Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Целитель Богов
Шрифт:

— Господин, если вы потерпите, я посмотрю на складе, есть ли чего. Можно ли узнать параметры?

— Лейн? — повернулся к ней мужчина в маске.

— Да, старший, — кивнула аристократка и подошла ближе. — Зелёный с чёрным. Пропорции…

Она быстро пересказала то, что примерно было на ней во время злосчастного вечера. К её удивлению, изначально выглядящий неказисто продавец запомнил всё с первого раза, отправившись на склад за материалами. Инг потушил пламя, подув на ладонь. Целительница задумалась над тем, сможет ли сама такое повторить.

— Наверное, шитьё займёт время, — заметила она неловко.

— Подождём, значит. Но, поверь мне, всё будет намного быстрее.

— Откуда вы знаете, старший? И почему мы пришли сюда, а не в более… приличные мастерские?

— У всех этих продавцов один поставщик. Монополия на ткань из города Тан, — пояснил Инг. — Проще задёшево получить товар тут, чем тоже самое, но за высокую стоимость.

Лейн Си скосила взгляд на ткань, что была покрыта рыбными пятнами.

— Возможно.

Через час все мерки были сняты, и Инг оставил первую половину оплаты до исполнения заказа на одежду. В ответ ему выдали на удивление чистую бумагу с их заказом и печатью владельца мастерской, которую можно предъявить гильдии города Тон в случае невыполнения установленных условий. Охотник за головами повёл спутницу за собой дальше по городу, на этот раз выбираясь в районы побогаче.

Улицы чище не стали, но при этом опрятность граждан выросла в несколько раз в сравнении с теми, что жили в скромных рыбацких хибарах ближе к морю. Лейн Си устала удивляться и теперь просто плелась следом, погружённая в глубины собственных невесёлых мыслей.

— Я столько всего не понимаю в жизни простолюдинов, — мрачно подумалось ей. — Не умею готовить, шить, жить и понимать то, что надо говорить. Если бы не Инг, я бы в кучу неприятностей вляпалась бы. Ещё собиралась одна идти.

Теперь их путь остановился около двухэтажного здания с вывеской таверны. Так как уже стемнело, внутри зажглись простенькие лампы, что из-за времени и общего состояния покрылись трещинами и помутнели. Пару столиков со стульями и барная стойка, у которой было ещё несколько. Кто-то уже сидел, а другие вставали, чтобы уйти. Лейн Си озиралась, чувствуя направленные на себя взгляды.

— Мне нужны маска и балахон, — проворчала она тихо.

Инг её услышал и не мог не согласиться.

— Эй, хозяин, — заявил он, подходя к молодому человеку с длинными чёрными волосами и шрамом на изящном лице. — Мне одну комнату на двоих.

— Таких не имеем, — певучим голосом ответил тот, поправляя волосы за острое ухо. — У нас лишь одноместные.

— Тогда дв…

— Одну, — дёрнула его за руку Лейн Си. — Ничего страшного.

— Какая милая девушка, — обратил на неё внимание хозяин таверны. — Не удивлена моей внешностью?

— Я уже видела эльфов, — просто ответила аристократка и в очередной раз захотела ударить себя по лицу. — Вот же дура, что ты ляпнула?!

— Понятно-понятно, — кивнул тот, усмехнувшись. — Вообщем, за одну ночь десять бронзовых. Включает в себя один завтрак. Остальное надо доплачивать.

— Держи, — Инг высыпал нужное количество на деревянную поверхностью. — Ключ?

— Да, конечно, — эльф повернулся к стойке с крючками, доставая свободный. — Последняя дверь. Повезло вам сегодня.

Комната была небольшой, но в ней присутствовало достаточное количество мебели. Кровать, сундук подле. Окно, на котором была плотная шторка. Её охотник за головами сразу задёрнул, перекрывая возможное внимание с улицы. После зажёг щелчком пальцев единственную стоящую в углу лампу и повернулся к Лейн Си.

— Ты как? Голодная?

— Только немного, — покачала головой девушка. — Просто… всё такое сложное. Извини.

— Сразу видно, что никогда в обществе не бывала, — усмехнулся Инг. — Верно прожила большую часть в лесу?

— А… да.

— Вот и оно. Не бойся, я всему тебя научу.

— Спасибо. Ты добрый человек.

— Повторяешься.

— Хорошие вещи можно и ещё раз произнести.

— Посидишь тут, — решил человек. — Я схожу в гильдию и сдам заказ. Получу деньги и вернусь. Мы поедим, а затем будем спать. Заберём твою одежду, а затем отправимся на север. Всё понятно?

— Да, старший.

— Тогда сиди тут и даже не думай выходить.

— Почему?

— Хочешь, чтобы посетители на тебя накинулись?

— Нет.

— Вот и всё значит.

Лейн Си насупилась, скрестив руки на груди. Инг, смотря на это, улыбнулся сквозь маску. После этого приблизился и по отечески потрепал её волосы своей рукой, на что недовольная целительница нахмурилась ещё сильней.

— Не надо так на меня смотреть. Тебе нужно соблюдать минимальные меры безопасности до той поры, пока не сможешь позаботиться о себе самостоятельно, понимаешь?

— А я не могу? Ты видел мою силу!

— Конечно видел. А ещё то, как ты блевала кровью в кусты от отдачи. У тебя слишком низкий уровень для таких сложных преобразований, — не пошёл на её поводу охотник за головами, продолжая строго отчитывать. — Я так понимаю, ты у нас бунтарка? Вместо того, чтобы меня послушать, решила дальше мучать собственное тело и ядро? Мне нужно доставить тебя в секту живой, а не высохшим трупом. Понимаешь?

Аристократка подняла салатовые глаза к маске и надула щёки. После задумалась и ещё высунула язык, показывая этим всё своё отношение к сказанному им. Это детское поведение ошарашило Инга, который до этого, по его мнению, общался с серьёзной и вдумчивой молодой красавицей. Сейчас же перед ним сидел на краю кровати избалованный ребёнок. Который, к тому же, явно не понимал сложившейся ситуации.

— Держи ключ, — мужчина не собирался препираться вечно. — Закроешь за мной дверь. И жди.

— Ладно, — буркнула Лейн Си. — Иди давай.

— И где всё уважение, что было до этого? — гадал охотник за головами, а после пожал плечами. — Соплячка, что с неё взять.

Дверь с щелчком была закрыта. Целительница рухнула на кровать, смотря в потолок бездумным взглядом.

— Ничего не понимаю. Как раздражает, когда взрослые начинают вести себя так важно. Да я лунных волков убила своими руками! Бессмертная! — негодовала она, сжав ладони в кулаки. — Что мне будет? Он конечно этого не знает… что не оправдывает его! Гад!

Поделиться:
Популярные книги

Автобиография

Твен Марк
Документальная литература:
биографии и мемуары
6.25
рейтинг книги
Автобиография

Кодекс Охотника. Книга XVII

Винокуров Юрий
17. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVII

Я еще барон. Книга III

Дрейк Сириус
3. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще барон. Книга III

Романов. Том 1 и Том 2

Кощеев Владимир
1. Романов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Романов. Том 1 и Том 2

Бродяга. Книга вторая

Первухин Андрей Евгеньевич
2. Бродяга
Фантастика:
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Бродяга. Книга вторая

Охотник на демонов

Шелег Дмитрий Витальевич
2. Живой лёд
Фантастика:
боевая фантастика
5.83
рейтинг книги
Охотник на демонов

Драконы

Мартин Джордж Р.Р.
Фантастика:
фэнтези
8.08
рейтинг книги
Драконы

Двойник короля 15

Скабер Артемий
15. Двойник Короля
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Двойник короля 15

Кодекс Охотника. Книга XXIV

Винокуров Юрий
24. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIV

Французская новелла XX века. 1900–1939

Пруст Марсель
Проза:
классическая проза
6.25
рейтинг книги
Французская новелла XX века. 1900–1939

Твое сердце будет разбито. Книга 1

Джейн Анна
Любовные романы:
современные любовные романы
5.50
рейтинг книги
Твое сердце будет разбито. Книга 1

Законы Рода. Том 8

Мельник Андрей
8. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 8

Охотник за головами

Вайс Александр
1. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Охотник за головами

Газлайтер. Том 40

Володин Григорий Григорьевич
40. История Телепата
Фантастика:
альтернативная история
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 40