Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Бьерн. Том 4
Шрифт:

Вместо этого лезвие блеснуло у меня перед глазами, а мужчина крякнул, складываясь пополам и улетая назад от удара ногой. Не только он тут умеет быстро думать и бить.

Рядом громко и безумно рассмеялась Фиона:

— Убей его, Бьёрн!

Глава 11

Выхватив у меня из рук тесак, Фиона мазнула пальцем по лезвию и быстро стала рисовать кровью руны, крикнув:

— Дай мне время!

Легко сказать, когда на тебя летит взбешённый бог войны, подняв горящую рунами саблю…

Впрочем, я рванул с пояса револьвер, выпустив в противника весь барабан. Какая-то связь с внешним миром у него явно была, раз он сдвинулся вбок, спасаясь от выстрелов.

Одна пуля, всё же, смогла задеть его плечо, лишь чтобы отлететь в сторону, оставив на месте ожидаемой раны небольшое покраснение. Кто говорил, что будет легко?

Влево, вправо, и вот он рядом, опуская саблю мне на ключицу. Слишком быстро, я только и успел, что закрыться револьвером, отшатываясь назад и приседая.

Помогло совсем немного — клинок развалил оружие, как пластилиновое, а потом взрезал и наплечник, но уже самым концом, прорезав металл и часть стёганки.

Тут же пришёл ещё удар, прорубая грудную пластину. И это несмотря на защиту скверны!

Шаг назад, присесть, шагнуть влево, вправо, ускориться сильнее, стараясь не отставать разумом от его действий. Убрать ногу, свернуть корпус и, на обратном движении, швырнуть в него правую латную перчатку, а, следом, и левую.

От первой он уклонился, а вторую на рефлексах отбил саблей. К сожалению, не разрубил. Однако, получилось метнуть в него кинжал, как следует накачав скверной мышцы и связки, чтобы они не порвались от такого издевательства.

И Дхарн не успел, привыкнув к моей предыдущей скорости.

Раздался хлопок, и у него чуть ниже ключицы застряла рукоять моего кинжала. Правда, и моя рука стрельнула болью в потянутых связках. Комбинация ускорения всего тела и режим марионетки позволили куску железа превысить скорость звука.

А ещё я убедился, что его защита преодолима. Хотя энергия нужна больше, чем у крупнокалиберной пули.

Пока он вырывал и отбрасывал кинжал из раны, я бросился к Фионе, подхватывая протянутый ею верный тесак и направляя в него поток скверны.

Засияли руны, и новый удар вражеской сабли я принял на клинок, мимоходом отметив, как исчезла часть силы, а на металле появилась небольшая зарубка. Значит, парировать поменьше, и мощи выдавать больше. Принято.

Мы обменялись десятком выпадов, и по его губам скользнула усмешка, когда он оценил разницу в мастерстве.

Сабля резанула мне по животу, вспарывая кирасу. Я кинулся в сторону, пробивая головой доски нижнего купола и вылетая в полутьму основного. Раньше тут было темно, но часть растений осыпалась, давая доступ свету.

Взрыхлив тонкий слой песка, я рванул дальше и, прорвав почти мёртвые побеги паутинки, вылетел наружу, теряя по пути сапоги. И уже там развернулся, готовясь встречать врага.

Он лучше меня в фехтовании, а то, как движется под полным ускорением времени, вызывает зависть.

Тем не менее, взмах сабли я парировал уже увереннее, имея под ногами рыхлый грунт, в который можно вкапывать голые ступни.

Назад, вбок, парирование, рубануть. Перевод инерции тесака в следующий удар с отходом назад. Ещё назад. Контратака. Назад. Назад. Парирование. Больше энергии в ускорении времени, сильнее насытить тело скверной.

Я постоянно отступал, теряя по пути куски доспеха и, если появлялось время, бросая в противника повреждённые части, мешающие мне двигаться.

Бог войны гонял меня, как котёнка, не давая провести ни одной хоть сколько-нибудь успешной атаки. А я и не сильно пытался — он просчитывает мои скромные навыки на три шага вперёд.

Правда, есть нюанс: да, его резерв энергии огромен и расходуется очень экономно при таком темпе боя, но он тратит, в основном, резерв поглощённой скверны, относясь к ней просто, как к мане. Я же черпаю из Средоточия — запасы силы там сейчас меньше, чем у него, но генераторы никто не отключал.

Кроме того, к моим услугам весь Лес. Потери от расстояния будут велики, но я отработаю. И, как вишенка на торте, хотя я выгляжу относительно Дхарна, как паралитик на спидах со всеми этими резкими, кривыми, проваливающимися движениями, но, в отличие от него, я использую только частичное ускорение времени и трачу намного меньше силы. Пусть и потом придется опять латать связки и мышцы.

Безупречный фехтовальный механизм наткнулся на постоянно отступающего увальня, размахивающего своей нелепой тяжеленной железкой, пытаясь не улететь за собственным оружием. Правда, даже пары парированных ударов ему хватило, чтобы понять, что под них лучше не попадать и не отбивать клинком.

— Дерись, как воин! Покажи всё, что можешь! — кружа вокруг меня, презрительно выплюнул слова Дхарн.

Загнанно дыша, я воспользовался секундной передышкой, чтобы накопить больше силы, пробежавшись мыслью по ранам. Ничего страшного: порезы на бедре, левой руке, плече, животе и груди. Скверна забила раны, не давая вытекать крови.

Шаг назад, и я проваливаюсь по левое колено в небольшую звериную нору. Пальцы правой стопы продавливают рыхлую траву и уходят в землю, а левая рука цепляется за массивный корень дерева.

Враг, видя, что я больше не бегу, взрывается вихрем сумасшедших ударов, мощь которых заставляет стонать воздух и скрежетать горящий рунами тесак, а меня сильнее вжиматься в землю.

Однако сдаваться под напором я не собирался. Лишь крепче сжал рукоять, принимая все удары на клинок.

Выбрав момент, распрямился, как пружина, бросая себя вперёд и вложив очень много силы в одно движение.

Противник попытался отступить. Но мокасины прочертили линию по мягкому грунту, не успев зацепиться, и рукоять моего оружия влетела ему в грудь.

Поделиться:
Популярные книги

Отверженные (др. перевод)

Гюго Виктор
Проза:
классическая проза
5.00
рейтинг книги
Отверженные (др. перевод)

Поводырь

Щепетнов Евгений Владимирович
3. Ботаник
Фантастика:
фэнтези
6.38
рейтинг книги
Поводырь

Маленькая женщина Большого

Зайцева Мария
5. Наша
Любовные романы:
эро литература
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Маленькая женщина Большого

Охотник на демонов

Шелег Дмитрий Витальевич
2. Живой лёд
Фантастика:
боевая фантастика
5.83
рейтинг книги
Охотник на демонов

Бандит 2

Щепетнов Евгений Владимирович
2. Петр Синельников
Фантастика:
боевая фантастика
5.73
рейтинг книги
Бандит 2

СД. Том 14

Клеванский Кирилл Сергеевич
Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
7.44
рейтинг книги
СД. Том 14

Неверный

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.50
рейтинг книги
Неверный

Эволюционер из трущоб. Том 11

Панарин Антон
11. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 11

Солнечный флот

Вайс Александр
4. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Солнечный флот

Последний Паладин. Том 13

Саваровский Роман
13. Путь Паладина
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 13

Кодекс Крови. Книга I

Борзых М.
1. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.25
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга I

Кодекс Охотника. Книга VI

Винокуров Юрий
6. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VI

Лекарь Империи 4

Карелин Сергей Витальевич
4. Лекарь Империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Лекарь Империи 4

Обрыв

Гончаров Иван Александрович
Проза:
классическая проза
русская классическая проза
8.93
рейтинг книги
Обрыв