Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Спасибо Курт.

— Спасибо мало, в стакан не нальёшь.

— Хорошо Курт, с меня выпивка в баре.

— Миса, это только больше меня запутало.

— Так спроси его, откуда знает имена твоих детей, а то улетит и будешь себя, потом долго накручивать, что не спросила.

— Мимо выхода не пройдёт, там его выловлю.

— Егор сбрасываю тебе разрешение на владение кораблями вплоть до десятого поколения. Это тебе бумажный оригинал. Лови изображение кого нужно спасти.

— Говорили же о двух племянницах адмирала, а тут целая куча народа, постараемся спасти всех, но такое количество народа не просто будет освободить, чтобы они не пострадали. Сами же знаете, как пираты любят убивать рабов.

— Ты думаешь так просто получить разрешение на владение кораблями десятого поколения. Так что постарайтесь спасти всех.

— Сэм, само собой будем стараться, просто такое количество народа не могло быть на яхте Белиза, что-то ты опять не договариваешь. Яхта ведь не рассчитана на такое количество народа на ней.

— Не могу тебе всего рассказать, просто спаси всех, буду обязан.

Да если уже, так разговор пошёл, явно кто-то не из простых смертных там затесался.

— Сделаем всё, что в наших силах.

— Иди уже, Тим как мне доложили, принял уже линкор, так что двигайте освобождать людей. После проведенной вами операции по освобождению обязательно свяжись со мной.

На выходе с базы меня остановила женщина, так сильно похожая на Мину:

— Егор Тор нам надо поговорить. Произнесла она.

Уже узнала, как меня звать, интересно, неужели не ошибся.

— Если только не сильно долго, меня ждут уже на орбите, время сильно поджимает. Давайте поговорим в боте, да и там не будет лишних ушей.

— Хорошо.

Быстро добрались до бота:

— Проходите, присаживайтесь, как к вам обращаться.

— Нана, почему ты подошёл ко мне и обратился ко мне с вопросом не на общем языке.

— Потому, что Мина вылитая копия вы, как вас звать не знал, Мина никогда не говорила, как звать её маму, ведь если вы пришли ко мне с такими вопросами, то я видимо всё же не ошибся и вы её мама. Обратился к вам на языке людей Бестижа, по простой причине, если я ошибся, то меня не поймёте, если прав ответите, но вы почему-то не захотели со мной общаться сразу. Вам повезло, что мне надо еще было зайти на базу, а то так бы уже улетел.

— Так ты откуда знаешь произнесенные тобой имена.

— Ну здесь, на сам деле всё просто, Мина моя жена, Шин её брат, а Пуран её отец, вождь и шаман племени Дракар, он кстати так до сих пор не женился, ждёт возвращения своей пропавшей жены.

— Не обманывай меня, мои дети и муж погибли вместе с селением.

— С чего это ты взяла, что твои дети и селение погибли? Кто тебе такое чепуху сказал, если хочешь, могу тебе устроить разговор с Миной, но тогда тебе придётся подняться со мной на корабль, хоть и сильно торопимся, но ради того, чтобы Мина поговорила со своей мамой, немного задержусь. Сама понимаешь, гиперсвязи в боте нет, а Мина ведь находится на Бестии.

— Если ты меня обманул, пожалеешь.

— Полетели уже, итак уже долго говорим.

Прилетев на линкор, связались с замком, в центре управления в этот момент находилась Тина:

— Здравствуй Тина, позови пожалуйста Мину, и желательно как можно быстрее, Тина внимательно посмотрела на меня и на стоящую рядом Нану. Долго ждать не пришлось, Мина примчалась довольно таки быстро.

— Привет Егор, радостно произнесла она, и тут она заметила Нану, и тихо добавила не верящим голосом: — Мама.

Нана заметив Мину побледнела: — Мина доченька, ты жива.

— Мама, я умирать не собираюсь, думаю еще родить Егору детей, а то сын у меня один пока.

— А Шин где.

— В селении, у него кстати дочь родилась, назвали в честь тебя Нана, отец попросил об этом.

— Отец, что тоже жив?

— Ему рано умирать, проблем со здоровьем у него не наблюдается.

— Мама, так ты с Егором летишь к нам? Где он тебя нашёл.

— Я не могу лететь с ним, у меня контракт.

— И что в нём не предусмотрен отпуск не поверю, если такого нет, его можно оспорить и расторгнуть, еще и выбить компенсацию с работодателя.

Вижу, что это может продолжаться долго:

— Связывайтесь со своим начальством, и просите отпуск по семейным обстоятельствам, сейчас нет военных действий и вас должны отпустить. Не бойтесь, назад Мина отправит, если даже и меня будет на планете.

Через пять минут, Нана сказала: — Дали мне отпуск на посещение дома.

— Мина до встречи, дома поговорим.

— Тим, это Нана мама Мины познакомьтесь, и давай полетели домой уже.

— Нана, сейчас вам покажут вашу каюту, я позже подойду и мы с вами еще поговорим, а сейчас извините, меня ждут дела.

— Тим нам подкинули еще работы по освобождению рабов, вначале нужно было освободить только двух племянниц адмирала, а сейчас целую кучу народа, и требуют, чтобы никто из них не пострадал. Как понял, нам бы не видать разрешения на владение кораблями десятого поколения, но кто-то из из людей близких к руководству империи попал к пиратам, но выкупать их не хотят, а спасти надо и вышли с этим на нас. В общем честно говоря геморрой ещё тот, разрешение нам на корабли десятого поколения дали, только продавать нам корабли не хотят во флоте, а на судостроительных верфях все корабли давно расписано. Хорошо, что в СБ флота не знают, что мы теперь сможем существенно модернизировать корабли, после нашего похода в сторону архов. Сбросил тебе изображение тех, кого нам нужно спасать в первую очередь, посмотри, может, видел кого из них. Интересно было бы узнать за кого это нам дали разрешение на десятое поколение кораблей, и что ждать в случае неудачи. Тим Веру дал указание вплотную заняться модернизацией кораблей, и постараться к нашему возращению, провести как можно больше кораблей, через модернизацию.

— Посмотрел изображение кого нам надо спасать, сходу могу только сказать одно, одного молодого человека видел в императорском дворце, когда меня награждали там, кто он точно не скажу, но точно из власть придержащих. Егор мысли у тебя есть, как нам провернуть операцию по освобождению людей из пиратского плена.

— Мысли есть, еще голову поломаю, потом проведём совещание, может там кто свой вариант предложит или дополнит. Озадачь наших штабистов, пусть мозги свои напрягут, да и чтобы не чего не просочилось по этой теме на сторону. А я пойду со своей тещей пообщаюсь.

Поделиться:
Популярные книги

Эпоха Опустошителя. Том IX

Павлов Вел
9. Вечное Ристалище
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Эпоха Опустошителя. Том IX

Кодекс Охотника. Книга XXXIX

Сапфир Олег
39. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXIX

Феодал. Том 2

Рэд Илья
2. Диктатура Параметров
Фантастика:
рпг
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Феодал. Том 2

Черный рынок

Вайс Александр
6. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
5.00
рейтинг книги
Черный рынок

"Дальние горизонты. Дух". Компиляция. Книги 1-25

Усманов Хайдарали
Собрание сочинений
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Дальние горизонты. Дух. Компиляция. Книги 1-25

Ратник

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
7.11
рейтинг книги
Ратник

Снега

Чепурин Юлий Петрович
Поэзия:
драматургия
5.00
рейтинг книги
Снега

Дважды одаренный. Том VII

Тарс Элиан
7. Дважды одаренный
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Дважды одаренный. Том VII

Первый среди равных. Книга VI

Бор Жорж
6. Первый среди Равных
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга VI

История московских кладбищ. Под кровом вечной тишины

Рябинин Юрий Валерьевич
Научно-образовательная:
история
культурология
5.75
рейтинг книги
История московских кладбищ. Под кровом вечной тишины

Последний Паладин. Том 14

Саваровский Роман
14. Путь Паладина
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.75
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 14

Зодчий. Книга VI

Погуляй Юрий Александрович
6. Зодчий Империи
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Зодчий. Книга VI

Кодекс Охотника. Книга XXIV

Винокуров Юрий
24. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIV

Газлайтер. Том 18

Володин Григорий Григорьевич
18. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 18