Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Ньютон был пухленьким веселым и краснощеким эльфом с аккуратно подстриженной бородкой и брюшком. Поверх рубашки из шотландки и хлопчатобумажных брюк он носил кожаный фартук садовника с карманами для инструмента и инвентаря. На его носу громоздились крошечные круглые очки, кепка закрывала лысеющую голову.

Очевидно, он любил эту тему — легендарную Третью Экспедицию Частина. По тому, как он вцепился в неё мертвой хваткой, Цинния заключила, что ему не хватает учеников, которые были вынуждены слушать его в классных комнатах. В конечном счёте, она не возражала против его болтливости и была готова слушать.

Журнал теперь хранился в безопасном месте у Ника, но убийца Морриса Фэнвика все еще находился на свободе. Если ее подозрение верно, и Морриса убили не из-за денег на наркотики, то журнал был единственной оставленной ей зацепкой. Она должна была узнать больше о Третьей Экспедиции.

— Ах, да. Почему нет никаких официальных документов о «Потерянной экспедиции»? — Ньютон одобрительно и хитро посмотрел на нее, одновременно подрезая следующую виноградную лозу. — Ваш вопрос превосходен, в самом деле. Я провел годы в поисках документов и газет, которые докажут мои теории.

Цинния словно загипнотизированная смотрела, как все больше кроваво-красного сока капало из виноградной лозы.

— Вы нашли какие-нибудь веские доказательства?

— Ничего, что удовлетворило бы противников и зубоскалов. — Ньютон вздохнул, поскольку он увидел уродливый фиолетовый цветок. — Были кое-какие ранние документы, указывающие на то, что Третья Экспедиция Частина отбыла согласно расписанию. Но официальные записи говорят, что этого не было, так как Частин ушел в джунгли и покончил жизнь самоубийством за несколько дней до того, как команда собиралась отбыть.

— Но вы полагаете, что экспедиция действительно состоялась?

— О да, — сказал Ньютон. — Я в этом почти уверен. Двадцать лет назад я сумел найти пару старых шахтеров, добывающих студень, которым случилось быть в Серендипити на той неделе, когда там собиралась команда. Они вспомнили пять мужчин из Экспедиции Частина.

— Серендипити?

— Это была отправная точка экспедиции. Последний оплот цивилизации, можно так выразиться. Это был всего лишь маленький шахтерский лагерь, расположенный на одном из внешних островов. Позже добывающая компания ушла оттуда, и джунгли очень быстро выросли снова. Сегодня там ничего нет. Я поехал на Западные Острова несколько лет назад, чтобы самому все посмотреть.

— Что случилось с вашими двумя свидетелями? Почему они никогда не выступали с заявлением?

— Еще один хороший вопрос. — Ньютон кончиками ножниц ткнул закрытые лепестки болезненного желтого цветка. Цветок открылся с треском, показывая гнездо острых шипов в центре. — Ответ состоит в том, что к тому времени, когда я был готов издать мой труд, они оба были мертвы.

— Вы подозреваете, что их убили?

Ньютон хитро прищурился:

— О, власти утверждали, что в их смертях не было ничего загадочного. Один мужчина был алкоголиком. Он закончил свою жизнь лицом вниз в канаве на Фаундер-сквер. Другой имел проблемы с наркотиками. Его убил другой наркоман, которого он, очевидно, попытался обворовать. Совершеннейшая чепуха.

— Как вы думаете, что с ними в действительности случилось?

— Их убили пришельцы. — Ньютон со знанием посмотрел на нее. — Не сами, конечно. Эти существа, скорее всего, взяли под контроль мозг какого-то бедного простофили и затем приказали ему избавиться от свидетелей.

Цинния вздрогнула.

— Понятно. — Она подумала, а не спросить ли Ньютона, почему заодно инопланетяне не убили его, ведь он единственный, кто раскусил их гнусные планы, но сдержалась. Он мог отказаться продолжить беседу, если бы она слишком аргументировано возражала. — Должно быть, есть и другие люди, которые могли бы вспомнить об экспедиции.

— Я сумел найти немногих, кто вспоминал, что экспедиция действительно была запланирована. Но по их словам она была отменена в последнюю минуту из-за самоубийства Частина. Все, кто был хоть немного в курсе дела и с кем я говорил, от университетских чиновников до людей, живших на островах, верят, что экспедиция так и не покинула Серендипити.

— А как насчёт семей тех пятерых мужчин, которые составляли команду экспедиции? Они, должно быть, забеспокоились, когда их родственники не вернулись.

— Частина объявили самоубийцей собственные родственники. У остальных четырех мужчин близких родственников не было. Никто не заметил, что они просто исчезли.

Цинния нахмурилась:

— Разве это не странно?

— Совсем нет. Частин сам лично подбирал команду. Первым его требованием был опыт выживания в джунглях. Это ограничило его поиски потенциальных кандидатов обычным списком одиночек, незаконнорожденных и всякой шушеры из тех, кто обитал на островах и желал наняться на работу в экспедицию. В те дни немногие были согласны на такую работу.

— Почему бы и нет? Звучит захватывающе.

Ньютон хихикнул:

— Совсем не так захватывающе, как разведка студня. В конце концов, человек может разбогатеть, если он найдет залежи студня. С другой стороны, участие в экспедиции оплачивается по ставке. Любые обнаруженные ценности становится собственностью того, кто финансировал экспедицию.

— В данном случае это Университет Нью-Портленда, правильно?

— Верно. И, как я уже говорил, их отчеты показывают, что они отменили экспедицию после того, как Частин исчез.

— Хм. — Цинния наклонилась ближе к подрезанной виноградной лозе, чтобы рассмотреть красный сок, который капал из нее.

— Нет, нет, мисс Спринг, вы же не хотите коснуться того небольшого побега, истекающего кровью. — Ньютон игриво шлепнул ее по руке. — Только когда рана заживет.

Цинния посмотрела на него:

— Рана?

— Фигурально выражаясь. — Веселые глазки Ньютона плясали за его круглыми стеклами его очков. — Как вы можете видеть, виноградная лоза при укорачивании начинает кровоточить. Сок довольно ядовитый, от него остаются ужасные ожоги.

Поделиться:
Популярные книги

Цикл "Отмороженный". Компиляция. Книги 1-14

Гарцевич Евгений Александрович
Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Цикл Отмороженный. Компиляция. Книги 1-14

Глэрд IX: Легионы во Тьме

Владимиров Денис
9. Глэрд
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Глэрд IX: Легионы во Тьме

Первый среди равных. Книга VII

Бор Жорж
7. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга VII

Курс 1. Сентябрь

Фокс Гарри
1. Маркатис
Фантастика:
аниме
фэнтези
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Курс 1. Сентябрь

Древесный маг Орловского княжества 4

Павлов Игорь Васильевич
4. Орловское княжество
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Древесный маг Орловского княжества 4

Династия. Феникс

Майерс Александр
5. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Династия. Феникс

Железное пламя

Яррос Ребекка
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Железное пламя

Московское золото и нежная попа комсомолки. Часть Четвертая

Хренов Алексей
4. Летчик Леха
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Московское золото и нежная попа комсомолки. Часть Четвертая

Цеховик. Книга 2. Движение к цели

Ромов Дмитрий
2. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Цеховик. Книга 2. Движение к цели

Изгои

Владимиров Денис
5. Глэрд
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Изгои

Дважды одаренный. Том V

Тарс Элиан
5. Дважды одаренный
Фантастика:
аниме
альтернативная история
городское фэнтези
5.00
рейтинг книги
Дважды одаренный. Том V

Последний Герой. Том 3

Дамиров Рафаэль
3. Последний герой
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Последний Герой. Том 3

Последний Паладин. Том 11

Саваровский Роман
11. Путь Паладина
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 11

Неудержимый. Книга XXXVII

Боярский Андрей
37. Неудержимый
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XXXVII