Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Дочь Хранителя

Шевченко Ирина С.

Шрифт:

– Давай помогу.

Вытянул вперед руку - театральный жест, вполне можно было обойтись и дистанционной терапией, но эльмарцы - народ темный, в магию без показной атрибутики верят слабо.

– Получше?

Принц коротко, но вполне благодарно кивнул.

– Повязку на Пантэ снимешь.

– Нет.

– Хочешь пощеголять перед девицами следами боевых ранений?

– Я не сниму повязку на Пантэ, - едва ли не по слогам выговорил эльф, - потому что я не пойду на Пантэ. Я не собираюсь больше сорока лет сидеть в этом эльфийском заповеднике.

Разговор, начинавшийся как пустой треп, принимал неожиданный оборот.

– Очень интересно. И куда же, позволь узнать, ты собрался?

– Сюда!
– мальчишка снял со стеллажа одну из стоящих там книг и протянул наемнику.

Судя по тому, как скоро он отыскал нужную ему брошюру среди путеводителей по Сопределью, принц Ваол планировал уход из родного Мира более тщательно, нежели его отец.

– Салам? Еще интересней. И как ты туда попадешь?

– Ты меня проведешь.

От подобной наглости Эн-Ферро просто опешил.

– С какой стати мне это делать?

Эльф выложил на скамью между ними увесистый кошелек.

– Это золото. Столько же, сколько мой отец обещал тебе после моего возвращения на Эльмар. Я нанимаю тебя.

– Я не настолько падок на деньги, как ты мог подумать, мальчик, - улыбнулся Идущий.
– К тому же твой родитель нанял меня первым.

– Ну и что? Ваша сделка предполагает мой уход из Мира, а куда - князю наплевать. Пантэ ты сам ему предложил. Так что не будет ничего страшного, если ты отведешь меня совсем в другое место, ведь так?

Определенно, некая логика в его словах была. Но у Эн-Ферро был собственный кодекс.

– Прости, парень, но я не принимаю заказов от детей. А ты по меркам своего народа еще лет двадцать будешь считаться несовершеннолетним.

Принц должен был смутиться от этих слов. Но не смутился. Напротив, зеленые глаза его довольно сощурились.

– По меркам своего народа, я уже два года считаюсь взрослым мужчиной, воином.

Кард поглядел на него как на сумасшедшего. Может, и правда умом тронулся от обилия душевных потрясений?

– Я орк!
– заявил мальчишка гордо.

Эн-Ферро чуть не расхохотался:

– Ты в зеркало по утрам смотришься, орк? Или ушей своих давно не видел?

– Видел. А это ты видел?

Длинное узкое лезвие со свистом рассекло воздух в нескольких сантиметрах от лица карда.

– Клинки Т'арэ?
– не поверил увиденному наемник. Он бывал на Эльмаре не часто, но с Владетелем Стиаром в свое время встречался и легенду древнего орочьего рода знал.

– Клинки Т'арэ, - согласился мальчишка.
– А если у меня клинки Т'арэ, значит я кто? Подсказываю: правильный ответ - Иоллар Т'арэ. Т'арэ, а не Ваол. Орк, а не эльф. То есть вполне совершеннолетний. И ты можешь без зазрения совести принять от меня этот кошелек и заключить со мной контракт на переход.

– На Салам? Но почему именно туда?

Принц раскрыл путеводитель на одной из страниц и ткнул пальцем в цветной рисунок:

– Хочу увидеть это. А если можно, и проехаться.

Лайс всмотрелся в картинку. Самоходка? Примитивный недоавтомобиль, работающий на прессованном угле, - предел мечтаний остроухого пацана из застрявшего на уровне тотального феодализма Мира? Кард разочарованно вздохнул. Надо же, а ведь мальчишка почти начал ему нравиться, и вдруг обнаружить такое пустоголовое детство! Мать три дня назад похоронил, сам чудом жив остался, папаша его, считай, что в ссылку без сожалений спровадил, а ему бы на самоходке проехаться! Даже от детеныша тролля в семнадцать лет можно было ожидать больше разума! Идущий с трудом сдержался, чтобы не сплюнуть от досады прямо на пол. Что вообще у него в мозгах твориться?

В мозгах у принца творился форменный кавардак. Всего лишь на миг заглянув в чужое сознание, магистр Эн-Ферро ужаснулся. Непонятно было, на чем держится вся эта бравада и дерзость - не имей он возможности читать помыслы, никогда бы не поверил, что можно нести в себе столько боли и горечи. Ни одной светлой мысли. Только скорбь по погибшей матери, злость на бесчувственность и эгоизм отца, грусть от расставания с единственными оставшимися в этом Мире родными - бабушкой и дедом. Только одиночество и глухая тоска. И пресловутая самоходка - всего лишь предлог, чтобы оттянуть свой приход на Пантэ, в этот, как он выразился, эльфийский заповедник, где в той же тоске и одиночестве предстоит провести еще сорок лет.

– Знаешь, Салам не самый оптимальный выбор. По большому счету убогий мирок. Да и эти штуковины ломаются каждые полчаса, вдоволь не наездишься.

– Есть другие предложения?

Нужно было сразу сказать: Пантэ. Пантэ и никаких вариантов. Прекрасная планета, на девяносто процентов залитая водой, где на небольших, в достаточной степени удаленных друг от друга островках проживают представители всех основных рас Сопределья, в подавляющем большинстве, конечно же, эльфы. Изумрудные моря, белые скалы и золотистые пляжи, над которыми по ночам льют свет две близняшки-луны, освещая кукольные домики, крытые пальмовыми листьями, и ажурные переходы воздушных замков. Хороший Мир, лучше не придумаешь.

Заповедник.

– Вот, - Эн-Ферро достал другой путеводитель.
– Навгас. Самое развитое, оно же самое крупное государство - Фиан. А если тебя интересует самоходный транспорт, то, поверь мне, эктокары лучшее, что есть в Сопределии.

Принц равнодушно взглянул на изображение машины, но, поднимая глаза на наемника, попытался изобразить живейший интерес.

– Пусть будет Навгас. Золото твое.

– Этого слишком много. Оплатишь переход и проживание в гостинице. Остальное оставь себе - пригодится. И еще: Иоллар - это слишком длинно. Не будешь возражать, если я стану звать тебя просто Лар?

– Буду, - нахмурился мальчишка.

Так звала его мать, поймал Эн-Ферро горькую мысль. Мать, дед Стиар и бабушка Левина. Теперь, только дед и бабушка, больше никому это не позволено.

– Тогда просто Ил.

– Это же не имя - бессмыслица какая-то.

"Такая же бессмыслица, как и то, что я сейчас делаю" - подумал Лайс.

– Зато коротко и удобно. И такое имя будет только у тебя. Идет?

– Идет.

...А на Навгасе спустя всего три дня мальчишка от него сбежал.

Поделиться:
Популярные книги

Матабар III

Клеванский Кирилл Сергеевич
3. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар III

Менталист. Трансформация

Еслер Андрей
4. Выиграть у времени
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
7.28
рейтинг книги
Менталист. Трансформация

Второгодка. Книга 5. Презренный металл

Ромов Дмитрий
5. Второгодка
Фантастика:
городское фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Второгодка. Книга 5. Презренный металл

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 24

Володин Григорий Григорьевич
24. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.25
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 24

Клинок Судеб

Глушков Владислав
Проза:
современная проза
5.75
рейтинг книги
Клинок Судеб

Личный аптекарь императора

Карелин Сергей Витальевич
1. Личный аптекарь императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Личный аптекарь императора

#НенавистьЛюбовь

Джейн Анна
Любовные романы:
современные любовные романы
6.33
рейтинг книги
#НенавистьЛюбовь

Неучтенный элемент. Том 9

NikL
9. Антимаг. Вне системы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неучтенный элемент. Том 9

Пришествие бога смерти. Том 2

Дорничев Дмитрий
2. Ленивое божество
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Пришествие бога смерти. Том 2

Гримуар темного лорда VIII

Грехов Тимофей
8. Гримуар темного лорда
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.25
рейтинг книги
Гримуар темного лорда VIII

Вторая жизнь майора. Цикл

Сухинин Владимир Александрович
Вторая жизнь майора
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вторая жизнь майора. Цикл

Виконт. Книга 4. Колонист

Юллем Евгений
Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.50
рейтинг книги
Виконт. Книга 4. Колонист

Хозяин Стужи 7

Петров Максим Николаевич
7. Злой Лед
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Хозяин Стужи 7

Я царь. Книга XXVIII

Дрейк Сириус
28. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
попаданцы
5.25
рейтинг книги
Я царь. Книга XXVIII