Часовая башня
Шрифт:
Василисе стало интересно, появится ли у нее сегодня подарок под подушкой.
— Так Белый Часодей точно приходит ко всем? — на всякий случай уточнила она. А сама подумала, что была бы рада и сломанным часам — все равно интересно проснуться с утра и — раз! — увидеть подарок под подушкой.
— Ко всем, ко всем, — успокоила ее Захарра. — Даже к тем, кто жил в другом времени.
— Или в другом мире, — подсказал Фэш, хитро улыбаясь.
— Ну ладно, до вечера еще далеко, а я бы еще хотел успеть к Даниле, — неожиданно заторопился Ник.
— Я с тобой, — тут же среагировал Фэш. — Сто лет с ним не общался.
— И мы с вами, — решила за всех Захарра. — Что нам тут делать? Да и хочется посмотреть, как Данила тебя встретит. — Она осклабилась.
— А что такое? — мигом насторожился Фэш. — Он что, злится немного?
— Немного, — поспешил заверить Ник. — Но знаешь, на всякий случай ты держись за девчонками.
Все рассмеялись, а Фэш озадаченно потер лоб:
— Ну ладно, давайте тогда я с ним поговорю сначала, а вы потом подходите, ладно? Ник, ты со мной?
— Ну да, — весело откликнулся тот. — Иначе кто тебя спасет от мастерового гнева? У Данилы такие кулаки тяжелые…
Поболтав еще о Белом Часодее около двадцати минут, девочки пошли к Цапфе.
Перед самой дверью они замерли, не решаясь войти. А вдруг там ссора или драка? Неожиданно внутри башни раздался громкий взрыв смеха.
— Оч-чень мило! — разъярилась Захарра. — Сплавили нас, а сами веселятся!
Но оказалось, что мальчики времени зря не теряли: на столе уже дымился чай в кружках и высилась целая куча конфет в разноцветных фантиках.
— Конфеты Николь принесла, — пояснил Данила, встречая новых гостей. — Ее вечно угощают, а она их не любит.
— А где она? — с любопытством оглянулась Василиса.
— Этого никто не знает, — ответил Ник. — Николь все время сама по себе.
Перед чаепитием состоялось знакомство Данилы и Дианы.
— Так, значит, ты фея?
Данила прищурился, без стеснения разглядывая девочку с ног до головы.
— Так, значит, ты мастер? — в тон ему ответила Диана, отвечая таким же изучающим взглядом.
— Что-то вроде того, — ответил мальчик.
— Ну вот и я вроде того.
Неожиданно они одновременно рассмеялись.
— Данила, — представился хозяин Цапфы и осторожно пожал гостье руку. — Люблю собирать всякие механизмы и ненавижу часодейство.
— Диана, — кивнула фея. — Ненавижу всякие механизмы и обожаю часодейство. — Она весело улыбнулась ему.
Судя по всему, мальчик ей понравился.
Конфеты быстро исчезали со стола — ворох оберток рос с ужасающей скоростью. Вначале ребята обсудили предстоящее путешествие Маришки, а потом заговорили о часолете.
— С рубинами задержка, — вновь посетовал Данила. — Придется в следующий год здорово попахать, чтобы насобирать хотя бы на половину…
Василиса чуть не рассказала о подарке Белой Королевы — мешочке с рубинами, но вовремя прикусила язык. Данила точно откажется. Но все-таки какое счастье, что она вообще не стала хранить рубины в часолисте! Может, удастся как-то передать их камни через Ника… Хотя сегодня же День подарка под подушкой, и будет странно, если она их отдаст Нику…
Василиса резко выпрямилась: ей в голову пришла замечательная мысль!
Между тем ребята уже переключились на обсуждение летающего коврика.
— Это же такая хрупкая модель! — разгорячился вдруг Данила. — Его нельзя так туго сворачивать в трубку, да еще кидать об землю. — Он показал Нику свой большой кулак.
— Извини, — пробормотал тот. — Просто так получилось…
— А, точно, вы же поломали коврик, когда дрались, — припомнила Василиса и тут же съежилась под двумя предупреждающими взглядами — от Ника и Фэша.
— Я все понял, — сузил глаза Данила. — Учти, больше чинить его не собираюсь. Будешь в свою дурацкую часодейскую школу пешком ходить.
— А можно на этот коврик поближе посмотреть? — поинтересовалась Захарра.
— Конечно, — кивнул мальчик. — Заодно испробуем.
Они все быстро оделись и высыпали из башни наружу.
Данила нарочито медленно вытащил из-за пазухи небольшой коврик из серебристого материала и аккуратно расстелил его прямо перед дверью Цапфы, после чего встал на него сверху.
— Как вообще можно летать на таком маленьком коврике? — в изумлении произнесла Диана. Тем не менее в ее голосе проскользнул интерес.
Данила протяжно хмыкнул и вдруг протянул фее руку:
— Давай покажу. Не испугаешься?
Девочка решительно вскинула подбородок и встала у мальчика за спиной.
— Мне-то чего бояться? — надменно произнесла она. — У меня же есть крылья. Я больше за тебя переживаю.
— Ну тогда держи меня покрепче, — посоветовал Данила, ухмыльнувшись. И вдруг заорал: — А ну разойдись!!!
Все кинулись врассыпную, а Данила с Дианой поднялись высоко над шпилями башенок Ратуши и полетели куда-то в неизвестном направлении, — ребята проводили их долгим взглядом.
Неожиданно у Фэша зазвенел часовой браслет.
— Опя-ять двадцать пять! — Он скривился. — Рок вызывает… что-то понадобилось, вот черт… Ладно, я подойду попозже, хорошо?
Он хлопнул Ника по плечу, кивнул девочкам и, вызвав крылья, тоже улетел.
Ник казался мрачнее грозовой тучи, — на него было жалко смотреть.
И Захарра, конечно, не упустила шанса поиздеваться.
— Мне кажется, Диане очень понравился наш часовой умелец, — сладким голосом произнесла она. — Ты смотри, как нежно фея ухватила его за талию…