Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Не могу найти рубашку.

У Рио пересохло во рту.

— Бесстыжая девица! Ты специально меня провоцируешь! — В то время пока он поедал её пристальным взглядом, рубашка в его руках треснула по швам.

— И, как, получается?

— Черт возьми, ещё как! Надень рубашку, иначе Ким умрёт от сердечного приступа.

Рейчел встревоженно взглянула на него.

— Ким? Проводник? — Спросила она и протянула руку за рубашкой.

Рио прижал её к груди.

— Подойди и возьми.

Ни секунды не колеблясь, она шагнула к нему и одной рукой обвила шею, прильнув к его груди своей. Другая рука пропутешествовала вниз между ног, лаская и танцуя по члену прямо через ткань джинсов. Она прижала губы к его горлу, и чуть покусывая, стала нежно ласкать кожу языком. Он настойчиво толкался ей в руку, будто никогда до этого не занимался с ней любовью. Или так, словно его тело воскресило в памяти каждый волшебный миг их соединения, и было одержимо ею.

Франц предупреждающе кашлянул. Рио застонал и быстро стянул у неё на груди края рубашки. Единственное, что он мог сделать, чтобы охладить свой пыл. Босиком они вышли на веранду встречать гостя.

Посмотрев вниз, Рейчел увидела Кима, взбирающегося на дерево. Он лез не так быстро и умело, как Рио, однако выглядел при этом уверенно и устойчиво. Достигнув нижних веток он, наконец, быстро взобрался на веранду.

— Что заставило тебя уйти так далеко от собственного дома? — Поприветствовал его Рио.

— У моего отца появились для тебя новости, и мне нужно рассказать тебе об одном пропавшем миссионере. — Он улыбнулся Рейчел. — Вы выглядите намного лучше мисс Рейчел. Как ваша нога?

— Замечательно, заживает. Вижу, ты идешь на поправку. Очень не хочется в этом признаваться, но вынуждена согласиться, что зелёное варево Тама здорово помогает. Только не говори ему об этом.

Ким кивнул с серьёзным видом и заговорщически подмигнул.

— Тама знаменит своим целебным умением. Хотя и выглядело оно не совсем гигиенично, не так ли? — Сказал он и обменялся с ней понимающими улыбками.

— Кто-то сумел убежать от бандитов? — Спросила она.

— Дункан Пауел.

Рейчел хорошо помнила этого человека. Он был о себе чересчур высокого мнения, однако всегда оставался вежлив.

— Надеюсь, он в безопасности.

— Вот почему вам обоим следует о нём знать. Человек, который в одиночку смог убежать от Томаса одного с тобой вида Рио. Он обратился в леопарда, растерзал охранников, и скрылся в лесу. Никто из людей Томаса о нём не упоминал, но два миссионера заметили его тень на скалах. Они говорят, что видели растерзанных охранников и предположили, что это могла сделать очень большая кошка.

— Солдаты слишком набожны, — пояснил Рио Рейчел. — Они верят в то, что большие кошки божества. Леопарды в этих лесах редкие животные, увидеть одного, да ещё того который напал на охрану ночью, имеет для них огромное значение. К сожалению это привлечёт внимание браконьеров. Наверняка о нападении заговорят, этот случай приобретёт множество разных оттенков и в итоге разнесётся слух о том, что мы повинны в смерти одного человека. — Он вздохнул и провёл рукой по волосам. — Чертов идиот. Видимо, покинуть лагерь не замеченным было для него слишком трудной задачей.

— Его избили охранники, — произнёс Ким.

Губы Рио изогнула ироничная улыбка.

— Мы всегда остаёмся в тени, это отличительная черта нашего народа.

— Скорее всего, он придёт сюда, — заметил Ким.

— Он мёртв, — отрывисто произнёс Рио. — Пару ночей назад он пытался нас убить. Я отвёл Рейчел в безопасное место, а сам пошёл по его следу. Он мёртв. Дрейк уничтожил тело. Ты слышал что-нибудь о вчерашнем рейде? Я знаю, что Дрейка ранили. По рации никто не отвечает. Насколько плохо обстоят дела?

— Он потерял много крови, нога раздроблена. Его переправили в хирургическую клинику. Им занимается один из ваших врачей. Дрейк будет жить, но я не знаю, удастся ли спасти ногу.

Рейчел положила свою руку на плечо Рио, услышав, как из его рта вырвалось еле слышное ругательство.

— Он сильный.

Ни один человек не хотел бы потерять свою ногу.

Она переместила пальцы на его затылок и стала массировать.

— Конечно, нет. Будем надеяться, что этого не произойдёт. — Рейчел потёрлась о его руку лицом, словно кошка, выказывающая свою привязанность. — Ким, вчера Рио рассказал мне о человеке по имени Джошуа, который тоже был ранен. Ты что-нибудь слышал о нем?

— Ему предстоит долгое лечение, но с ним всё будет хорошо.

— Зачем твой отец послал тебя сюда? — Резко спросил Рио.

— Через лес пробирается большая группа людей. — Лицо Кима оставалось открытым и дружелюбным, и всё же в его глазах промелькнула тень. — Нашу деревню посетил человек, чтобы просить совета у моего отца. Он сказал, что нуждается в помощи, что он проводит медицинское исследование и ищет различные целебные травы. Он знал все о древних традициях. Он вёл себя очень почтительно и подарил моему отцу копьё.

Рио вскинул голову, и Рейчел заметила, каким нахмуренным стало его лицо.

— Он подарил твоему отцу копьё?!

— Это одна из наших традиций и она очень, очень древняя. По его утверждениям это копьё передавалось из рук в руки два поколения. Его дед удостоился чести использовать его для спасения ребёнка, а вернув его, он выплатит долг чести.

— Этот человек доктор?

Ким помотал головой.

— Я так не думаю, мне кажется, он лжёт. Ему нужен был проводник. Отец послал с ним Тама, а меня отправил к вам. Отец считает, что этот человек ищет мисс Рейчел.

— Почему он так решил? — Спросила Рейчел. — Он упоминал обо мне?

— Моему отцу приснился сон. Он видел этого человека с оружием в руке возле вас. Я здесь, чтобы предупредить Рио. — Ким посмотрел на Рейчел. — Я вижу недоверие в ваших глазах мисс Рейчел. Не пренебрегайте видениями моего отца, только потому, что не убеждались в их действенности сами. Они долгие годы уберегали наших людей от опасности.

— Отец Кима очень сильный целитель, — согласился Рио. — Я не позволю Рейчел рисковать, Ким. Спасибо, что предупредил. Ты проделал долгий путь. Заходи, утоли свою жажду, пока я приготовлю что-нибудь поесть.

Поделиться:
Популярные книги

Последний Паладин. Том 6

Саваровский Роман
6. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 6

Второй кощей

Билик Дмитрий Александрович
8. Бедовый
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
мистика
5.00
рейтинг книги
Второй кощей

Первый среди равных. Книга X

Бор Жорж
10. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга X

Трое с площади Карронад

Крапивин Владислав Петрович
Детские:
детские приключения
9.10
рейтинг книги
Трое с площади Карронад

Вперед в прошлое!

Ратманов Денис
1. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое!

Жена со скидкой, или Случайный брак

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.15
рейтинг книги
Жена со скидкой, или Случайный брак

Кодекс Охотника XXVIII

Винокуров Юрий
28. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника XXVIII

Изгой Проклятого Клана. Том 4

Пламенев Владимир
4. Изгой
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана. Том 4

Чужое наследие

Кораблев Родион
3. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
8.47
рейтинг книги
Чужое наследие

На границе империй. Том 10. Часть 2

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 2

И в аду есть герои

Панов Вадим Юрьевич
5. Тайный Город
Фантастика:
боевая фантастика
9.19
рейтинг книги
И в аду есть герои

Товарищ "Чума" 10

lanpirot
10. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 10

Зодчий. Книга V

Погуляй Юрий Александрович
5. Зодчий Империи
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Зодчий. Книга V

Последний реанорец. Том I и Том II

Павлов Вел
1. Высшая Речь
Фантастика:
фэнтези
7.62
рейтинг книги
Последний реанорец. Том I и Том II