Безумие

на главную - закладки

Жанры

Поделиться:

Безумие

Безумие
5.00 + -

рейтинг книги

Шрифт:

Данная книга предназначена только для предварительного ознакомления! Просим Вас удалить этот файл с жесткого диска после прочтения. Спасибо.

Оригинальное название : Cameron Jace «Insanity» 2013

Камерон Джейс «Безумие» 2016

Переводчик : Яна Давиденко

Редактор и оформитель : Анастасия Антонова

Вычитка : Яна Бузаева

Обложка: Ксения Левченко

Переведено специально для группы : http://vk.com/e_books_vk

Любое копирование без ссылки

на переводчика и группу ЗАПРЕЩЕНО!

Пожалуйста, уважайте чужой труд!

ПРОЛОГ

Крайст-Чёрч, Оксфордский Университет

Настоящее время

Девушка, лежащая на траве, была мертвой… и ей это очень нравилось. Или тогда почему она стала бы так улыбаться, как Чеширский Кот?

В кампусе Оксфордского Университета было еще совсем раннее утро. Над двором колледжа, известного как Том Квад, словно привидение стелился густой туман. Беспрестанно струилась вода в фонтане посреди двора, будто бомба с часовым механизмом. Как киллер, осторожно наблюдающий за последствиями своего жестокого преступления, сквозь холодный воздух вырисовывались очертания окружающих зданий.

— Разве мертвецы могут улыбаться, мамочка? — спросил жующий печенье маленький мальчик свою мать в дорогом красном пальто.

Женщина в красном пальто стояла без слов, загипнотизированная улыбающейся девушкой, которая лежала мертвой на траве. Было ощущение, будто она смеялась над жизнью, напоминая всем об их неизбежной судьбе. Ветерок холодного воздуха вернул женщину к реальности. Она почувствовала нечто зловещее, пробирающееся сквозь туман, так что сразу потащила своего сына подальше от места преступления. Некоторые не предпочитают убийц на завтрак. Это просто не для них.

Хотя возле тела стояло еще несколько любителей пораньше встать. Никто из них не интересовался личностью девушки или значимостью того, что преступление было совершено на территории колледжа. Опять же, их привлекла та затуманено-неистовая улыбочка на лице девушки.

— С такой-то улыбкой, должно быть, она на Небесах, — пошутил студент старшего курса. Он был спортивного телосложения, серьезный и типичный придурок. Эта улыбка выражала отнюдь не счастье. Она была зловещей, неискренней, безумной.

Профессор в клетчатом пиджаке присел на колено, чтобы осмотреть тело.

— Это неестественная улыбка. Это чьих-то рук дело, — объявил он. — О, Боже, — он отвернулся от тела, закрывая свой рот руками.

— Что такое? — запаниковал Джерк. [1]

Из тумана появилась какая-то заучка в толстых очках, потом присела рядом с профессором.

— Что такое? — спросила она.

— Ее губы приколоты иглой к щекам, обнажая ее зубы, чтобы выглядело так, будто она улыбается. Жуть, — сказал профессор Твид. [2]

1

Jerk — придурок.

2

Tweed — ткань в мелкую клетку.

— Ну, и гадость, — промычал Джерк, как корова.

— Смотрите, что я нашла, — в руках Нерди Герл [3] держала разорванную копию «Алисы в Стране Чудес» Льюиса Кэрролла. Оригинальное библиотечное издание 1865 года. — Это держала мертвая. Книга была открыта вот на этой странице.

— Какой странице? — кажется, любопытство профессора Твида побороло его тошноту.

— На этой, где Алиса говорит Чеширскому Коту, что обычно она встречает кота без улыбки, но никогда улыбку без кота. Здесь это подчеркнуто.

3

Nerdy Girl — девчонка-заучка.

Нерди Герл раскрыла свой рот, встретилась взглядом с профессором Твидом, а потом они снова уставились на мертвую девушку.

— Это что, какая-то неудачная шутка? — прорычал Джерк, наклоняя свою толстую, как у огра, шею.

— Можно посмотреть эту книгу? — говорю я хриплым голосом. Знаю, я все это время молчал, но обычно мне нравится говорить последним, после того как уже услышал то, что можно было сказать.

— Вот, — Нерди Герл передала книгу мне.

Я посмотрел отмеченную страницу.

— Правда, — сказал я. — Здесь также с краю нацарапано какое-то сообщение.

Я показал его им. Там написано: Спасите Алису!

— Думаете, она написала это перед смертью, как подсказку или типа того? — Нерди Герл поправила свои очки. — А, может, это ее зовут Алиса.

Она обшарила карманы мертвой девушки в поисках документов.

— Не думаю, — я показываю на украшение, свисающее с шеи мертвой. — Оно говорит, что ее имя Мейбл.

— Я знаю, кто ее убил! — донесся из-за тумана еще один писклявый голос. Он принадлежал старой женщине, которая шла, сгорбившись над кривой тростью. — Это Чеширский Кот! — клацнула она теми несколькими зубами, что у нее остались.

Джерк фыркнул.

— Мы что, серьезно это обсуждаем?

— Не смейтесь, молодой человек, — женщина с трудом опиралась на свою трость, страстно желая посмотреть на мертвую девушку. — Это во всех новостях.

— Теперь я вспомнила, — щелкнула пальцами Нерди Герл. — Чешир, Кэт. [4] Он уже убил четырех девушек. Две в Лондоне, две в Кембридже, а теперь оказалось, что одну он убил и в Оксфорде. Все девушки после смерти улыбались. Я видела это по телевизору.

4

Cat — кот.

Книги из серии:

Безумие

[5.0 рейтинг книги]
Комментарии:
Популярные книги

Путь

Yagger Егор
Фантастика:
космическая фантастика
4.25
рейтинг книги
Путь

Эпоха Опустошителя. Том IX

Павлов Вел
9. Вечное Ристалище
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Эпоха Опустошителя. Том IX

Гримуар темного лорда III

Грехов Тимофей
3. Гримуар темного лорда
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда III

Господин из завтра. Тетралогия.

Махров Алексей
Фантастика:
альтернативная история
8.32
рейтинг книги
Господин из завтра. Тетралогия.

Древесный маг Орловского княжества 3

Павлов Игорь Васильевич
3. Орловское княжество
Фантастика:
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
попаданцы
гаремник
5.00
рейтинг книги
Древесный маг Орловского княжества 3

Кодекс Охотника. Книга VIII

Винокуров Юрий
8. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VIII

Роза ветров

Кас Маркус
6. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Роза ветров

Кодекс Охотника. Книга XXIV

Винокуров Юрий
24. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIV

Поход

Валериев Игорь
4. Ермак
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Поход

Я до сих пор не царь. Книга XXVII

Дрейк Сириус
27. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я до сих пор не царь. Книга XXVII

Ермак. Телохранитель

Валериев Игорь
2. Ермак
Фантастика:
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Ермак. Телохранитель

Бастард Императора. Том 13

Орлов Андрей Юрьевич
13. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 13

Великие мифы и легенды. 100 историй о подвигах, мире богов, тайнах рождения и смерти

Мудрова Ирина Анатольевна
Старинная литература:
мифы. легенды. эпос
5.00
рейтинг книги
Великие мифы и легенды. 100 историй о подвигах, мире богов, тайнах рождения и смерти

Локки 9. Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
9. Локки
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
героическая фантастика
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Локки 9. Потомок бога