Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Девушка за границей
Шрифт:

– Теперь ты можешь войти, - говорю я, не в силах сдержать улыбку.

“Мы бы пошли куда-нибудь, но ни у кого из нас не было обуви”, - покаянно говорит Ли, указывая на свои носки и босые ноги Джейми. “И Джеки бой снова забыл надеть рубашку”.

Джек бросает на меня взгляд.
– Все в порядке?

Я киваю. “ Хорошо. Мы все уладили.

Мы тащимся обратно внутрь, где папа приветствует ребят, прищурившись. Затем он вздыхает и протягивает руку. “Я наводчик”, - говорит он.

Ли пристально смотрит на него. “О, мы знаем”.

Джейми первым пожимает ему руку, за ним Джек, затем Ли. После представления папа на мгновение поджимает губы, прежде чем протянуть оливковую ветвь.

– Я подумал, что мог бы угостить нас всех ужином.

“Я в игре”, - тут же отвечает Джейми. Он всегда голоден.

Ли смотрит на часы.
– По-моему, в “Молли” все еще подают еду.

– Или я могу заказать нам столик в “Сохо Хаус”, - предлагает папа.

“Правильно”. Взволнованный Ли снимает пальто с крючка на стене. “Поехали”.

– Подожди, - говорит Джейми. “ Мне нужно сменить рубашку. Он хлопает Джека по руке. “ Тебе нужно что-нибудь надеть. Что-нибудь чистое, пожалуйста. Не ставь нас в неловкое положение.

– Что такое Сохо-Хаус? Выпаливаю я.

Ли и Джейми оба бросают на меня такие взгляды, как будто мне должно быть стыдно за свой вопрос.

“Где-нибудь, где мы сможем перекусить без лишнего внимания”, - говорит папа. “Тебе понравится, малыш. Из них получается отличный сыр на гриле”.

Ошарашенный Ли таращится на него. “Это клуб для актеров, музыкантов и тому подобных, только для избранных”, - объясняет он мне. “Очень шикарно”.

Я вздыхаю. — Папа, тебе не обязательно поднимать шум...

Прежде чем я успеваю закончить, Ли душит меня, закрыв лицо рукой. “Она в бреду. Пожалуйста, поднимите шум”.

“Эббс”, - кричит Джейми сверху. “Ты можешь отпарить мою рубашку?”

– Посмотри, что ты наделал, - говорю я отцу.
– Надеюсь, у них есть полуночное меню.

Наш поздний ужин проходит далеко не так неловко, как я ожидала, даже несмотря на то, что папа задает ребятам гору вопросов. Я подозреваю, что он хочет прощупать их, посвятить в бизнес или что-то в этом роде, но к тому времени, как мы готовы отправиться домой, они вчетвером быстро подружились.

“Эббс, мы уходим”, - говорит Ли, когда я возвращаюсь из дамской комнаты. “Папа устал”.

“Правда? Ты теперь называешь его по имени отчеству?”

– Позволь мне это, Эбигейл, ” шипит он мне на ухо. “Дай мне суперзвезду в качестве второго отца, и я прощу тебя за то, что ты скрывал от меня все свои романы”.

– Договорились.

Мы обмениваемся ухмылками, и я крепко обнимаю Ли. Эмоции переполняют мою грудь, когда до меня доходит, как сильно я стала ценить его дружбу. Сегодняшний день был жестоким, сегодня еще хуже. Мое сердце все еще болит после прощания с Нейтом, но одно объятие Ли Кларк немного смягчает эту боль.

“За что это было?” - спрашивает он, когда я отпускаю его.

“Просто я-действительно-ценю-наше-дружеское объятие”.

– Тогда прямо сейчас. Он закатывает глаза, но в то же время сияет.

Сейчас час ночи, когда мы впятером возвращаемся в квартиру, чтобы папа мог взять свой чемодан. Несмотря на то, что все ребята предлагали ему свои номера, он решил остановиться в бутик-отеле неподалеку. Вы можете отправить на пенсию рок-звезду, но не склонность рок-звезды к дорогим гостиничным номерам и простыням толщиной в тысячу нитей.

– Я вызову тебе Uber, - говорю я ему, доставая свой телефон в прихожей. “В этот час это не займет много времени”.

“Спасибо, малышка. Просто воспользуюсь туалетом, а потом не буду тебе мешать”.

Ли останавливает моего отца на лестнице. “Большое спасибо за ужин, сэр. Он был чудесным”.

“Вполне”, - соглашается Джейми.
– Рад, что вы задержитесь здесь на несколько дней, мистер Блай.

– Я уже говорил вам, ребята, зовите меня Ганнер. С раздраженной улыбкой папа уходит в ванную.

– Я собираюсь принять душ. ” Джек останавливается на нижней ступеньке, его взгляд встречается с моим. Он понижает голос, что бесполезно, поскольку Ли стоит прямо там и недостаточно вежлив, чтобы притворяться, что не слушает. “Мы можем поболтать перед сном?”

Я киваю, потому что знаю, что нам действительно нужно поговорить.

Когда Джек направляется наверх, я поворачиваюсь к Ли и Джейми, благодарно улыбаясь им. “Спасибо, что ведете себя так хорошо. Ради него тебе не нужно было так поздно засиживаться в школе ”.

“Ты что, с ума сошел? Это было чертовски круто”, - заявляет Ли, качая головой.

– Прости, ты только что сказал “потрясающе? Мое удивление переходит в подозрение, когда я вспоминаю, что мой отец говорил это кучу раз за ужином. Похоже, у Ли появился новый образец для подражания.

“Я имел в виду блестящий”, - рычит он, прежде чем топать на кухню.
– Хочешь чашечку чая?
– бросает он через плечо.

– Да, спасибо, - говорит Джейми, следуя за ним.

Я слышу жалобное мяуканье с верхней площадки лестницы и замечаю Хью, выглядывающего из-за угла. Когда я зову его по имени, наш сварливый кот поворачивается и неторопливо уходит.

Закатив глаза, я поднимаюсь наверх, чтобы найти его. Клянусь, если бы я не забывала уделять внимание Хью, проклятое создание изголодалось бы по ласке. Повелитель Кошек не одобрил бы каменное сердце Ли, когда дело касается нашего дорогого питомца.

Наверху лестничной площадки я слышу низкие голоса, доносящиеся из открытой двери комнаты Джека. Я ухмыляюсь, надеясь, что папа не загнал Джека в угол, чтобы допросить его. Наверное, мне следует бросить ему спасательный круг.

Поделиться:
Популярные книги

Наномашины, внучок! Том 2

Новиков Николай Васильевич
2. Чего смотришь? Иди книгу читай
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наномашины, внучок! Том 2

Глэрд VIII: Базис 2

Владимиров Денис
8. Глэрд
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Глэрд VIII: Базис 2

Крестоносец

Ланцов Михаил Алексеевич
7. Помещик
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Крестоносец

Княжья Русь

Мазин Александр Владимирович
6. Варяг
Приключения:
исторические приключения
9.04
рейтинг книги
Княжья Русь

Кодекс Императора III

Сапфир Олег
3. Кодекс Императора
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Императора III

Адвокат Империи 15

Карелин Сергей Витальевич
15. Адвокат империи
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 15

Точка Бифуркации III

Смит Дейлор
3. ТБ
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Точка Бифуркации III

Гром Раскатного. Том 1

Володин Григорий Григорьевич
1. Штормовой Предел
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Гром Раскатного. Том 1

Вперед в прошлое!

Ратманов Денис
1. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое!

Ведун

Сухов Александр Евгеньевич
1. Второй шанс
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ведун

Я – Легенда 2: геном хищника

Гарцевич Евгений Александрович
2. Я - Легенда!
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я – Легенда 2: геном хищника

Чиновникъ Особых поручений

Кулаков Алексей Иванович
6. Александр Агренев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чиновникъ Особых поручений

Идеальный мир для Лекаря 10

Сапфир Олег
10. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 10

Черный Маг Императора 8

Герда Александр
8. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 8