Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Мне жарко.

Все вокруг кружится.

Я не могу дышать. Не могу видеть. Не могу справиться.

Я не могу…

Возвращение

— Ты заставила нас хорошенько поволноваться, юная леди.

Я открываю глаза и вижу тетю Инну, сидящую на моей кровати с чашкой чая в руках.

Моя голова раскалывается, а в горле ощущения, будто я сглатываю наждачную бумагу.

— Воды. — Я замолкаю, и она наполняет мне стакан водой. Кто-то подлетает ко мне сзади и поддерживает мою спину, пока я делаю глоток. Я оглядываюсь и вижу, что мне помогает женщина в белых штанах и белой рубашке.

— Твой отец нашел одно место, что-то типа круглосуточной клиники. Доктор приезжал уже несколько раз, — говорит тетя.

Я сажусь ровнее и оглядываю комнату. Все выглядит таким же, за исключением медсестры и столика неподалеку, заставленного лекарствами.

— Пожар. — Я вспоминаю, что была в комнате Джеймисона и пыталась вывести Бадди.

— Тебе повезло, что там был парень, он спас тебя. Выпрыгнул в окно с тобой на руках. Он даже вернулся туда за собакой.

— Бадди в порядке. — Меня накрывает волна облегчения. — Кто это был? Кто помог нам выбраться наружу?

— Парень с бородой. Тот, которого нанял твой отец для ремонта машин.

С моих губ слетает смешок. Джеймисон спас меня.

— Что, ради всего святого, ты делала в гостевом домике? Мы все так волновались за тебя. Ты проспала почти два дня, знаешь? А гостевой домик разрушен. Пожарные потушили огонь, но он нуждается в ремонте. Следователь сказал, что на полу был разлит бензин.

Я поднимаю руку к горлу, вспоминая, как сильно оно болело от дыма. Я до сих пор помню ощущение жара от огня на своей коже.

— Я знаю, кто устроил пожар. Это был Гэвин. Я видела его.

Она прижимает руку к груди.

— Ты уверена? Но он такой приятный молодой человек. Твой отец высокого о нем мнения.

— Это был он. Клянусь. Он не хороший человек. Мне нужно поговорить с отцом.

Она щелкает языком.

— Это позор. Я думаю, он хотел обвинить в этом того молодого человека. Того, кто спас тебя. Его обвинили в халатности.

— Нет! — говорю я слишком громко, отчего в горле появляется резкая боль. — Джеймисон никогда бы так не поступил. Он хороший. И добрый. Трудолюбивый работник. Он мой друг.

Глаза тети Инны загораются. Ее губы растягиваются в маленькой улыбке. Она отставляет свою чашку и протягивает мне руку.

— Тебе не нужно объяснять мне это. Я могу заметить это своими собственными глазами. Он чуть с ума не сошел, переживая за тебя. Он ничего не сказал, но все это время провел под твоим окном. Не ушел, пока не позаботился о том, чтобы ты выбралась из того здания. Если ты спросишь меня, я скажу, что он от тебя без ума.

— Мы просто друзья.

— И пусть так все и остается. Твой отец никогда не позволит тебе быть с таким парнем. Кроме того, ты еще слишком молода. Может, когда ты станешь постарше, но прямо сейчас, тебе нужно держать себя в руках.

Я краснею, вспоминая о том, как восхищалась Джеймисоном, так друзья не смотрят друг на друга. Но тетя Инна права. Мы должны оставаться только друзьями. Что-то большее только приведет к тому, что Джеймисон потеряет работу. А в таком случае, и дом.

— Где он сейчас живет?

— Рэндел забрал его к себе. Они будут жить в одной комнате, пока не отремонтируют гостевой домик. А теперь, отдыхай. — Она поправляет покрывало и помогает мне улечься.

— Спасибо, тетя Инна, — говорю я, опуская голову обратно на подушку.

Она встает со своего стула и направляется к двери. Положив руку на ручку, она разворачивается и смотрит на меня. Ее взгляд полон беспокойства.

— Знаешь, иногда дружба может неожиданно перерасти в нечто большее. — Махнув рукой медсестре, она выходит из комнаты, а медсестра идет следом за ней.

Я закрываю глаза и позволяю себе помечтать о том, на что была бы похожа такая жизнь.

***

Скрип двери вырывает меня из сна. Думая, что это медсестра, я переворачиваюсь на кровати. Вместо медсестры меня встречает нежная, застенчивая улыбка Джеймисона Брока.

Мои губы тут же растягиваются в улыбке.

— Не говори. Доктор сказал, что ты должна беречь себя.

Он одет в синий свитер и джинсы. Должно быть, он одолжил одежду у Рэндела.

— Меня впустила твоя тетя, сказала, что я могу посидеть с тобой какое-то время. — Он наклоняется и проводит пальцем по моему лбу. — Я так испугался.

— Из-за пожара? — спрашиваю я.

— За тебя, — признается он. Продолжая поглаживать пальцами мой лоб, он покусывает губу. — Я был на пляже, наблюдал за звездами, когда увидел пожар. Должно быть, это судьба, потому что я добрался до дома как раз вовремя, чтобы заметить, как ты пыталась выбраться из окна. Я чуть не умер, когда увидел, что ты забираешься обратно в комнату. Я знал, что ты вернулась за Бадди. У меня ушла вечность на то, чтобы добраться до тебя. — У него дрожит голос. — Я думал, что потерял единственного человека, встречу с которым жду каждый день с нетерпением.

Мое сердце грохочет в груди. Может, мои конечности и ощущаются как желе, но, похоже, что и в голове у меня все размягчилось.

— Ты хороший человек Джеймисон Брок. Для меня это честь называть тебя моим.

Его лицо моментально проясняется, а затем на лбу залегают складки.

— Твоим?

— Моим другом, — заявляю я и понимаю, тетя Инна права. Даже несмотря на то, что я знаю, что всю оставшуюся часть своей жизни буду безоговорочно любить Джеймисона Брока, я ничего не смогу предпринять. По крайней мере, не сегодня.

Протянув мне книгу, он говорит:

— Я подумал, что, может быть, мог бы почитать тебе.

— Я хочу этого больше всего на свете, — выдыхаю я.

Его зелено-голубые глаза искрятся. Он наклоняется и включает лампу рядом с моей кроватью. Заняв место на стуле около меня, Джеймисон открывает книгу и начинает читать, так же, как делала я, когда он лежал раненый на своей кровати.

У него низкий голос, тембр глубокий и успокаивающий.

— Начиная от ворот и дальше вниз по дороге от замка, тянулась дорожка самых пышных роз, какие он когда-либо встречал. Он никогда не видел ничего прекраснее этих красных лепестков. Яркий цветник под серыми облаками.

Поделиться:
Популярные книги

Эпоха Опустошителя. Том IX

Павлов Вел
9. Вечное Ристалище
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Эпоха Опустошителя. Том IX

Кодекс Охотника. Книга XXXIX

Сапфир Олег
39. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXIX

Феодал. Том 2

Рэд Илья
2. Диктатура Параметров
Фантастика:
рпг
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Феодал. Том 2

Черный рынок

Вайс Александр
6. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
5.00
рейтинг книги
Черный рынок

"Дальние горизонты. Дух". Компиляция. Книги 1-25

Усманов Хайдарали
Собрание сочинений
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Дальние горизонты. Дух. Компиляция. Книги 1-25

Ратник

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
7.11
рейтинг книги
Ратник

Снега

Чепурин Юлий Петрович
Поэзия:
драматургия
5.00
рейтинг книги
Снега

Дважды одаренный. Том VII

Тарс Элиан
7. Дважды одаренный
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Дважды одаренный. Том VII

Первый среди равных. Книга VI

Бор Жорж
6. Первый среди Равных
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга VI

История московских кладбищ. Под кровом вечной тишины

Рябинин Юрий Валерьевич
Научно-образовательная:
история
культурология
5.75
рейтинг книги
История московских кладбищ. Под кровом вечной тишины

Последний Паладин. Том 14

Саваровский Роман
14. Путь Паладина
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.75
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 14

Зодчий. Книга VI

Погуляй Юрий Александрович
6. Зодчий Империи
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Зодчий. Книга VI

Кодекс Охотника. Книга XXIV

Винокуров Юрий
24. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIV

Газлайтер. Том 18

Володин Григорий Григорьевич
18. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 18