Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

240 Несчастная! Что слышу я?

Памфил

А каков Хремет? Сначала выдать отказался дочь,

После ж передумал, видя, что не передумал я!

Как меня упорно хочет разлучить с Гликерией!

Случись что - я вконец пропал!

Кто еще так горемычен? кто, как я, безрадостен?

Клянусь богами и людьми!

Избежать родства с Хреметом в силах ли я как-нибудь?

Был с презреньем я отвергнут. Дело было кончено.

Вдруг отверженца обратно требуют. Зачем же он?

Да не для чего другого - так подозреваю я,

Что какого-то урода воспитали: некому

250 Сплавить - обращаются ко мне!

Мисида

Ох, я несчастная!

Как от этих слов мне страшно до смерти становится!

Памфил

А что же об отце сказать?

Такое дело так вести небрежно! Мимоходом лишь

Мне сказал: "Твоя сегодня свадьба, ты ступай домой

Приготовиться". Как будто: "Ты ступай повеситься",

Я оцепенел весь! Мог ли хоть бы слово вымолвить?

Привести хотя б какую лживую, нечестную,

Глупую бы отговорку? Нет! я онемел совсем!

Спросит кто: "А знал бы раньше, что б ты сделал?"

Сделал бы

Что-нибудь, чтоб так не делать! А теперь вот как мне быть?

260 Так опутали заботы! Душу рвут на части мне!

Любовь и сожаленье к ней, волненье из-за свадьбы той

И стыд перед отцом: он до сих пор с такою легкостью

Давал мне делать что хочу! Беда! Ему ль противиться?

Как быть? Не знаю!

Mисида

Чем-то, ох! "не знаю" это кончится?

Однако надо бы теперь ему с ней побеседовать,

А то, пожалуй, мне о ней поговорить с ним. Ведь когда

В смятенье дух, от пустяка туда-сюда он мечется!

Памфил

Кто это говорит? Привет тебе, Мисида.

Mисида

Мой привет

Тебе, Памфил.

Памфил

Что, как она?

Мисида

Что спрашивать тут? Мучится

От боли, да и тем еще бедняжка озабочена,

Что нынче брак назначен. Вот и страшно ей, что ты ее

Покинешь.

Памфил

270 Гм... Могу ли это сделать я?

Не допущу бедняжку быть обманутой

Из-за меня. Она мне душу и всю жизнь

Доверила, я ею дорожил в душе,

Как дорожат женой своей любимою.

В порядочных она и честных правилах

Воспитана. Позволю ль, чтоб от бедности

Она переменила поведение?

Нет! Нет!

Mисида

Да будь в тебе все дело, страха нет.

Сумеешь ли ты справиться с насилием?

Вот в чем вопрос.

Памфил

Да так ли малодушен я,

Бесчеловечен и неблагодарен, дик,

Что даже ни привычка, ни любовь, ни стыд

Мне не помогут верность сохранить?

Mисида

280 Одно

Я знаю: заслужила то она вполне,

Чтоб помнил ты о ней,

Памфил

Мисида! Помнить мне?

Ведь до сих пор еще запечатлелися

Во мне слова Хрисиды о Гликерии.

Уж перед самой смертью позвала меня.

Иду. Вас удалила. Мы одни. Она

"Памфил!
– сказала, - видишь красоту ее

И юность? Для тебя не тайна, ей они

Опасны чрезвычайно для спасения

Стыдливости и благосостояния.

Молю и заклинаю всей душой твоей

290 И честностью: ее ты одинокую

Не брось! Не покидай ее, прошу тебя!

Как брата, полюбила я тебя. Она

Тебя ценила выше всех людей всегда,

Во всем была всегда тебе покорною;

Так будь же ей отец, защитник, муж и друг.

Тебе вверяю наше все имущество".

Соединяет руки нам, и тотчас же

Настала смерть. Я принял - и что принял я,

То сохраню.

Mисида

Надеюсь,

Памфил

Но ты от нее зачем же

Уходишь?

Mисида

Бабку звать.

Памфил

Тогда скорей. Да вот что, слышишь:

Ни слова ей о свадьбе. Да еще к болезни...

Mисида

300 Слышу,

Акт второй

СЦЕНА I

Харин, Биррия, Памфил

Харин

Правда ль это? Зa Памфила выдают ее сегодня?

Биррия

Да.

Харин

Ты как узнал?

Биррия

От Дава я слыхал на форуме.

Харин

Беда моя! Несчастие! Насколько до сих пор мой дух

Меж страхом и надеждою был напряжен, настолько же

Он от заботы изнемог, когда надежду отняли!

Биррия

Раз, однако, невозможно быть тому, чего желаешь,

Так желай того, что может быть.

Харин

Мне кроме Филумены

Ничего не надо,

Биррия

Лучше б из души изгнать старался

Эту страсть, чем понапрасну словом разжигать ее,

Харин

Здоровые, легко больным даем советы умные,

А на моем бы месте ты иначе думал.

Биррия

Ну, пускай!

Как хочешь делай,

Харин

310 Вот Памфил, я вижу. Все испробую

Я, прежде чем погибнуть.

Биррия

Что такое замышляет он?

Харин

Просить его, молить его я стану самого сейчас,

Всю расскажу свою любовь ему. Добьюсь, я думаю,

Чтоб свадьбу отложил свою на несколько хотя бы дней.

Надеюсь, выйдет что-нибудь.

Поделиться:
Популярные книги

Тринадцатый

Северский Андрей
Фантастика:
фэнтези
рпг
7.12
рейтинг книги
Тринадцатый

Путь

Yagger Егор
Фантастика:
космическая фантастика
4.25
рейтинг книги
Путь

Твое сердце будет разбито. Книга 1

Джейн Анна
Любовные романы:
современные любовные романы
6.00
рейтинг книги
Твое сердце будет разбито. Книга 1

Законы рода

Мельник Андрей
1. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы рода

S-T-I-K-S. Пройти через туман

Елисеев Алексей Станиславович
Вселенная S-T-I-K-S
Фантастика:
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
S-T-I-K-S. Пройти через туман

Третий Генерал: Тома I-II

Зот Бакалавр
1. Третий Генерал
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Третий Генерал: Тома I-II

Наследник

Назимов Константин Геннадьевич
3. Травник
Фантастика:
фэнтези
6.80
рейтинг книги
Наследник

Наследие Маозари

Панежин Евгений
1. Наследие Маозари
Фантастика:
рпг
попаданцы
аниме
5.80
рейтинг книги
Наследие Маозари

Обрыв

Гончаров Иван Александрович
Проза:
классическая проза
русская классическая проза
8.93
рейтинг книги
Обрыв

Оживший камень

Кас Маркус
1. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Оживший камень

Хранилище

Старухин Евгений
5. Лесовик
Фантастика:
фэнтези
рпг
7.43
рейтинг книги
Хранилище

Мастер 3

Чащин Валерий
3. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 3

Цикл "Отмороженный". Компиляция. Книги 1-14

Гарцевич Евгений Александрович
Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Цикл Отмороженный. Компиляция. Книги 1-14

Трапеция

Брэдли Мэрион Зиммер
Проза:
современная проза
5.00
рейтинг книги
Трапеция