Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— И… что это было? — искренне удивилась она.

— Наташенька, — тихо прошептал я, поглаживая ее рыжие волосы. — Как же я счастлив, что с тобой ничего не случилось.

— А-а-а… Что со мной должно было произойти? — еще сильнее удивилась она, слегка отодвигаясь от меня.

— Мне казалось, что вы все погибли, после того, как неправильно сработало, твое заклинание воскрешения, — за это я заработал сильный подзатыльник. Я по-дурацки улыбался Наташе, что вызывало у нее еще один сильный приступ гнева. Но вскоре гримаса ярости на ее лице сменила гримаса великой обиды.

— Чего смешного? — обиженно буркнула она. — Между прочим, если хочешь знать, никто не может так эффективно использовать магию смерти как некромансер. И пускай, я таковым не являюсь, у меня все-таки остались кое-какие некромантские навыки.

— Я верю.

— Тогда чего же ты смеялся?

— Просто, очень обрадовался, что все вы остались живы. А, то бы мне врятли удалось уничтожить весь некромантский клан в одиночку, как я наобещал тому типу.

— Какому типу? — поинтересовалась Наташа.

— Ну, тот, который чуть не сломал мне плечо, когда я был без сознания.

Рыжая колдунья внимательно на меня посмотрела, а затем потрогала теплой рукой мой лоб и вынесла суровый вердикт:

— Тебе не помешает немного подлечиться. У тебя высокая температура и поэтому ты слегка начинаешь бредить.

— Я не болен! — настаивал на своем я. — Этот человек в моем сне, как он говорил, является неприкаянным, каким-то образом может влезать и переделывать чужие сновидения.

— Бред какой-то, — фыркнула она. — Только приведения и то не всех разновидностей, могут влиять на грезы другого человека, без его ведома.

— Но это был не призрак, а живой человек. Из плоти и крови. Только кровь у него наверняка черного цвета, так как это тот самый Теблемиус, который и является предводителем некромантского клана. И почему-то он пытался отговорить меня, методом запугивания, от наших дальнейших боевых действий против него и всех некромантов, в целом.

— Может быть, он сам чего-то боится? Я пожал плечами.

— В этом мире все возможно. Может он не является таким уж всесильным, каким кажется на первый взгляд. Скорей всего он специально уступил свой трон, этому безумному приведению, и натравил его на нашу команду.

— Но зачем ему это нужно?

— Возможно, таким образом, он пытается отвлечь противника, (то есть нас) от своих основных целей, постоянно стравливая нам все новых и новых некромантов-самоубийц.

— Тогда нам необходимо, все разузнать и как можно скорее, пока некромансеры еще не успели развязать крупномасштабную резню, между черными и белыми магами, — затем повисла долгая пауза. Я заговорил первым. Надо постараться перевести разговор в другое русло, чтобы отвлечься от набежавших проблем. Поэтому я поинтересовался, удалось ли им воскресить труп и, что он им рассказал. К сожалению, мои надежды не оправдались.

— Ну, что, — я встал и помог девушке подняться. — Наш жмурик рассказал, что-нибудь интересное, или же стал пересказывать вам свое долгое и нудное прошлое?

— Ты имеешь в виду труп? — не поняла Натали. Я кивнул. Она разочарованно вздохнула и пожала плечами.

— К сожалению, для применения магии воскрешения, необходим, так сказать, «свежий материал». Я не понимающе моргнул.

— Для достижения максимального эффекта этой магии, этот человек должен был умереть только что. А он лежит здесь, уже бог знает, который час, и уже начинает разлагаться. В нем уже ни одной живой частички не осталось, не то, что живого органа. Теперь скелет этого тела, можно исследовать как наглядное пособие для медицинского института, потому что все остальное пришло в негодность. Конечно, у нас еще есть возможность воскресить его кости, но для этого необходимо иметь хотя бы вторую степень в знании некромантии.

— А какая у тебя степень? — невзначай поинтересовался я. Натали остановилась, покраснела и смущенно опустила глаза, пристально «изучая» старую газету, со странным заголовком «кошки-мутанты, терроризируют город», валявшуюся под ногами. Но ни она, ни я не придали этой газетенке никакого внимания. А зря. Стоило бы…

— Смеяться не будешь, — я замотал головой. — Почти первая.

— Это как? — не понял я.

— Ну, понимаешь. Когда черный маг только входит в клан некромансеров, ему не присваивают никакой степени мастера. Ее дают только после выполнения определенно количества заданий, а так как я не успела еще никого убить, будучи некромантом, то и степени мне никакой не дали. Теперь понятно?

— Угу.

Вскоре к нам подошли, остальные уставшие члены нашей команды и сказали, что пора искать место для ночлега.

— Мы сегодня спать будем или нет, — возмутилась принцесса и широко зевнула.

— Да! — поддакнул ей Томас, при этом зевнув еще шире. — Нам необходимо поспать хоть пару часиков, иначе завтра мы будем выглядеть как выжитые половые тряпки.

— Они правы, — Наташа взяла меня за руку. — Необходимо найти какое-нибудь местечко в этом городишке, где мы сможем переждать эту ночь.

— И чего-нибудь перекусить, а то от этой беготни с препятствиями у меня еще сильнее разыгрался аппетит, — начал опять гнуть свое Томас, за что заработал озлобленный взгляд принцессы Елены.

— Ну, как ты насчет этого, а? Дэв? — и все посмотрели на меня своими преданными глазами.

Ладно, ладно. Убедили. До утра еще далеко, а спать все равно надо. Если честно, мне и самому не помешает слегка вздремнуть, а то голова просто раскалывается, и ноги ноют от боли. Надеюсь, мы найдем, место, где есть горячая еда, вода и теплый прием, иначе я просто взвою от этой усталости.

К нашему сожалению, практически все гостиницы были переполнены до отказу. Поэтому после десятого отказа, мы начали немного свирепеть.

— Подумаешь, мест нет! Все у них переполнено! — Возмущались мы в разнобой, перед, хозяином очередной гостиницы. Мужчиной средних лет, в мешковатом клетчатым пиджаке и наглыми бегающими глазами. — Даже свободной койки нет?! Ну, и ладно! Мы вовсе не хотели у вас останавливаться. У вас простыни плохо пахнут. Что?! Я козел?! Да сам ты козел! Причем безрогий! — И двери одиннадцатой гостиницы резко, захлопнулись, прямо перед нашими носами.

Поделиться:
Популярные книги

Ким

Киплинг Редьярд Джозеф
Приключения:
исторические приключения
7.62
рейтинг книги
Ким

Кодекс Охотника. Книга VI

Винокуров Юрий
6. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VI

Мажор. Дилогия.

Соколов Вячеслав Иванович
Фантастика:
боевая фантастика
8.05
рейтинг книги
Мажор. Дилогия.

Двойник короля 17

Скабер Артемий
17. Двойник Короля
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Двойник короля 17

Майами

Фишер Марк
Детективы:
триллеры
6.40
рейтинг книги
Майами

Отмороженный 12.0

Гарцевич Евгений Александрович
12. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 12.0

Камень. Книга восьмая

Минин Станислав
8. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
Камень. Книга восьмая

Газлайтер. Том 10

Володин Григорий
10. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 10

Бастард Императора. Том 11

Орлов Андрей Юрьевич
11. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 11

Граф

Ланцов Михаил Алексеевич
6. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Граф

Газлайтер. Том 19

Володин Григорий Григорьевич
19. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 19

Император Пограничья 1

Астахов Евгений Евгеньевич
1. Император Пограничья
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Император Пограничья 1

Вечный. Книга II

Рокотов Алексей
2. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга II

Менталист. Трансформация

Еслер Андрей
4. Выиграть у времени
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
7.28
рейтинг книги
Менталист. Трансформация