Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Дом в Лондоне
Шрифт:

– Вопрос даже глупый, – сказала Валентина.

Покладистый инспектор согласился, что вопрос глупый, но Лидочка поняла, что задал он его сознательно, не столько от глупости, сколько от английского уважения к следственному порядку.

– И Ирина не выносила эту женщину?

– А то как же! – сказал Василий. – Она ее просто ненавидела. Но я так думаю, что господин следователь тоже бы ее ненавидел, если бы за настоящую мамочку переживал, а чужую таким душевным именем звать был вынужден.

Инспектор с пониманием покачал головой. Ему не хотелось попадать в такое положение.

– Может быть, – инспектор подкрадывался к жертве медленно, как лев к стаду антилоп, – может быть, эта ненависть распространялась и на ее отца? Ведь она могла винить его за то, что ее мама оказалась в таком опасном положении?

Валентина посмотрела на мужа, Василий – на Валентину, но они решили не сознаваться, хотя Лидочка понимала: если положить руку на сердце, то ненависть к папе, бросившему и маму, и дочку, жадному и себялюбивому, порой охватывала Иришку, чего она от Кошек не скрывала.

– Нет, – сказала после паузы Валентина, – такого не припомним.

Инспектор показал заячьи зубы. Он уже раскусил краснодарских Кошек и выслушивал их ответы с изрядной долей скепсиса.

– Но свои отрицательные чувства к Алле она не скрывала, – предположил Слокам.

– А мы все ее не выносили, – сказала Валентина. – Некультурный человек, не нашего круга и к тому же бандитка.

Перевести столь эмоционально сложную фразу Лидочке удалось не сразу.

– Но вряд ли вы или госпожа Берестоу грозились ее убить? – не уступал инспектор.

– Ни боже мой! Она сама кого угодно убьет!

Слокам принялся пить кофе, пока тот не остыл. Остальные тоже пили кофе и молчали.

Неожиданно инспектор встрепенулся.

– А может быть, ночью по комнате госпожи Кошко ходила Ирина?

Валентина ответила не сразу.

– Я не видела, – сказала она, – чего напраслину возводить?

– А вы не видели, чтобы Ирина выходила ночью из дома и уезжала на машине?

– Нет, не видели, – ответил Василий.

– А не может быть, что ночью к Ирине приходил ее друг Роберт Ричардсон?

– Ну что вы, она же еще девочка! – возмутилась Валентина. – Ну разве можно так думать! Хоть сейчас молодежь, конечно, не бережет свою честь.

– Вы уверены, что сегодня ночью мисс Ирина Кошко и ее друг Роберт Ричардсон не выносили из дома и не увозили тело миссис Аллы Кошко? – Боа-констриктор все туже сжимал свои кольца.

– Ну что пристал? – взмолился Василий, выслушав перевод. – Чего он к Иришке привязался? Да если бы мы и видали что, неужели ему скажем?

Василий не учел, что кое-какие познания в русском языке у мистера Слокама имеются. А Лидочка не удивилась, когда инспектор сказал:

– Не хочем сказать мне про машина? Это понимаю.

– Ну вот, еще этого не хватало!

И тогда Мэттью достал из бокового кармана пластиковый пакет, в котором лежал небольшой платочек, обвязанный кружевом и испачканный кровью.

– Как вы думаете, кому мог принадлежать этот платок? – спросил инспектор.

Лидочка была поражена тем, что он успел отыскать платок. Она начисто забыла, где видела его в последний раз. А инспектор уже связал его со своими подозрениями.

Валентина не скрыла возмущения:

– Вот этого я от тебя, Лидочка, не ожидала! Ты зачем мои слова передала англичанину? Неужели не понимаешь, что это тайные слова? Для тебя Иришка человек чужой, равнодушный, а для меня она заместо дочки!

– У вас была информация о платочек? – по-русски спросил инспектор.

– Да, была, – призналась Лидочка. – Госпожа Валентина Кошко сказала мне сегодня, что она сама вышила и подарила его Ирине.

Таиться было не только неправильно, но и глупо: инспектору бывало трудно выразить свои мысли, но понимал он многое.

– Значит, этот платок Ирина оставила в машине? Она вытирала сиденье, но в темноте потеряла платочек.

– Но почему она? – закричала Валентина. – Почему она? Может, этот платочек Лидия сама утащила. Аллу убила…

– Мне ее не поднять, – призналась Лидочка.

– А тебе Генка помогал. Вы одна компания, – сообразил Василий. – Мне ты давно уже не внушаешь.

Слокам с интересом перевел взгляд на Лидочку.

– Любопытная информация, – сказал он по-русски к вящей радости краснодарских родственников.

Инспектор спрятал пакет с платочком в карман. В столовую заглянул полицейский.

– Из Хитроу, сэр, нам сообщили, что наша группа обошла весь аэропорт и никаких следов преступников не обнаружила, – сказал он.

– Я так и думал. Они умнее. Поймать их будет нелегко, ведь придется все время возить с собой свидетелей. А где девушка? Где мисс Кошко? Она возвращается?

– Она должна быть в машине.

– Обратно вертолета не нашлось?

– Но ведь такой спешки уже нет.

Слокам кивнул, достал свой сотовый телефон, набрал номер. Все смотрели на инспектора, словно ждали, что из аппаратика вылетит птичка.

– Это ты, Генри? – спросил инспектор. – И девочка с вами? Тогда не надо возвращаться сюда, слишком далеко. Мы встретимся на полпути. Да, везите ее в Скотленд-Ярд. Я там буду через сорок минут.

Спрятав телефон в карман, Слокам обратился к Лидочке:

– Простите, что я не приглашаю вас с собой. В Ярде уже отыскали опытного официального переводчика. Не смею отрывать вас от дел.

«Ну что ж, – подумала Лидочка. – Нет мне доверия».

Она посмотрела на Кошек. Кошки глядели на инспектора, может, им было интересно на него глядеть, а может, они не хотели встречаться взглядами с Лидочкой после того, как обвинили ее в убийстве. Даже если они руководствовались благородными побуждениями – спасали двоюродную племянницу.

Поделиться:
Популярные книги

Двойник короля 15

Скабер Артемий
15. Двойник Короля
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Двойник короля 15

Князь Андер Арес 2

Грехов Тимофей
2. Андер Арес
Фантастика:
рпг
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.25
рейтинг книги
Князь Андер Арес 2

Газлайтер. Том 26

Володин Григорий Григорьевич
26. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.25
рейтинг книги
Газлайтер. Том 26

Поход

Валериев Игорь
4. Ермак
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Поход

Боярич Морозов

Шелег Дмитрий Витальевич
3. Наследник старого рода
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
альтернативная история
7.12
рейтинг книги
Боярич Морозов

Последний попаданец 2

Зубов Константин
2. Последний попаданец
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
рпг
7.50
рейтинг книги
Последний попаданец 2

Гранд империи

Земляной Андрей Борисович
3. Страж
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.60
рейтинг книги
Гранд империи

Путь к бессмертию 2

Покинтелица Евгений
2. Девятихвостый Богатырь
Фантастика:
попаданцы
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Путь к бессмертию 2

На границе империй. Том 6

INDIGO
6. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.31
рейтинг книги
На границе империй. Том 6

Кодекс Охотника. Книга XXXVII

Винокуров Юрий
37. Кодекс Охотника
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXVII

На границе империй. Том 5

INDIGO
5. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.50
рейтинг книги
На границе империй. Том 5

Последний Паладин. Том 12

Саваровский Роман
12. Путь Паладина
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 12

Слово воина

Прозоров Александр Дмитриевич
1. Ведун
Фантастика:
фэнтези
8.91
рейтинг книги
Слово воина

Газлайтер. Том 6

Володин Григорий Григорьевич
6. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 6