Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Бум – бум – бум…

В какой-то момент Алексу показалось, что грохот стал громче, а когда он услышал голос Рега, то понял, что не ошибся, просто, когда парень заходил в его комнату, он был вынужден приоткрыть дверь.

— Тебе не кажется, что Сириус нас за что-то ненавидит? – пробормотал Регулус, усаживаясь на край кровати.

— Нет, не кажется. Я абсолютно в этом уверен, — голос из-под подушки звучал довольно глухо. – Когда уже Гарри перестанет вскакивать в такую рань?

Бум – бум – бум…

— Я понял. Барабаны придумали специально, чтоб дарить их детям своих злейших врагов, — простонал Регулус, обхватывая голову руками. – Мерлин, ну неужели ничего нельзя с этим сделать?!

Бум – бум – бум… Бах!

После бесконечного казалась бумканья, от которого у обитателей дома в Тупике болела голова вот уже два дня, прошедших со дня рожденья Гарри, которому исполнилось пять лет, воцарившаяся тишина казалась гробовой. В день рождения крестника Сириус совершил диверсию, по другому Алекс это назвать не мог, подарив Гарри прекрасный барабан, который мальчик предпочел всем другим подаркам.

Алекс осторожно вытащил голову из-под подушки прислушался. Тишину нарушил громкий рев.

Регулус подскочил и рванул к двери, Алекс поспешил за ним, путаясь в штанинах джинсов, которые пытался натянуть на себя на бегу.

Гарри обнаружился в гостиной, где он рыдал над прекрасным барабаном, кожа ударной поверхности которого была безнадежно испорчена.

Клив стоял рядом с ребенком на коленях и, прижав к себе, поглаживал по голове.

— Гарри, успокойся, я признаю свою вину. Из-за моей неуклюжести мы лишились возможности слушать твою прекрасную музыку.

— А вам, правда, нравилось? – всхлипнул ребенок.

— Конечно, — поспешил заверить его Рег. Алекс только закатил глаза.

— Я здорово барабанил, — слезы на глазах мальчика быстро высыхали.

— О, да. Ты барабанил здорово, — подтвердил капитан, вопросительно посмотрев при этом на Клива.

— Когда Гарри на секунду отвлекся, я подошел поближе, чтобы рассмотреть эту чудесную игрушку, — ответил на невысказанный вопрос Клив. – К несчастью у меня в руках находилась вилка для курицы. Я бываю таким неуклюжим, — Клив сокрушенно покачал головой и, убедившись, что ребенок успокоился, поднялся с пола.

— Я попрошу отца выписать тебе премию, — пробормотал Алекс в то время, пока Регулус решал вместе с мальчиком, каким образом взрослые загладят вину за оплошность Клива.

— Ни в коем случае, — Клив замахал руками. – Твоему отцу может придти в голову, что Гарри слишком расстроен потерей игрушки, и он может купить ему новый. Боюсь, еще раз такой фокус не пройдет.

— Ты сейчас о Тобиасе Снейпе говоришь? – усмехнулся Алекс.

— Тобиас понял свои ошибки, и решил не совершать их в отношении внука. Но, так как он человек довольно увлекающийся, то может впасть в другую крайность. Твой отец почему-то решил, что детей нужно баловать.

— «Тогда из них вырастут настоящие разбойники», — процитировал Алекс, вспомнив старую сказку. Затем решительно подошел к воспитаннику. – Не реви.

— Я уже не реву, — Гарри вытер глаза кулаками.

— Иди, собирайся. Мы пойдем с тобой на волшебный базар, и где-нибудь там поедим мороженое.

Правда? – Гарри уставился на Алекса круглыми глазами и помчался в свою комнату.

— Мантию надень, — крикнул ему вдогонку капитан и повернулся к Регулусу. – Пойдем мы прогуляемся по Косому переулку, пойдешь с нами?

— Нет, я отдохну, — Рег потянулся и побрел на кухню варить себе кофе. Клив поднялся наверх, чтобы проследить за тем, как одевается Гарри, а Алекс, тяжело вздохнув, отправился в ванную.

В Косой переулок Алекс решил переместиться через камин, выбрав в качестве точки выхода «Дырявый котел». Пара минут переговоров через тот же камин с владельцем, и путь был открыт. Подхватив вертящегося и возбужденного Гарри на руки, Алекс шагнул в волшебное пламя.

Когда они вышли из камина, ребенок несколько утихомирился, с опаской разглядывая мрачное помещение. Алекс спустил его на пол, и Гарри крепко ухватил его за руку. Не останавливаясь, Алекс прошел на задний двор и открыл вход в переулок.

— Ух, ты! – Гарри осторожно пошел за капитаном, восторженно вертя головой.

Оказавшись в переулке, Алекс решил, что можно отпустить руку ребенка, предоставив тому некоторую свободу, повесив предварительно на ребенка следилку.

То, что сделал он это не зря, капитан понял уже в следующее мгновение. Стоило ему на секунду отвернуться, как Гарри уже куда-то умчался. Пробормотав заклинание, Алекс пошел искать воспитанника.

До начала учебного года оставался еще месяц, поэтому людей в Косом переулке было немного, но мальчик умудрился исчезнуть даже при небольшом скоплении народа. Следилка подавала сигнал от места, находящегося недалеко от магазина спортивного инвентаря. Почему-то Алекс решил, что Гарри, как и все мальчишки его возраста заинтересовался метлой, выставленной на витрине, однако, подойдя поближе, он понял, что ошибся. В небольшой толпе детей, Гарри не оказалось.

Оглядевшись по сторонам, Алекс почувствовал сигнал, ведущий в зоомагазин. Предчувствуя, что домой они вернутся уже втроем, капитан, выругавшись сквозь зубы, направился к входу в магазин.

Алекс понял, что не ошибся в своих предположениях в тот самый момент, когда перешагнув порог магазина, увидел Гарри, сидящего на полу в обнимку с черным котенком книзла. Вокруг парочки суетился продавец, пытаясь влиять как на ребенка, так и на животного, но безрезультатно.

Увидев вошедшего Алекса и определив в нем родителя мальчика, продавец бросился к нему, заламывая руки.

— Я не понимаю, как он выбрался из клетки, — затараторил мужчина.

— Я надеюсь, вы говорите об этом комке шерсти, — Алекс решил относиться к происходящему философски.

— Конечно, мистер. Как только ваш сын вошел, этот котенок сразу очутился возле него.

— Это книзл, вряд ли сейчас вы сможете его продать за ту цену, которую он, безусловно, стоит, — усмехнулся капитан.

— Вы думаете, что я этого не понимаю? – продавец махнул рукой и направился за стойку.

— Сколько? – Алекс, бросив взгляд на тискающего котенка Гарри, подошел к продавцу.

Поделиться:
Популярные книги

Покоривший СТЕНУ 4: Четыре ответа

Мантикор Артемис
4. Покоривший СТЕНУ
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Покоривший СТЕНУ 4: Четыре ответа

Источник

Билик Дмитрий Александрович
11. Бедовый
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
мистика
7.00
рейтинг книги
Источник

Воин-Врач

Дмитриев Олег
1. Воин-Врач
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
историческое фэнтези
6.00
рейтинг книги
Воин-Врач

Магнатъ

Кулаков Алексей Иванович
4. Александр Агренев
Приключения:
исторические приключения
8.83
рейтинг книги
Магнатъ

Призыватель нулевого ранга

Дубов Дмитрий
1. Эпоха Гардара
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Призыватель нулевого ранга

Третий. Том 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 3

Жизнь, которой не было

Денис Палимов
1. Жизнь, которой не было
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Жизнь, которой не было

Сердце Дракона. Том 9

Клеванский Кирилл Сергеевич
9. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.69
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 9

Родословная. Том 1

Ткачев Андрей Юрьевич
1. Линия крови
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Родословная. Том 1

Запасная дочь

Зика Натаэль
Фантастика:
фэнтези
6.40
рейтинг книги
Запасная дочь

Ким

Киплинг Редьярд Джозеф
Приключения:
исторические приключения
7.62
рейтинг книги
Ким

Кодекс Крови. Книга ХVII

Борзых М.
17. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХVII

Страж Кодекса. Книга VI

Романов Илья Николаевич
6. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга VI

Кодекс Охотника. Книга XXVI

Винокуров Юрий
26. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXVI