Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Битва за Кэлод
Шрифт:

— Вы уверены в этом?

— Поверьте, мой человек знает своё дело.

Я вот точно не сомневался, что Красюк доведёт генерала кадихов-предателей до нужной кондиции. Поглядел я на то, что он сейчас творит с ним. До мурашек пробрало. Лишнее доказательство, что Капитан оказался ценным приобретением для отряда.

— Из того, что я успел подслушать в шатре генерала после смерти принца кадихов в их рядах начал образовываться раскол. Новый лидер требует успехов от военных, а те недовольны, что их заставляют жертвовать бойцами в бессмысленных рейдах на ваши поселения. Да и это нападение в итоге должно было привести к печальным последствиям для них.

— Это так. Моё войско как минимум понесло бы серьёзные потери. Но позже мы смогли бы прогнать захватчиков и даже продвинуться на их территории. Хотя захват Кэлода пришлось бы отложить. Но благодаря вам наши шансы на победу резко повысились.

— Будем на это надеяться. Наши союзники согласились с нашим планом операции?

— Да. Сейчас мы просто ждём, когда у нас будет достаточно сил для нападения. Но есть один момент… Правители всех государств и рас собираются в нашей столице, чтобы лично встретится с командирами войска, прибывшего с Земли.

— И на кой чёрт это делать? У нас тут война идёт полным ходом.

— Эта встреча окажет сильное влияние на войну. В нашем мире разные страны либо состояли в союзе, либо же воевали друг с другом. И лишь появление Врага заставило нас всех объединится. А теперь прибыли вы и правители хотят пообщаться с вами лично.

Что-то мне подсказывает, что совершенно другие цели у этих правителей. И в первую очередь они были рады заключи земляне союз с какой-то одной расой и помогли им в будущем. Будь в Видоле лишь один мой корпус, я с большой радостью разочаровал бы этих ребят. Да вот только недавно пришлось разобраться с китайцами. А про индийцев и американцев у нас вовсе никакой информации. Но Дунь Бао пообещал помочь с этим делом.

— Что ж, видимо придётся встретится с вашими правителями. Когда запланирована встреча?

— Через тринадцать дней, у нас в столице.

Почти две недели. Хотя бы есть время на подготовку. Успеем и генерала добыть и надеюсь разобраться с нашими сородичами с Земли. Хорошо бы их вовсе не пустить на эту встречу, но не думаю, что это возможно. А это значит, что нужно прищучить их заранее. Либо же поймать ан горячем сразу после этой встречи.

Эх, а как же хочется послать всё к чёрту и заявится к американцам и индийцам с большой пушкой в руках. Быстро бы решил все проблемы…

Глава 7

Мир Видоль, государство Ликор, 6 день экспедиции.

Достаточно неожиданно вечером в лагерь прибыл Терий — командир отряда кадихов, которых мы спасли в той деревне. Он и ещё пятеро бойцов прибыли сюда по приказу своего короля и до конца операции по захвату Кэлода они будут в моём распоряжении. Реннек понимал, что его люди вряд ли станут нам серьёзным подспорьем, поэтому и прислал лишь шестерых. Их основной задачей будет играть роль этаких гидов. Мы же сражаемся против кадихов-предателей, так что их сородичи могли помочь нам советом. Для этой цели Терия и прислали к нам.

Но скажем откровенно, у кадихов была и другая причина постараться заслужить нашу признательность. К чести короля Реннека, не он принял решение взять у китайцев предложенное оружие, а его младший брат, который исполнял обязанности этакого вице-премьера. Хотя всё равно уверен, что без одобрения короля он бы не рискнул сделать нечто подобное. И конечно Реннеку тут же доложили о том, как мы ударили по рукам китайцев решивших действовать без оглядки на остальные корпусы. Предчувствуя проблемы в наших взаимоотношениях с кадихами, он решил как-то сгладить ситуацию.

Ну а не стал отказываться и согласился принять под своё начало Терия с его людьми. Командир кадихов произвёл на меня положительное впечатление, да и он был воином, а не политиком. Мы успели поучаствовать в совместной заварушке, так что между нами было хотя бы минимальное доверие. Так что будем налаживать взаимоотношения между нашими расами.

— Рад новой встречи, — я пожал кадиху руку. — Я как знал, что мы с тобой ещё пересечёмся.

— Я тоже рад вновь видеть тебя в добром здравии. Уже наслышан о том, как твои люди разгромили целое войско и взяли в плен коварного Дориглава. Видят боги — ваше прибытие в наш мир это дар небес. Только с вашей помощью мы и победим в этой войне.

— Ну ладно, ладно. Не нахваливай меня, а то зазнаюсь. Пошли, познакомлю тебя с остальными.

В моих планах было с помощью Евгения научить Терия одному из наших языков и как-нибудь захапать его к себе в отряд на постоянную основу. Эта операция продлится ещё много дней, и мы примем участие во многих диверсиях. Посмотрю, насколько хорош кадих и если меня всё устроит, то он в любом случае станет новобранцем моего отряда. Я надеюсь с его помощью решить множество проблем.

— Терий, вот скажи — каково сейчас положение кадихов, которые не стали служить Врагу? И давай говорить напрямую. У меня с одним из наших Корпусов состоялся неприятный разговор из-за того, что они передавали кадихам оружие нашего мира. И вот мне очень не понравилось то, что твои сородичи очень быстро согласились на подобное.

— Нас осталось не так уж много. Была надежда на то, что наши сородичи откажутся от веры в ложного бога. Но видимо он смог запудрить им мозги слишком хорошо или же просто контролирует их. А из-за того, что мы постоянно участвуем в военных действиях, мы постоянно несём потери. И союзники относятся к нам не лучшим образом. Мы боимся, что однажды от нас решат полностью избавиться из-за предателей. Но даже если эти страхи напрасны, мы и так рискуем однажды просто исчезнуть. Нас СЛИШКОМ мало осталось.

На деле я успел уже немало узнать о том, что сейчас происходит с кадихами. И сейчас просто подтверждал информацию с помощью Терия. Ну и заодно проверял насколько он со мной откровенен. Будем считать, что первую проверку он прошёл.

— Слушай меня внимательно Терий. Китайцы, ну тот самый Корпус, хотят взять вас под своё крыло. Не из-за излишка доброты, а потому что их заинтересовал ваш магический дар. Собственно, поэтому они малость и погорячились с передачей вам того оружия, хотели побыстрее завоевать ваше доверие.

Поделиться:
Популярные книги

Газлайтер. Том 40

Володин Григорий Григорьевич
40. История Телепата
Фантастика:
альтернативная история
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 40

Наномашины, наследник! Том 9

Новиков Николай Васильевич
9. Первый среди карапузов
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наномашины, наследник! Том 9

Некромант на страже человечества. Том 5

Клеванский Никита
5. Некромант на страже человечества
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Некромант на страже человечества. Том 5

Я еще не барон

Дрейк Сириус
1. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще не барон

Седина в бороду, Босс… вразнос!

Трофимова Любовь
Юмор:
юмористическая проза
5.00
рейтинг книги
Седина в бороду, Босс… вразнос!

Дважды одаренный. Том IV

Тарс Элиан
4. Дважды одаренный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
7.00
рейтинг книги
Дважды одаренный. Том IV

Ваше Сиятельство 7

Моури Эрли
7. Ваше Сиятельство
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 7

Маленькая женщина Большого

Зайцева Мария
5. Наша
Любовные романы:
эро литература
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Маленькая женщина Большого

Узы крови

Шелдон Сидни
Детективы:
прочие детективы
9.30
рейтинг книги
Узы крови

Хозяин Теней 4

Петров Максим Николаевич
4. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 4

Тринадцатый V

NikL
5. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый V

Ваше Сиятельство 5

Моури Эрли
5. Ваше Сиятельство
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 5

Мастер 11

Чащин Валерий
11. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер 11

Прапорщик. Назад в СССР. Книга 6

Гаусс Максим
6. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прапорщик. Назад в СССР. Книга 6