Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Хаятэ! – тревожно позвала Эйсет. – Ты в порядке?

Судорожно вздохнув, я на миг зажмурилась, чтобы прогнать головокружение. Тело заполняла странная лёгкость, хвост сам собой повис над полом, я его не держала! Никогда не думала, что вес так много значит для летающих драконов.

– В порядке… – я коротко объяснила свои ощущения. Такх и Кийис пришли в возбуждение, стали объяснять что-то о многолучевых вестибулярных аппаратах, но их прервал голос Меликтеи:

– Внимание! С четвёртой планеты стартовал космический корабль.

Все замерли. Первой опомнилась я, склонилась над пультом и дала приближение картинке планеты. Ничего похожего на корабль увидеть не получилось.

– И где же он? – спросила я неуверенно.

– Для визуального контакта слишком большое расстояние, – ответила тёмная вэйта. – Внимание, Хаятэ, принимай курс.

– Готова.

–0; 260, – 31, 59, 70, – 20.

Я набрала каждую цифру в своём окошке. Ноль означал положение катера, три другие – точку в пространстве, куда он должен был лететь, две последние цифры задавали кривизну траектории. За главную ось всегда принималась прямая между кораблём и Солнцем.

Двигатели ориентации сработали с громким шипением. Точнее, шипело только в кабине, снаружи конечно было тихо. Я знала, что в вакууме звуков не бывает. Катер развернулся на месте, немного покачался, пока искал нужную точку, и наконец начал разгон. Главный двигатель работал совершенно бесшумно, даже странно.

Зато невесомость пропала! Не совсем пропала, конечно, но теперь появилось ощущение «верх» и «низ». Причём чувствовалось это, будто я лежу на спине, а экран и пульт – прямо над головой. Вообще-то, так и должно было быть, но всё равно – удивительно.

Почти полтора часа ничего не происходило. Планета медленно увеличивалась, время от времени шипели двигатели ориентации. Эйсет сообщила, что они сумели развернуть звездолёт и летят за мной следом. Смешно, но сразу стало спокойнее.

Потом я увидела чужой корабль. Он казался совсем маленьким, но я уже знала, что в космосе размеры обманчивы. Формой чужак удивительно напоминал жирного бегемота с вытянутой остроносой головой и треугольными крылышками на боках. В местах крепления крыльев к фюзеляжу тускло пламенели сопла двигателей.

– Вы пробовали с ними связаться? – спросила я у Нинсекоу. Вэйта покачала головой.

– Мы всё время пробуем, но ответа нет. Вероятно, у них на борту отсутствует ССС, а радиостанции в нашем корабле нет.

– Что значит ССС?

– Сверхсветовая связь. Сигнал бедствия пришёл именно так.

Я прищурила глаза. Чужой корабль был уже совсем близко, и теперь я уже точно видела – он совсем маленький, раза в два меньше катера. А что, если…

– Перехожу на ручное управление, – сообщила я вэйтарам. Это оказалось не так просто, как я думала; сначала катер пролетел мимо чужака, и закрутился на месте, когда я попыталась его развернуть. Вскоре стало ясно, что для поворота надо сначала включить и выключить двигатели с одной стороны, а потом с другой – чтобы затормозить вращение. Когда я это поняла, стало гораздо легче.

Минут двадцать я упражнялась, потом запустила главный двигатель и начала догонять чужаков. Те совсем не делали попыток уклониться; или не видели меня, или сами хотели вступить в контакт. А я словно охотилась – от возбуждения даже гребень шипов встопорщился. Было здорово!

Наконец, кораблик оказался прямо перед носом. Уровняв скорости, я на миг включила верхний двигатель ориентации и сразу – нижний. Катер опустился под дно их машины.

Усмехнувшись, я прибавила скорость и раскрыла паучьи лапы. Чужой корабль надвигался. Когда катер оказался прямо под ним, я свела паучьи лапы над корпусом и вцепилась ими в фюзеляж чужака. Послышался громкий скрежет, катер встряхнуло.

– Попались! – я фыркнула. – Эйсет, раскрывай люк. Я их поймала.

– Хаятэ, это опасно, они могут применить оружие…

– А почему до сих пор не применили? – я покачала головой. – Раскрывай люк, я возвращаюсь.

– Но так нельзя, надо провести тесты, проверить, может этот корабль – бомба и они хотят взорвать наш звездолёт!

– И с этой целью зовут на помощь пролетающих поблизости ящериц? – я прищурила глаза. – Эйсет, опомнись. Кто мог знать, что мы сюда прилетим? Это же смешно! Открывай люк. Вздохнув, вэйта оглянулась на серую Нинсекоу. Та неохотно кивнула.

– Прими курс к звездолёту.

– Готова! – отозвалась я весело.

А летать в космосе оказалось просто здорово, почти так же интересно, как крыльями. Я решила, прежде чем расквитаться с Валаргом, заставить его раскрыть тайну, как Рокхи умеют летать меж звёздами.

Дракон я или не дракон? Кто сказал, что мы только на планетах летать должны, а? Покажите мне этого наглеца, я из него сассими сделаю!

***

Когда катер, на крыше которого лежал чужой кораблик, влетел в грузой люк – а это оказалось очень непросто – он даже заскрипел от тяжести. Я к этому времени уже забыла, что невесомости в звездолёте нет, и едва не вывалилась из кресла. Руки и крылья сразу стали тяжёлые и непослушные.

Пока шлюз заполнялся воздухом, я немного поупражнялась, чтобы снова привыкнуть к тяжести. Да-а, вот и оборотная сторона космических полётов. Ничего, скоро я вырасту, стану большой драконессой и научусь летать в космосе так же легко, как сейчас крыльями. Точно, так и будет, или я не Хаятэ.

Между тем, верхняя переборка открылась, и пол с натужным гулом поднял меня и мою добычу в ангар. Ящериц там, конечно, не было; они по-прежнему сидели в рубке и, наверно, уже заблокировали все двери из ангара. Я с трудом удержалась, чтобы не показать язык Эйсет на экране.

– Всё в порядке? – спросила вместо этого. Оранжевая ящерица недоверчиво открыла пасть.

– Там, на чужом корабле, вэйтар! Смотрит в иллюминатор!

– Ну вот, а вы боялись, – я раскрыла люк и выбралась из кабины. Сверху сразу посыпались отвратительно воняющие горелым кусочки чего-то чёрного.

Подняв голову, я встретилась взглядом с высоким сероглазым человеком в чёрной одежде. Он только что открыл квадратную дверь в носу чужого кораблика, и сейчас думал, как спуститься вниз. Кусочки сыпались с обгоревшей обшивки. Я приветливо помахала крылом.

Поделиться:
Популярные книги

Газлайтер. Том 23

Володин Григорий Григорьевич
23. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 23

Последний Герой. Том 5

Дамиров Рафаэль
5. Последний герой
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Последний Герой. Том 5

Идеальный мир для Лекаря 2

Сапфир Олег
2. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 2

Дважды одаренный. Том II

Тарс Элиан
2. Дважды одаренный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Дважды одаренный. Том II

Несгибаемый граф. Тетралогия

Яманов Александр
Нет пророка в своем отечестве
Фантастика:
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Несгибаемый граф. Тетралогия

Том 11. Рассказы. Очерки. Публицистика. 1894-1909

Твен Марк
Проза:
классическая проза
5.00
рейтинг книги
Том 11. Рассказы. Очерки. Публицистика. 1894-1909

Сирийский рубеж

Дорин Михаил
5. Рубеж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сирийский рубеж

Алхимик

Джеймс Питер
Top Thriller
Детективы:
триллеры
8.32
рейтинг книги
Алхимик

Князь Андер Арес 5

Грехов Тимофей
5. Андер Арес
Фантастика:
историческое фэнтези
фэнтези
героическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Князь Андер Арес 5

Морской лорд. Том 1

Чернобровкин Александр Васильевич
2. Вечный капитан
Фантастика:
попаданцы
историческое фэнтези
8.12
рейтинг книги
Морской лорд. Том 1

Кодекс Охотника. Книга XII

Винокуров Юрий
12. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XII

Камень

Минин Станислав
1. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
6.80
рейтинг книги
Камень

Черный Маг Императора 12

Герда Александр
12. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 12

Последний Паладин. Том 9

Саваровский Роман
9. Путь Паладина
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 9