Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Хорт Игорь Анатольевич

Шрифт:

Рана не болела, я приподнял голову, что бы посмотреть на нее и обалдел: раны не было. Грудь была чистой, не осталось даже рубца. Огромная скорость регенерации меня просто потрясла.

— Ты еще молодец, Дан. Вырубился и все. Видел бы ты, так ревел и бегал от меня по кустам Чери, когда я обрабатывала ему раны! — Засмеялся наемник.

— Что еще случилось в мое отсутствие? — Спросил я.

— Он оказывается, отсутствовал! — Еще раз рассмеялся Гард.

— Обработав раны и собрав трофеи, я съездил в деревню. Староста деревни, оказался человеком серьезным. Собрал народ, выделил нам подводу, и мы везем тебя в «Верхние гнилушки» на ней. — Доложил обстановку наемник.

Я попробовал встать.

— Лежи, ты потерял много крови. Когда я расстегнул у тебя рубашку, из нее вылилось литра полтора-два твоей крови. Она стекала к тебе под рубаху.

— Я и сам ее особо не чувствовал. — Пожал я плечами.

— Ты подсказал очень грамотное решение, плеснув кровь оборотня тебе в рану, я обалдел. Рана на моих глазах затянулась. Пропал даже рубец! — Улыбнулся мне Гард. — Я не знал про такие свойства крови оборотней.

— «Спасибо за помощь» — Ментально поблагодарил я Чери.

— «Я был рад помочь, но это не помощь. Каждый воин рад выполнить свой воинский долг». — Ответил Чери, но он явно был доволен, что я его поблагодарил. — «К тому же я неплохо перекусил волчатиной».

В деревне нас встретило много народа. Староста в торжественной обстановке передал нам шестьсот золотых и поблагодарил, пригласив на постой к себе. Наемник помог мне дойти до комнаты, меня шатало, как пьяного.

— Гард. — Попросил я наемника. — Раздобудь где-нибудь вина и мне срочно надо поесть.

— Сейчас организую. — Кивнул мне Гард.

Следующие два часа Гард и староста возились со мной, как с ребенком. В жарко натопленной бане отмыли меня от крови, отдали мою одежду в стирку женщинам, и в нательной рубахе старосты принесли меня и посадили за стол, сам я ходил с трудом.

— Силен ты бродяга. — Восхищался мной наемник. — Я ведь только понял, что ты с разорванной грудью отрубил голову старшему оборотню и сумел броском меча сковать еще одного, отвлек этим третьего, которому я снес голову. Если бы не ты и твой гаррид, лежали бы мы сейчас на месте оборотней.

— Ты тоже был не плох. — Улыбнулся я Гарду. — Завалил троих!

— Честно только двух, двум я просто снес головы. Они были ранены тобой и гарридом. Твой Чери оказался рядом очень вовремя. — Серьезно сказал мне наемник. — Меня прижали к дереву. Твой бросок меча в одного и нападение гаррида на второго спасли меня.

Поев, я переговорил со старостой Напри, он поставил мне в книжку-лицензию печать за пятерых оборотней, а я расписался в его журнале расхода. Потом мы долго торговались, но все-таки он уступил мне восемь килограммов шестьсот грамм золотого песка по тысяче четыреста золотых, как и Матвей. Пришлось ждать его, пока он скупит золото в деревне. Оказалось, еще пять килограмм восемьсот грамм. Всего у меня собралось с двух деревень двадцать шесть килограмм сто сорок грамм. Шестьсот золотых премии за оборотней мы с Гардом разделили пополам. За весь следующий день я полностью восстановился, и мы поехали дальше.

Глава тридцать третья

«Залесье» ни чем особенно не отличалось от уже встреченных мной поселков. Высокий деревянный тын, широкий ров, заполненный водой и сторожевые башни. Поселок процветал. Помимо денег с проходящих мимо них караванов «Залесье» имело свои каменоломни на Мраморном хребте, и пристань, от которого отходили ладьи и баркасы с мрамором. Охрана, состоящая из серьезно вооруженных стражей, строго нас осмотрела, и командир дозора пропустил нас в поселок, взяв по три серебряка, по одному с нас и по два за ящеров.

Стражи знали Гарда.

— Здорово Гард. — Поздоровался с наемником пожилой охранник. — Что-то ты отстаешь от своих. Они ночуют у нас вторые сутки. Схлестнулись с бандой Грача. Их прилично потрепали, караван удалось отстоять.

— Где они? — Сразу спросил наемник, встревоженный такими известиями.

— Остановились в Гостином дворе, я видел, как они не давно прошли в трактир. — Сообщил Гарду второй из стражников.

Въехав в поселок, мы, не долго думая, завернули в таверну. Гард сразу прошел к сдвинутым столам наемников, за которым сидело человек тридцать. Его шумно приветствовали, он обнялся с несколькими. На лице его засияла улыбка. Он был в кругу своих друзей и чувствовал себя как дома.

— Здорово Дан. — Обратился ко мне пожилой мужчина, я его смутно помнил, из компании Гарда. — Садись со мной, тебя как сюда занесло?

— Вы знакомы? — Удивился Гард.

— Да, они гуляли в Проком в Гордеце, Дан то еще тогда держался, а Прок пошел в «разнос». Я с ними тогда совершал обход кабаков Гордеца. — Засмеялся пожилой наемник. — Ух, и гульнули мы тогда. Прок тогда разбил морду Лавиду: чем он мне нравится, пьяный, а кулаками работает, как трезвый. У Лавида в компании тогда сидело семеро, нас четверо, все пьяные в жопу. И они, и мы, но мы им надрали тогда задницы.

— Извини, я вообще не помню. — Я смутился.

— Меня зовут Лаги. — Улыбнулся наемник мне и громко меня представил. — Это Дан, это с ним Прок вышел из руин. Я с ним стоял плечом к плечу в двух трактирах. — Видимо такая рекомендация, что-то значила, меня посадили, налили вина, я сразу стал своим среди наемников.

Через час, переговорив с Гардом, ко мне подсел Риг, глава отряда наемников.

— Дан, нас тут немного потрепали. — Перешел к делу наемник, когда я заказал еще закуски и выпил с Ригом, за знакомство. — Могу предложить место в отряде. Гард тут такого рассказал о тебе, что я решил предложить тебе место в отряде.

— Спасибо Риг, но я иду до Фиеста, потом к Храму Хранителей. — Ответил я. — С караваном идти долго, я хочу попробовать через Мраморный хребет. Судя по карте можно сэкономить массу времени. — Объяснил я главе отряда наемников удивленно смотревшего на меня.

Ожидая в деревне «Верхние гнилушки», пока староста Напри скупит остатки золота, я подробно изучил карту и дорогу от «Залесья» до Фиеста. Получалось, что через примерно семьдесят километров, если двигаться по Торговому тракту, я должен был пересечь границу «Вольных земель» и небольшого королевства Урания. Граница «Вольных земель» и Урании располагалась по реке Лист, далее, проехав по территории королевства около ста пятидесяти лиг, я попадал в город Фиест, столицу этого королевства. Оставалось еще около сотни лиг до храма Хранителей.

Поделиться:
Популярные книги

Бандит

Щепетнов Евгений Владимирович
1. Петр Синельников
Фантастика:
фэнтези
7.92
рейтинг книги
Бандит

Черный Маг Императора 20

Герда Александр
20. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 20

Война

Валериев Игорь
7. Ермак
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Война

Черный Маг Императора 23

Герда Александр
23. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 23

Седьмая встреча

Вассму Хербьёрг
Проза:
современная проза
4.00
рейтинг книги
Седьмая встреча

День поминовения

Нотебоом Сэйс
Проза:
современная проза
5.00
рейтинг книги
День поминовения

Ученик. Книга вторая

Первухин Андрей Евгеньевич
2. Ученик
Фантастика:
фэнтези
5.40
рейтинг книги
Ученик. Книга вторая

Я снова не князь! Книга XVII

Дрейк Сириус
17. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я снова не князь! Книга XVII

Лев Толстой

Шкловский Виктор Борисович
363. Жизнь замечательных людей
Документальная литература:
биографии и мемуары
5.00
рейтинг книги
Лев Толстой

Чужак из ниоткуда 2

Евтушенко Алексей Анатольевич
2. Чужак из ниоткуда
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чужак из ниоткуда 2

Печать мастера

Лисина Александра
6. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Печать мастера

Тринадцатый

NikL
1. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.80
рейтинг книги
Тринадцатый

Кодекс Охотника XXXI

Винокуров Юрий
31. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника XXXI

Слово мастера

Лисина Александра
11. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Слово мастера