он убил специально, для того, чтобы подозрение пало на людей Шараша. Он хочет руками Казара и Стимса убить Шараша. Или как следует ему нагадить. Это месть за то, что Шараш убил двух женщин, с которыми предположительно дружил ворк. Вот такой получается расклад.

— Ты не преувеличиваешь? — усомнился аристократ — Городские ворки очень слабы, их ослабила религия непротивления. А тут — не ворк, а зверь какой-то! Дикий зверь! И ведь судя по всему — молодой парень, считай подросток! Как он может так ловко убивать, как может стравливать бандитов? И неужели никого так и не заметили рядом с убитыми менялами? Ведь это рынок! Там никогда не бывает пусто, безлюдно! Что-то ведь должны были заметить!

— Старуху, мой господин — следователь склонил голову — Видели ветхую старуху. Она входила в домик менялы вместе с охранниками.

— Старуха убила менялу и бандитов вместе с охранником? Как это может быть?! — хмыкнул аристократ.

— Магическая личина, мой господин. Некто злой и сильный замаскировался этой самой личиной, подобрался к менялам, не вызывая подозрения, и всех убил. А потом незаметно ушел — известно ведь, что вторая дверь конторы менялы выходил в переулок — для того, чтобы удобнее было следить за клиентом.

— Интересно, есть ли хоть один честный меняла? — криво усмехнулся аристократ.

— Нет, мой господин. Это нехорошая профессия, которая изначально предполагает обман. Нужно быть очень сильным и хитрым, чтобы избежать грабежа. Удивительно, что к ним еще кто-то ходит менять.

— Мда…что-то у нас тут в столице совсем стало…душно — задумчиво заметил аристократ — Может это и к лучшему, что менял начали резать. Я не испытываю к ним ни малейшей жалости.

— Как и я, мой господин, как и я. Прикажете начать поиск ворка?

— Пока не надо. Хочу посмотреть, во что это все выльется. Неужели и в самом деле этот ворк так хорош! Шараша он обыграл как дитя. И последний вопрос: скажи, как ему удалось так легко одолеть мага? Ведь это был настоящий, дипломированный маг! Неужели он не мог справиться с обычным человеком?!

— Это лекарь, мой господин. И не из лучших. Лечил небольшие раны, дурные болезни, приключающиеся от постельных игрищ, ну и всякое такое. До настоящих мастеров ему далеко — я опросил его знакомых коллег. Он же не боевой маг. Хотя да — кое-что и он мог. При его возможностях, я считаю, можно было справиться даже с таким умелым и агрессивным ворком. Просто этот лекаришка струсил. Струсил, побежал, и как следствие — убит. Труса бьют в спину, и бегущий не оставляет себе шанса на спасение.

— Понятно — задумчиво кивнул аристократ — Все, иди, занимайся делами. Я тебя призову, если понадобишься. Своему начальнику скажи, что вызывал я тебя…впрочем — ничего не говори. Я сам ему все скажу. Свободен!

Аристократ проводил взглядом этого румяного толстячка, который никак не походил на одного из лучших сыщиков-следователей Тайной службы. Умнейший человек, умеющий интуитивно связать два вроде бы случайных события — он никогда не ошибался. Иногда это даже вызывало досаду. Не у аристократа — у сослуживцев и начальства следователя. Слишком умных никто не любит… Но аристократ пока не хотел приближать его к себе. У него имелись на то причины. И первая — это как раз то, что сыщик слишком умен, а значит — опасен. Пусть лучше побудет в отдалении. Охотничьего пса надо держать в закрытом вольере, и выпускать лишь тогда, когда в нем возникнет нужда. То есть — чтобы пустить по следу дичи.

Так что же все-таки делать с этим ворком? И откуда этот демон взялся? Вот же Шараш на него нарвался, похоже, что это судьба. И не пора ли как следует почистить город? Что-то стал зарываться бандитский вожак… Пора бы ему и на тот свет отправиться. Но вначале пускай сделает то, что он должен сделать. А ворк…ворк пусть делает свое. Пока что он до Шараша вряд ли доберется, ну а если доберется…по этому поводу есть кое-какие мысли

* * *

— А зачем завязывать глаза?

— Так надо. И не пытайся сдвинуть повязку с глаз. Как только ты это сделаешь…мне придется тебя убить.

— За что?!

— За то, что не выполняешь распоряжения старшего. За строптивость!

Герда испуганно выдохнула, закрыла глаза, а я взял ленту темной ткани и плотно, очень плотно обмотал ее вокруг головы девушки. Мы собираемся к человеку, которому я не доверяю ни на грош. А если он опоит Герду, если узнает адрес, по которому я живу? Да и Герде не доверяю. Ну да — спас ее, да, вроде бы она девчонка хорошая, не вконец испорченная, но ведь достаточно долго жила на улице, а значит — могла перенять главный ее закон. Вернее — два закона: «Каждый сам за себя!» и «Ты сдохни сегодня, а я — завтра». И зачем мне такой риск? В дом я ее принес — она была в бессознательном состоянии, и не представляет, где сейчас находится. Вот и пускай все так и остается.

Замотал девушку в плащ, чтобы не было видно — кого или чего несу. Взял ее на руки и пошел на выход из дома. Извозчика решил не брать — даже если якобы достаточно отойду от дома. При желании все равно можно вычислить примерный район моего местообитания — если допросить извозчика. Так что рисковать я не буду.

Добираться пришлось долго и тяжело, хотя сейчас Герда была в сознании и держалась у меня на спине, а не на руках. Когда подошел к дому Маорана, молился о том, чтобы этот чертов лекарь оказался на месте — вдруг куда-нибудь свалил? Он же выезжает на всякие там вызовы. К Селене например приезжал.

Но лекарь оказался на месте. Встретил меня без удивления, знал, что я все равно к нему обращусь. Даже едва заметно ухмыльнулся — мол, и куда ты денешься с подводной лодки?

Повязку с глаз Герды снимать не стали — и лекарь этого не хотел, и мне такое было не нужно. Не знаешь — значит, и выдать не сможешь. Я торжественно отдал магу задаток — два полновесных старинных вонда, остальные показал и положил в пояс. Договорились, что отдам их, когда он как следует завершит процедуру.

Кстати, сразу же потребовал от него бонуса — чтобы кроме позвоночника, он залечил еще и ребра, а так же прошелся по всему организму девицу и убрал все ненужное, то ей может мешать жить. Ну мало ли там чего у нее…глисты, например, или диабет. Или геморрой выскочил. Впрочем — геморроя у нее нет. Я знаю…

Поделиться:
Популярные книги

Брак по-драконьи

Ардова Алиса
Фантастика:
фэнтези
8.60
рейтинг книги
Брак по-драконьи

Ученик. Книга третья

Первухин Андрей Евгеньевич
3. Ученик
Фантастика:
фэнтези
7.64
рейтинг книги
Ученик. Книга третья

Андер Арес

Грехов Тимофей
1. Андер Арес
Фантастика:
рпг
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Андер Арес

Менталист. Революция

Еслер Андрей
3. Выиграть у времени
Фантастика:
боевая фантастика
5.48
рейтинг книги
Менталист. Революция

Черный Маг Императора 7 (CИ)

Герда Александр
7. Черный маг императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 7 (CИ)

Первый удар (сборник)

Уланов Андрей Андреевич
Фантастика:
научная фантастика
5.71
рейтинг книги
Первый удар (сборник)

Я еще не барон

Дрейк Сириус
1. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще не барон

Ваше Сиятельство 9

Моури Эрли
9. Ваше Сиятельство
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
стимпанк
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 9

Кодекс Охотника. Книга VII

Винокуров Юрий
7. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.75
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VII

Камень. Книга 4

Минин Станислав
4. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.77
рейтинг книги
Камень. Книга 4

Князь Андер Арес 5

Грехов Тимофей
5. Андер Арес
Фантастика:
историческое фэнтези
фэнтези
героическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Князь Андер Арес 5

Ярар. Начало

Грехов Тимофей
1. Ярар
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.25
рейтинг книги
Ярар. Начало

Запрети любить

Джейн Анна
1. Навсегда в моем сердце
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Запрети любить

Французская новелла XX века. 1900–1939

Пруст Марсель
Проза:
классическая проза
6.25
рейтинг книги
Французская новелла XX века. 1900–1939