Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Бремя страстей
Шрифт:

— Господи, не допусти! — шептала она.

Кэссиди в ужасе смотрела, как ее отец с тру­дом вылез с заднего сиденья своего автомоби­ля. Лицо у него было пепельное, седые волосы намокли от дождя, широкие плечи ссутули­лись, выдавая невыносимую боль, которую он нес в своем сердце.

Дена издала слабый протяжный вопль.

Желчь подкатила к горлу Кэссиди, и она почти не почувствовала, как мать изо всех сил сжала ее ушибленное запястье.

Вместе с Судьей и шерифом Доддсом, кото­рые поддерживали его с двух сторон, Рекс мед­ленно прошел в холл. Прежде чем он успел вымолвить хоть слово, машина Деррика за­шуршала на подъездной дорожке и с визгом затормозила. Деррик выпрыгнул из-за руля. С раздувающимися от ярости ноздрями, с мок­рыми от дождя волосами, он вбежал в дом.

— Я сверну шею этому ублюдку! — В ру­ках он все еще сжимал ружье, рубашка на нем была разорвана, руки черны от сажи, глаза прищурены от ненависти. — Клянусь, что убью этого гада!..

— Что?..— дрожащим голосом спросила Дена у мужа.— Не Энджи?..

Веки Рекса сомкнулись, он пошатнулся, и Кэссиди подумала, что отец теряет сознание.

— Нет, папа, этого не может быть! — крик­нула она, не желая слышать, не желая верить смертному приговору в глазах отца, не имея сил принять то, что она сама видела.— Нет!

— Иди наверх, Кэссиди,— безжизненным голосом произнес отец.

— Но Энджи?..

Слезы полились из глаз отца.

— Она теперь со своей матерью… Деррик издал страшный вопль. Грянул выс­трел, с потолка посыпалась штукатурка.

— Брось, сынок,— стал уговаривать его Судья и протянул руку к ружью.

— Оставьте меня в покое!

— Деррик,— строго сказал отец,— отдай ружье!

— Черта с два! Она мертва, отец, мертва, ее убил этот ублюдок Маккензи!

— Не надо, сынок! Делай, что говорит отец,— настойчиво убеждал его Судья.

Деррик бросил на ковер ружье, упал на колени и отчаянно зарыдал.

Кэссиди не могла пошевелиться, не могла вымолвить ни слова.

Дена обняла мужа, притянула к себе, слов­но боялась, что он может исчезнуть.

— Ничего,— шептала она, сама не понимая, что несет.— Все уладится, Рекс, мы спра­вимся с этим…

Рекс Бьюкенен пошатнулся, и Дена поддер­жала его. Шериф, крупный мужчина с рыжими волосами и носом, похожим на луковицу, молча стоял у входной двери, сохраняя на лице суровое выражение.

— Неужели вы не могли прийти позже? — с укоризной спросил Судья шерифа, когда все уселись в кабинете.

— Извините, но дело не терпит отлагатель­ства.

— Вот-вот должен подъехать доктор Уи­льямс и сделать Рексу успокоительный укол…

— И все же давайте займемся этим прямо сейчас. Послушайте, Судья, я знаю о ваших дружеских отношениях с Бьюкененом, но у ме­ня работа. Погибло двое людей, впрочем, можно сказать… трое, включая ребенка!

— Ребенка? — Дена вздернула голову.

— Все правильно, миссис Бьюкенен. У нас лишь предварительные данные медэкспертизы, но похоже, ваша падчерица была беременна.

— Нет!..— Рекс рухнул в свое любимое кресло и закрыл лицо руками.— Энджи,— шептал он снова и снова,— Энджи, Энджи, дитя мое!

Кэссиди прислонилась к дверному косяку. Ноги не держали ее, и ей хотелось кричать при мысли о том, что Энджи мертва и никогда больше не будет ни смеяться, ни кокетничать, ни делать замечания Кэссиди по поводу ее дурного вкуса в одежде, ни просить заплести косичку… Слезы беззвучно катились по лицу Кэссиди. Энджи была беременна, не удивительно, что она в последнее время выглядела такой подавленной. Не было необходимости говорить о том, кто отец ребенка. Несомненно, Бриг, и именно он должен был быть тем муж­чиной, который оказался с нею на мельнице во время пожара.

Нет! Крик чуть не сорвался с уст Кэс­сиди.

— Мы не можем сказать с уверенностью, что за мужчина оказался с нею, хотя есть пара кандидатур. Нигде нет Бобби Алонсо и Джеда Бейкера, впрочем, как и Брига Маккензи.

Сердце Кэссиди неистово подскочило.

— Маккензи? — повторила Дена.

— Да, его мотоцикл был припаркован по­близости от машины мисс Бьюкенен.

— Нет! — закричала Кэссиди, и взоры всех собравшихся обратились к ней.

— Почему нет? — спросил шериф.

— Потому что… потому что он был здесь и не успел бы так быстро доехать до мель­ницы, и…

— Какого дьявола он здесь забыл?— заорал Деррик, подскочив к Кэссиди.— Отвечай!

— Он… он искал Энджи…

— Этот вонючий кобель!

— Прекратите!— приказал шериф.— Так, по-вашему, у него не хватило бы времени добраться до мельницы?

— Думаю, что нет,— сказала Кэссиди, едва дыша, из последних сил надеясь, что она права, что он не погиб, что он и Энджи не попали в это адское пекло.

— Дерьмо! Куча вонючего, омерзительно­го дерьма! — опять крикнул Деррик, проходя к бару и вытирая глаза тыльной стороной ла­дони. Сажа и копоть покрывали его с головы до ног.— Как я хотел убить его!..

— Деррик! — Резкий голос Рекса привлек внимание всех. — Прекрати нести всякую чушь!

— Возможно, он уже мертв,— сказал Доддс.— Его мать бродит на пепелище, поет, плачет и несет всякую околесицу, объясняя всем подряд, что видела этот пожар в каком-то видении. Вы ведь знаете, у нее не все в порядке с головой. Но сейчас ее отвели в клинику и да­ли успокоительное. Ее второй сын, Чейз, сей­час с нею. Алонсо и Бейкеры сходят с ума от волнения.

Деррик громко выругался.

— Послушайте, вы, тупой чурбан! Неужели вы не понимаете! Он убил ее! Он должен был это сделать. Я видел Джеда, он жаждал его крови. Маккензи избил его до бесчувствия бейсбольной битой. Если он ускользнет от вас, я сам, собственными руками…

— Сын Санни не обидел бы Энджи.— Го­лос Рекса был слабым, ему не хватало убеди­тельности.

— Он не ускользнет от нас, — сдержанно произнес шериф. Слова Деррика отнюдь не порадовали его.— Я уже отправил машину к дому Маккензи и расставил посты на всех дорогах, которые ведут из города.

— Значит, вы все же подозреваете его? Еще бы!

— Я пока не знаю, что подумать, только и всего. Пока все не выяснится, каждый на подозрении. Даже вы.— Сузив глаза, Доддс посмотрел на Деррика.

Поделиться:
Популярные книги

Имперец. Том 3

Романов Михаил Яковлевич
2. Имперец
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
7.43
рейтинг книги
Имперец. Том 3

1941, Великая Отечественная катастрофа: Итоги дискуссии

Коллектив авторов
Документальная литература:
военная документалистика
6.25
рейтинг книги
1941, Великая Отечественная катастрофа: Итоги дискуссии

Рассказы

Крапивин Владислав Петрович
Детские:
прочая детская литература
5.00
рейтинг книги
Рассказы

Тринадцатый III

NikL
3. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый III

Геном хищника. Книга четвертая

Гарцевич Евгений Александрович
4. Я - Легенда!
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Геном хищника. Книга четвертая

Студент из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
2. Соприкосновение миров
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Студент из прошлого тысячелетия

Неучтенный элемент. Том 11

NikL
11. Антимаг. Вне системы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неучтенный элемент. Том 11

Главбухша

Романов Владислав Иванович
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Главбухша

Метатель. Книга 2

Тарасов Ник
2. Метатель
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
фэнтези
фантастика: прочее
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Метатель. Книга 2

Пески веков (сборник)

Уиндем Джон Паркс Лукас Бейнон Харрис
1970. Зарубежная фантастика
Фантастика:
научная фантастика
5.00
рейтинг книги
Пески веков (сборник)

Мастер 4

Чащин Валерий
4. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Мастер 4

Сборник коротких эротических рассказов

Коллектив авторов
Любовные романы:
эро литература
love action
7.25
рейтинг книги
Сборник коротких эротических рассказов

Дважды одаренный. Том VII

Тарс Элиан
7. Дважды одаренный
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Дважды одаренный. Том VII

Магия чистых душ

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.40
рейтинг книги
Магия чистых душ