Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Бывшему посвящается...
Шрифт:

Элли заговорщицки щурится и, придвинувшись ко мне поближе, шепчет:

— А ты знаешь, что говорят про Логана девчонки из группы поддержки?

— О Боже, даже не хочу слушать, — смеюсь я, прикрывая лицо ладонями. — Ты веришь сплетням?

— Что он охрененно трахается, — продолжает подруга, а мои щёки заливает густой румянец, и я чувствую, как они горят.

— Нет! — пытаюсь остановить её.

— Что у него была связь на первом курсе с сексологом и она…

— Хватит! — я смеясь закрываю уши руками.

— Научила его многому. А ещё, что он офигенно делает куни, — не унимается подруга — и кончить с ним можно раза три к ряду. Тебе повезло, подруга! — смеётся она.

— Элли, Господи! Откуда ты знаешь? — смеюсь я, заливаясь пунцовым румянцем.

— Ну знаешь, в раздевалке можно многое услышать, — смеётся она, отпивает остывший кофе и морщится. — Холодный уже.

— И ты веришь сплетням? — с укором смотрю на подругу.

— Не думаю, что обиженные девчонки бы его просто так расхваливали, значит правда, — она снова склоняется ко мне ближе. — А ещё завидуют тебе.

Я удивлённо смотрю на неё.

— Да. Потому что ни на кого он ещё так надолго не переключался.

Не могу поверить, что Элли говорит серьёзно. Какой-то киношный бред про тройной оргазм. Смеюсь и встаю с кресла.

— Ладно, пойдём ещё горяченького кофе сделаем.

Элли встаёт с кресла, мы берём кружки и выходим из оранжереи. По дороге она шутливо толкает меня в бок.

— Так что, ты хорошо подумай, подруга. Хоть секс офигенный попробуешь, — смеётся она. — Заодно проверишь, правдивы ли слухи.

— Иди ты! — толкаю её в ответ и мы, заливисто смеясь, входим в дом.

После того как Элли уезжает, возвращается домой папа. Я провожу в его компании остаток вечера, накормив его ужином. Мы весело болтаем с ним. Я интересуюсь его делами, новым проектом в Спрингфилде, который меня очень заинтересовал. Коттеджный посёлок с умными экодомами — очень интересный проект и отличный вариант для стажировки, которую предложил мне отец. Мысли об этом ненадолго отвлекают меня от Харпера, но как только я захожу в душ, воспоминания о поцелуях Логана снова берут верх. Чёрт! Они снова затмевают всё остальное. Никак не могу побороть в себе желание снова почувствовать вкус его горячих губ, прикосновение его рук. Его запах преследует меня целый день, даже вода с гелем для душа не помогают, потому что он в моей голове.

Смывая шампунь с волос, провожу руками по лицу, назад по волосам, закрываю глаза и подставляю лицо под освежающие струи воды. Снова передо мной его чайные глаза с янтарными искорками, чёткие скулы, чувственные губы. Касаюсь пальцами своих губ, приоткрываю и глажу их пальцами, физически ощущая его поцелуй. Мои пальцы скользят по подбородку, по шее под ушком, повторяя движение губ Логана, и истома подкатывает, внизу живота зарождается возбуждение, растекающиеся теплом по всему телу. Скольжу пальцами по ключице, ниже по груди, представляя, что этот путь совершают губы Логана. Провожу рукой по груди и шумно набираю в лёгкие воздух, когда подушечки пальцев касаются соска. Второй рукой глажу живот и спускаюсь вниз. Касаюсь клитора и из груди вырывается стон. Я лопатками упираюсь в прохладную стену душа и продолжаю себя ласкать, пальцами одной руки зажимая и дразня сосок, а второй гладя чувственное трепещущее лоно. Пульс ускоряется, дыхание учащается, а с приоткрытых губ срываются тихие стоны. С улыбкой вспоминаю его прикосновения. Пальцы скользят по влажным складочкам, проникая глубже и снова выныривая. Я выгибаюсь словно ему на встречу, и ещё активнее помогаю себе бёдрами. Представляю, как его сильные руки держат меня за бёдра, притягивают к себе и его горячий твёрдый член входит в меня. Логан неторопливо двигается, даря невероятные ощущения. Его руки снова скользят по моей груди, сжимают её, зажав сосок между пальцев, ведут линию к шее. Большой палец оставляет горячий след на губах, пальцы нажимают на зубы. Подчинившись его нажиму, я открываю рот и ласкаю их языком. Тело становится настолько чувствительным, а воображение рисует такие яркие образы в голове, что я словно наяву ощущаю этот акт, чувствую его движения внутри себя. Они ускоряются, а мои стоны уже напоминают всхлипы. Приятный запах апельсина, мёда и пряностей будоражит моё сознание, которое затуманено желанием. Его глаза сменяются яркой вспышкой, я издаю громкий стон на выдохе. Моё напряжённое тело расслабляется, а клитор пульсирует в сумасшедшем ритме. «Чёрт, Логан! Наваждение какое-то. Как же давно у меня не было секса!» — расплываюсь в улыбке. Меня шатает от эйфории. Не убирая руку, снова сжимаюсь до дрожи на несколько секунд и расслабляюсь. Медленно открываю глаза, очнувшись от наваждения и, в смущении от своих фантазий о Логане, завершаю приём водных процедур.

Я возмущена тем, что именно образ Логана возник в моей голове так ярко. Возможно, это интимные слухи о нём, которые поведала мне подруга, сподвигли моё подсознание на них. Не знаю. Но поцелуи, которые я испытала на себе не раз наяву, сейчас будоражат меня сильнее мыслей о том каков Логан в сексе.

Долго ещё ночью ворочаюсь и не могу уснуть. Слова Элли о том, что нужно расслабиться и жить сейчас, не выходят у меня из головы. Мои сомнения, осторожность, серьёзность борются с желанием быть рядом с Логаном, с притяжением к нему. Пытаюсь заснуть и уже проваливаюсь в дрёму, когда меня вырывает из лап Морфея сигнал сообщения.

Логан: Ещё не спишь?

«Чёрт! Что ему нужно?» — удивляюсь я.

Я: Почти сплю…ты меня разбудил + сердитый смайлик.

Логан: Прости. Сладких снов, малышка + сердечко.

«О, боже! Бесшабашный романтик», — вспоминаю слова Элли и улыбаюсь. Пытаясь быть холодной и сдержанной, пишу: «И тебе, Харпер». В ответ получаю ещё сердечко. Я растягиваюсь в улыбке, выключив телефон, а у самой сердце трепещет. Приятное ощущение охватывает меня, словно ребёнка в ожидании подарка. Подкладываю ладонь под голову и через скорое время засыпаю с улыбкой на лице.

ГЛАВА 21. ЛОГАН «ЧИСТЫЕ НАМЕРЕНИЯ»

В центральном парке многолюдно. Я выбираюсь из джипа скрепя зубами. Представляю физиономию Фредди, когда он поймёт, что вместо Мелл, на свидание пришёл я, и мои губы сами по себе растягиваются в улыбке. Даже если Ламберт, предпочтёт мне кого-то другого, это точно будет не красавчик Хилл. Предательство вроде измены прощать нельзя, никогда и ни при каких обстоятельствах. Для меня это табу номер один. Только те отношения, в которых есть крепкая связь и верность друг к другу, могут прожить очень долгие годы. Такая связь, как у моих родителей. Они для меня лучший пример крепкой семьи. Какая бы дрянь не происходила в жизни, они всегда искали выход быть рядом, поддержать, поговорить, но не бежать на сторону и искать временное утешение. Если ты решился свернуть с дороги в одиночку, значит не любишь человека по-настоящему, а насчёт Фредерика я не сомневаюсь. Тут замешана ещё и личная выгода, такие как он могут быть счастливы в карьере, в компании друзей, одиночестве, но никак не смогут научится оберегать и ценить то, что у них есть, что единственно важно.

Я пробираюсь сквозь толпу молодежи, столпившуюся возле уличного музыканта. Парень отлично поёт и играет на гитаре, а большая лохматая собака у его ног, подвывает в такт высоким нотам. Наконец добравшись до площади, я вынимаю руки из карманов, завидев у ступенчатого фонтана фигуру Фредди. Парень стоит задом ко мне, в руке у него небольшой букет красных роз. Этот придурок ещё и цветы ей купил. Стискиваю кулаки и, оказавшись рядом, кладу руку на крепкое плечо Хилла. Он оборачивается и его тупая улыбка превращается в дикое удивление, а затем в испуг. Его глаза расширяются, он резко дергается в сторону и делает ноги.

— Стой! — кричу и прилагаю усилие, чтобы догнать его. У скамеек у длинной аллеи, настигаю парня и, схватив за капюшон толстовки, рывком тяну на себя.

— Отвали, Харпер!

— Не дёргайся, Фред. Я ничего тебе не сделаю, давай поговорим как мужик с мужиком?

Он озадаченно озирается и, сбросив мою руку, поправляет толстовку. Поворачивается.

— Она сказала тебе о нашем свидании?

— Не будет у вас никаких больше свиданий, Мелисса моя девушка и точка.

— Я не верю.

Поделиться:
Популярные книги

Матабар III

Клеванский Кирилл Сергеевич
3. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар III

Менталист. Трансформация

Еслер Андрей
4. Выиграть у времени
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
7.28
рейтинг книги
Менталист. Трансформация

Второгодка. Книга 5. Презренный металл

Ромов Дмитрий
5. Второгодка
Фантастика:
городское фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Второгодка. Книга 5. Презренный металл

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 24

Володин Григорий Григорьевич
24. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.25
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 24

Клинок Судеб

Глушков Владислав
Проза:
современная проза
5.75
рейтинг книги
Клинок Судеб

Личный аптекарь императора

Карелин Сергей Витальевич
1. Личный аптекарь императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Личный аптекарь императора

#НенавистьЛюбовь

Джейн Анна
Любовные романы:
современные любовные романы
6.33
рейтинг книги
#НенавистьЛюбовь

Неучтенный элемент. Том 9

NikL
9. Антимаг. Вне системы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неучтенный элемент. Том 9

Пришествие бога смерти. Том 2

Дорничев Дмитрий
2. Ленивое божество
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Пришествие бога смерти. Том 2

Гримуар темного лорда VIII

Грехов Тимофей
8. Гримуар темного лорда
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.25
рейтинг книги
Гримуар темного лорда VIII

Вторая жизнь майора. Цикл

Сухинин Владимир Александрович
Вторая жизнь майора
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вторая жизнь майора. Цикл

Виконт. Книга 4. Колонист

Юллем Евгений
Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.50
рейтинг книги
Виконт. Книга 4. Колонист

Хозяин Стужи 7

Петров Максим Николаевич
7. Злой Лед
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Хозяин Стужи 7

Я царь. Книга XXVIII

Дрейк Сириус
28. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
попаданцы
5.25
рейтинг книги
Я царь. Книга XXVIII