Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Что-то мне подсказывает, что данное высказывание относится непосредственно к нашему неутомимому, - сказал он и открыл дверь.
– Милейший, кто вы и почему сотрясаете гостиницу?
– полюбопытствовал он у невидимого собеседника.

– Где та скотина, что мою жену в моем собственном доме тискала? Еще и семейную реликвию увел!
– снова прорычал неизвестный, и у меня тоже не осталось сомнений, что это маг и целитель Грэйм Дави.

Дверь за Ормондтом закрылась, и мне пришлось прильнуть к ней ухом, чтобы услышать, что творится в коридоре. А события постепенно разворачивались. Приоткрыв дверь, я выглянула из комнаты. Мой лорд стоял, скрестив на груди руки и насмешливо взирал на худощавого мужчину со светлыми волосами и орлиным профилем.

– Что же вы, уважаемый, так на всю округу сообщаете о своем позоре?
– спросил Ормондт.
– Неужто насмешек не опасаетесь?

– Я им понасмехаюсь, - уже тише рыкнул господин Дави.
– Мне нужен мужчина, лорд, примерно вашего роста. Волосы черные с проседью. Знаете его?

– Впервые о таком слышу, - нагло соврал лорд Ронан.

– Вреш-шь, - вдруг зашипел Дави, наклоняясь в сторону Ормондта.

– На каком основании вы позволяете себе мне тыкать?
– надменно спросил лорд.

– На том, что ты лжец, лорд, - продолжал шипеть этот неприятный тип.

– Вы готовы ответить за свои слова?
– от ледяного тона, в котором прозвучала неприкрытая угроза, даже меня проморозило.

В коридоре наступила тишина. Я хотела уже высунуть голову, как послышался звук открываемой двери напротив, и коридор огласил счастливый голос черноволосого любителя чужих жен.

– Доброе утро, господа, о чем шумите?
– вопросил он.

– Ты-ы, - протянул господин Дави.

– Где?
– полюбопытствовал Бриннэйн, оборачиваясь к моему лорду.

– Там, - меланхолично мотнул головой Ормондт.

– Это ты с моей женой, в моем доме!
– прорычал оскорбленный муж - Еще и подставку утащил!

– Хм, - лорд Алаис потер подбородок.
– А вы кто, голубчик?

– Грэйм Дави, - с достоинством ответил маг и целитель и снова зашипел, - верни подставку.

– Эту что ли?
– спросил Бриннэйн, что-то вытаскивая из кармана.
– Могу заплатить.
– Заявил он.
– К моему гарнитуру в спальне очень подходит.

В коридоре вновь воцарилась тишина. Я увидела как господин Дави распрямился, расправил плечи и заявил:

– Сто золотых.

– Да вы очумели, дорогуша, - фальшиво возмутился лорд Алаис.
– За кусок железа сто золотых?

– Вы спали с моей женой, - напомнил маг, переходя на деловой тон.
– К тому же, это семейная реликвия.

– Да с чего вы взяли?
– еще фальшивей воскликнул черноволосый ловелас.

– Запоминающий кристалл на входе, - пояснил Грэйм Дави.
– В спальне тоже. Сто золотых.

– Но это грабеж!
– возмутился лорд Алаис.

– Моя честь стоит дороже, - с апломбом ответил обманутый муж.
– К тому же семейная ценность. Не хотите, не берите.

Он протянул руку, Бриннэйн протянул реликвию, на мгновение задержал и плюнул.

– Тьфу, на вас, жадный вы тип.
– Ядовито проскрипел лорд Алаис.
– Рон, расплатись.

– Это уже наглость, - возмутился Ормондт.
– Ты получаешь удовольствие прямо в доме этого почтенного господина, а я плати за всякую ерунду?

– Жмот!
– обозвал бывшего ученика Бриннэйн.
– Сейчас.

Он исчез за дверью, но вскоре вернулся с кошелем. Сунул его господину Дави и снова исчез за дверью своей комнаты. Тот открыл кашель, прикрыл один глаз и заглянул внутрь, затем удовлетворенно хмыкнул, поклонился лорду Ронану и направился к лестнице. Ормондт дождался, когда тот исчезнет, развернулся в сторону комнаты друга и задушевно произнес:

– Бри-ин, так значит, все было без проблем?

– Рон, ты зануда, я молодец, - донеслось из-за двери.

Я усмехнулась, собралась уже открыть дверь и выйти к ним, как вдруг рот мне закрыла чья-то рука, меня дернули назад, и я, успев приглушенно вскрикнуть, провалилась в открытый портал. Вцепившись ногтями в руку зажимающую мне рот, я смогла отодрать ее, и закричала. Кто-то выругался за моей спиной, а перед глазами появился тот, кого я и ждала увидеть. Просто больше было некому.

– Я скучал, - коротко произнес лорд Кетер, взял двумя пальцами за щеки, как клещами, и быстро поцеловав, заставив скривиться и сплюнуть.

Оглядевшись, я поняла, что мы в гостиничном номере, а торопливые шаги в коридоре и голоса моих магов указали, что еще и в той же самой гостинице. Кетер перехватил меня у того, кто все еще удерживал в тисках сильных рук и потащил прочь от двери, не забыв надеть мне уже опостылевшие браслеты. За спиной трещал очередной портал.

– Ормондт!
– крикнула я.

Дверь слетела с петель, и я успела увидеть, как в гостиничную комнату влетел мой лорд в сопровождении лорда Алаиса, чье лицо было непривычно искажено яростью.

– Кетер, жди!
– крикнул Бриннэйн, и круг перехода свернулся раньше, чем маги успели проскочить в него.

– Милости просим сдохнуть, - услышала я ответ Стифа, но мои спутники услышать уже не могли.

Портал выкинул Кетера со мной в руках и его человека в маленькой круглой комнате с узкими окнами без стекол. Через окна проникал ветер, и я сразу вздрогнула от неприятной прохлады. Глава клана Орлов, не говоря ни слова, потащил меня к двери, которую успел распахнуть человек лорда мерзавца, и мы начали спуск по железной винтовой лестнице. Похоже, это была башня.

– Где мы?
– хмуро спросила я, уже не сопротивляясь.

Кетер не ответил. Мы спустились вниз, открылась еще одна дверь, и мне открылся сумрачный коридор, подсвеченный лишь светом факелов. По сторонам я особо не смотрела, желание было одно - умереть. Нет, вру, два желания: убить Кетера и умереть. Но убить его мне было нечем, умереть пока тоже никак, пришлось плести сзади, ожидая, когда этот подлец соизволит объясниться. Тем временем, мы подошли к узкой неприметной двери. Кетер махнул рукой своему человеку, и тот ушел, оставив нас наедине. Лорд проследил взглядом, как тот уходит, затем толкнул дверь и пропустил меня вперед. Я застыла на пороге, прожигая его ненавидящим взглядом, и Кетер аккуратно меня подтолкнул, зашел сам и закрыл дверь.

Поделиться:
Популярные книги

Я еще не барон

Дрейк Сириус
1. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще не барон

Эволюционер из трущоб. Том 9

Панарин Антон
9. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 9

Ваше Сиятельство 2

Моури Эрли
2. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 2

Последний Паладин. Том 2

Саваровский Роман
2. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 2

Телохранитель Генсека. Том 3

Алмазный Петр
3. Медведев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Телохранитель Генсека. Том 3

Александри В. Стихотворения. Эминеску М. Стихотворения. Кошбук Д. Стихотворения. Караджале И.-Л. Потерянное письмо. Рассказы. Славич И. Счастливая мельница

Эминеску Михай
126. Библиотека всемирной литературы
Поэзия:
поэзия
5.00
рейтинг книги
Александри В. Стихотворения. Эминеску М. Стихотворения. Кошбук Д. Стихотворения. Караджале И.-Л. Потерянное письмо. Рассказы. Славич И. Счастливая мельница

Запасная дочь

Зика Натаэль
Фантастика:
фэнтези
6.40
рейтинг книги
Запасная дочь

Инженер Петра Великого 2

Гросов Виктор
2. Инженер Петра Великого
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Инженер Петра Великого 2

Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Белова Екатерина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Сталин

Радзинский Эдвард Станиславович
3. Загадки жизни и смерти
Проза:
историческая проза
7.36
рейтинг книги
Сталин

Неучтенный элемент. Том 3

NikL
3. Антимаг. Вне системы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неучтенный элемент. Том 3

Девочка из прошлого

Тоцка Тала
3. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Девочка из прошлого

Идеальный мир для Лекаря 28

Сапфир Олег
28. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 28

Катриона

Стивенсон Роберт Льюис
Приключения:
исторические приключения
8.62
рейтинг книги
Катриона