Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Долина страха

Конан Артур Дойль

Шрифт:

– О, вот оно, что, - проговорил он.
– Тут надо будет кое в чем удостовериться, мистер...

– Макмердо.

– Н-да, удостовериться, мистер Макмердо; потому что в нашем краю мы не принимаем людей просто так и не всему, что нам говорят, верим. Зайдем сюда на минуту.

Макгинти провел его в комнату за стойкой, где вдоль стен рядами стояли бочки. Он плотно закрыл дверь и уселся на одну из бочек, задумчиво пожевывая сигару и разглядывая гостя своими неприятно-загадочными глазами. Минуты две оба молчали. Макмердо спокойно выдержал его взгляд. Внезапно Макгинти пригнулся, и в руке у него оказался далеко не игрушечный револьвер.

– Слушай меня, шутник, - проговорил он.
– Если увижу, что ты с нами игры играешь, тебе не поздоровится.

– Странное приветствие мастера ложи Свободных Работников новоприбывшему брату, - с достоинством произнес Макмердо.

– Последнее тебе надо еще доказать, - отозвался Макгинти.
– И моли Бога о спасении, если тебе это не удастся! Где тебя принимали?

– В двадцать девятой ложе, город Чикаго.

– Когда?

– 24 июня 1872 года.

– Кто там мастер?

– Джеймс Х. Скотт.

– Кто районный руководитель?

– Бартоломью Уилсон.

– Гм. Чешешь гладко. Что ты делаешь здесь?

– Работаю, как и вы, только зарабатываю поменьше.

– На ответы ты скор.

– Да, я всегда был скор на слова.

– А на дела?

– Кто близко меня знал, всегда считали меня быстрым на руку.

Что ж, мы тебя испытаем, и может статься раньше, чем ты думаешь. Что ты слышал о здешней ложе?

– Слышал, что надо быть мужчиной, чтобы вступить в нее.

– Твоя правда, Макмердо. Почему ты уехал из Чикаго?

– На этот вопрос я вам не отвечу!

Макгинти вздернул брови. Он не привык, чтобы с ним так разговаривали, и оживился.

– Почему ты не хочешь отвечать?

– Потому что брат брату не должен лгать.

– Значит, правда такова, что сказать страшно?

– Это уж понимайте как хотите.

– Послушай, парень, не могу же я как мастер ложи принять к нам человека, прошлого которого не знаю.

Макмердо взглянул на него в замешательстве. А потом вынул из внутреннего кармана истертую газетную вырезку.

– А вы не донесете?

– Я оботру руку о твою рожу за такие слова!
– вспыхнул Макгинти.

– Вы правы, советник, - смиренно признал Макмердо.
– Приношу извинения. Ляпнул, не подумав. Знаю, с вами мне ничего не угрожает. Взгляните на эту вырезку.

Макгинти скользнул глазами по заметке, где сообщалось, что в первую неделю 1874 года в салуне «Озерный» на Маркет-стрит, в Чикаго, был застрелен некий Джонас Пинто.

– Твоя работа?
– уточнил он, возвращая газетный листок.

Макмердо кивнул.

– За что же ты его?

– Я помогал дяде Сэму чеканить доллары. Может быть, в моих золото было не такой высокой пробы, как у него, но вид они имели такой же и изготавливать их было дешевле. А этот тип Пинто помогал мне их толкать...

Толкать?

– Да, запускать в обращение. А потом заявил, что донесет на меня. Может, он и донес, не знаю, я не стал дожидаться, что будет, просто застрелил его и подался в угольные края.

– Почему в угольные?

– Читал в газетах, что там не особенно смотрят, кто да что.

Макгинти рассмеялся.

– Так ты чеканил фальшивую монету, убил человека, а потом приезжаешь сюда и думаешь, что тебе будут рады?

– Да, думаю, что будут, - подтвердил Макмердо.

– Что ж, ты далеко пойдешь. Скажи-ка, ты и теперь можешь нашлепать долларов?

Макмердо вынул из кармана горсть монет.

– Эти филадельфийский монетный двор не прошли, - похвастал он.

– Ну да?
На своей большой и волосатой ладони Макгинти поднял монеты к лампе.
– Ей-богу, не видно подделки. Похоже, ты будешь у нас ценным собратом! Нам не помешает парочка таких ребят, брат Макмердо. А то иначе нас быстро прижмут к стенке, если сами не навалимся на тех, кто на нас давит.

– Готов навалиться вместе со всеми.

– Вижу, ты не из пугливых, не сдрейфил, когда я наставил на тебя пушку.

– Опасность грозила не мне.

– А кому же?

– Вам, советник.
– Макмердо достал из бокового кармана своей тужурки взведенный револьвер.
– Я все время держал вас на мушке. Думаю, мой выстрел не отстал бы от вашего.

– Ну и ну!
– Макгинти покраснел от злости, но потом разразился хохотом.
– Ей-богу, давно у нас не появлялись такие лихие молодчики. Наша ложа, похоже, еще будет гордиться тобой... А тебе какого черта здесь надо? Пяти минут не могу поговорить с джентльменом с глазу на глаз, тут же лезут!

Поделиться:
Популярные книги

Лекарь

Назимов Константин Геннадьевич
2. Травник
Фантастика:
фэнтези
5.25
рейтинг книги
Лекарь

Зодчий. Книга VIII

Погуляй Юрий Александрович
8. Зодчий Империи
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
6.25
рейтинг книги
Зодчий. Книга VIII

Черный Маг Императора 14

Герда Александр
14. Черный маг императора
Фантастика:
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 14

Некромант

Щепетнов Евгений Владимирович
4. Петр Синельников
Фантастика:
боевая фантастика
6.20
рейтинг книги
Некромант

Сапер

Вязовский Алексей
1. Сапер
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.29
рейтинг книги
Сапер

Врубель

Коган Дора Зиновьевна
Жизнь в искусстве
Документальная литература:
биографии и мемуары
5.00
рейтинг книги
Врубель

Перекресток судеб

Щепетнов Евгений Владимирович
6. Нед
Фантастика:
фэнтези
8.84
рейтинг книги
Перекресток судеб

Полигон

Гостева Ирина
S.T.A.L.K.E.R.
Фантастика:
боевая фантастика
7.78
рейтинг книги
Полигон

Первый среди равных. Книга XIII

Бор Жорж
13. Первый среди Равных
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга XIII

Этот мир не выдержит меня. Том 2

Майнер Максим
2. Первый простолюдин в Академии
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Этот мир не выдержит меня. Том 2

Меч мертвых

Семёнова Мария Васильевна
Фантастика:
фэнтези
историческое фэнтези
8.28
рейтинг книги
Меч мертвых

Кодекс Охотника. Книга XVII

Винокуров Юрий
17. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVII

Отряд

Валериев Игорь
5. Ермак
Фантастика:
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Отряд

Первый среди равных. Книга IX

Бор Жорж
9. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга IX