Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Я заметил серебристый "Эскалейд", припаркованный на боковой улочке рядом со станцией. Это выглядело неуместно, но я выбросил это из головы. Мне было о чем подумать.

— Ты знала Кэроли Лем? — Я спросил Аннализ. Она не ответила. Она шла, слегка разведя руки в стороны. Это не было большой переменой в языке её тела, но я заметил это. Я заговорил тихим голосом — Тебе нужно сходить в мясную лавку?

— Да! — прошипела она.

Мы быстро прошли через город.

— Почему мясо тебя не вылечило?

— Я не знаю. В прошлом так было всегда, но на этот раз частичка боли осталась, и я не могу её прогнать. Боль возвращается.

— Что нам делать?

Она нахмурилась, глядя на меня. Это слово вырвалось у нас само собой, но ей оно не понравилось.

— Чем дольше кусок мяса лежит мертвым, тем меньше от него пользы. Нам нужно что-нибудь как можно более свежее, и как можно больше.

К нам подошел мужчина. Он был одет как местный электрик. Я посмотрел ему в глаза, чтобы привлечь его внимание.

— Извините — сказал я.

Он посмотрел на нас. Ему не понравилось, как я выглядел, но вид Аннализы рядом со мной, казалось, успокоил его.

— Да?

— Мы не местные, возможно, это очевидно, но мы ищем мясную лавку. Есть ли такая в городе?

— Ну, я всегда хожу в супермаркет — сказал он.

— Мы там были — сказал я.

— Ладно. Есть одно местечко. Оно дорогое. Оно находится на другом конце города, рядом с Оушен-стрит. Ищите магазин хрусталя и книг "Нью Эйджи" и поверните направо. Это всего через пару домов отсюда. Вы не сможете его не заметить

— Спасибо — сказал я.

Я повернулся к Аннализ.

— Это всего в паре кварталов от нашего мотеля. Хочешь еще десять фунтов?

— Двадцать — сказала она.

Мы прошли вдоль Оушен, нашли книжный магазин "Нью Эйдж" и свернули на боковую улицу. Мясная лавка была закрыта и откроется только через час. По моему предложению, мы вернулись к Оушен и нашли место, где можно позавтракать.

Серебристый "Эскалейд" был припаркован на углу, а мы зашли в ресторан морепродуктов. Я не был рад снова увидеть его так близко от нас.

После того, как мы сели за столик, Аннализ сделала заказ на двоих. Очевидно, мы оба хотели омлеты с жареной рыбой и рыбным гарниром. Когда официантка ушла, я извинился и ушел.

Я выскользнул из ресторана через заднюю дверь. В переулке пахло старыми рыбьими костями и, по-видимому, обитало племя диких кошек. Я дошел до угла.

Быстро пройдя по боковой улочке, я увидел, что "Эскалейд" все еще стоит на углу. Кто-то сидел на водительском сиденье. Двигатель был выключен, но стоп-сигналы включены. Держать ногу на тормозе, хорошая привычка для водителя, но не для наблюдателя.

Я непринужденно направился к машине. Мне бы хотелось надеть шляпу пониже или другую куртку, но я этого не сделал. Я надеялся, что это будет выглядеть непринужденно.

Но этого не произошло. Когда я был еще на приличном расстоянии от машины, двигатель завелся, и машина выехала на улицу. Я побежал к ней, надеясь хоть мельком увидеть водителя, но внедорожник с визгом влился в поток машин, свернул за угол и исчез.

Вот и все мои навыки ниндзя. Я вернулся в ресторан и присоединился к Аннализе за столиком.

— Где ты был? — спросила она. К нашему столику подошла официантка с нашими заказами.

— Проверял машину.

Аннализ хмыкнула. Она взяла мою тарелку, переложила рыбный гарнир и половину моего омлета на свою, а остальное вернула мне. Она действовала руками осторожно, нежно, но выражение её лица было спокойным. Я взял у нее тост.

Мы ели медленно, убивая время. Мы не разговаривали. Аннализ смотрела на улицу, поэтому я купил сиэтлскую газету и просмотрел её в поисках своего имени. Слава богу, там ничего не было. Пока я читал, Аннализ заказала еще одну порцию рыбы. Я не спрашивал, помогло ли это.

Наконец, наступило десять утра. Мы с Аннализ отправились в мясную лавку и купили пять целых говяжьих вырезок. Мясник упаковал их все в один пакет. Он весил двадцать пять фунтов, и я его понес.

В мотеле Аннализ зашла в кабинет управляющего. Я последовал за ней.

Управляющим оказался тот самый нервный коротышка, которого я видел, когда братья Дюбуа рылись в наших вещах. Он уставился на большой пакет, завернутый в пищевую бумагу, лежащий у меня на плече, затем открыл рот, чтобы задать вопрос. Аннализ не дала ему такой возможности.

— Для меня были какие-нибудь сообщения? — спросила она.

Управляющий опустил взгляд на свой стол и перебрал какие-то бумаги. Он потер нос и сказал:

— Ничего. Мне жаль.

Аннализ тихо выругалась и повернулась к двери. Она собиралась выйти.

— Привет — сказал я ей. Она остановилась и посмотрела на меня — Ты ведь знаешь, что он лжет, верно?

Она, казалось, была поражена. Она снова повернулась к менеджеру. Если бы он сохранял хладнокровие, то, возможно, блефовал бы до конца. Вместо этого он начал заикаться и протестовать со всей искренностью опытного политика.

— Подождите — сказал он — Я...… Я не хочу... э-э-э...… не хочу показаться грубым, но я...

Аннализ выхватила упаковку с мясной вырезкой у меня из рук и подошла к прилавку. Она подняла говядину над головой и швырнула её на прилавок, как кувалдой.

Дерево треснуло. Вместо ровной столешницы теперь была прогнутая V-образная форма. Управляющий вскрикнул:

— Господи Иисусе! — и отскочил назад. Аннализ бросила мне кусок мяса. Я чуть не упал на спину.

— Ты солгал мне — Голос Аннализ был тихим. Я стоял у нее за спиной, но очень хорошо знал выражение её лица. У Аннализ была манера смотреть на людей так, словно они были чем-то мелким и отвратительным, чем то на что нужно наступить.

Поделиться:
Популярные книги

1941, Великая Отечественная катастрофа: Итоги дискуссии

Коллектив авторов
Документальная литература:
военная документалистика
6.25
рейтинг книги
1941, Великая Отечественная катастрофа: Итоги дискуссии

Я все еще не царь. Книга XXVI

Дрейк Сириус
26. Дорогой барон!
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще не царь. Книга XXVI

Шайтан Иван 4

Тен Эдуард
4. Шайтан Иван
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
8.00
рейтинг книги
Шайтан Иван 4

Когда он был порочным

Куин Джулия
6. Бриджертоны
Любовные романы:
исторические любовные романы
8.85
рейтинг книги
Когда он был порочным

Наша навсегда

Зайцева Мария
2. Наша
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Наша навсегда

Ожерелье Странника

Хаггард Генри Райдер
Приключения:
исторические приключения
7.50
рейтинг книги
Ожерелье Странника

Император Пограничья 8

Астахов Евгений Евгеньевич
8. Император Пограничья
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Император Пограничья 8

Феномен

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Уникум
Фантастика:
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Феномен

Измена. Свадьба дракона

Белова Екатерина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Измена. Свадьба дракона

Последний Паладин. Том 3

Саваровский Роман
3. Путь Паладина
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 3

На границе империй. Том 10. Часть 5

INDIGO
23. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 5

Темные тропы и светлые дела

Владимиров Денис
3. Глэрд
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Темные тропы и светлые дела

Ваше Сиятельство

Моури Эрли
1. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство

Кодекс Охотника. Книга XXVII

Винокуров Юрий
27. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXVII