Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Даже меня с собой не взяли, — с недоуменной обидой пожаловалась она.

Исси вздохнул с заметным облегчением:

— Слава богам, теперь-то мы его найдем.

— А зачем вам Лайнэ? — тут же полюбопытствовала рыжая. — Что у вас у всех за секреты?

— Если у нас есть секреты, значит, так надо, — суховато заметил Исси с долей ревности, как показалось Шалмире.

— А если я в Совет пожалуюсь? — хитро прищурилась девушка.

Он одарил ее холодным взглядом и безмолвно направился на выход.

— Эй, я пошутила! — растерянно заметила она. — Зачем же все так серьезно воспринимать?

— У него просто плохое настроение, — утешила ее Шалмира. — Не обращай внимания, у нас сегодня неприятности, мой братец приехал порядки наводить. Ладно, не скучай! — она хлопнула девушку по плечу и бросилась догонять друга.

— Этого не может быть! — громогласно заявил Альтамир, мрачно глядя на довольное выражение глаз Иламира. Тот, конечно, старался принять суровый вид, но взгляды выдавали его с головой.

— Ему незачем лгать, Мирэл, — тихо оборвал друга Орегонд. Старейшина бесцельно смотрел в пол и молчал последние несколько минут, пока Ллаэ с жарким возмущением рассказывал про «заспинные интриги этого мерзавца Лайнэ».

— И все равно, я в это не верю. Лайнэ просто не мог так поступить за спиной у меня. Он бы все мне рассказал, — Альтамир насупился. Он чувствовал, что проигрывает. И не только потому, что Иламир был уверен в своей правоте, а еще и из-за того, что в своих словах Мирэл ох как сомневался. Слишком уж изменился Лайнэ. Слишком.

— Нет смысла гадать, правда это или нет, — Орегонд нервно потеребил рукав. — Надо найти Лайнэ и спросить у него. Что бы там ни было, он никогда не лгал нам. Недоговаривал — да, но не лгал.

— И… если это — правда? — от волнения у Мирэла даже голос сел.

— Это правда, и ты знаешь это, — насмешливо заметил Ллаэ, глядя на него в упор. — И ты знаешь, каким будет наказание. Это преступление против братства Странников. И единственной платой за эту выходку я вижу изгнание… — Альтамир поглядел на него с горькой яростью, и Иламир непринужденно пожал плечами. — Я ведь не раз предупреждал вас, что ему не стоит доверять. А вы меня не слушали, некоторые так вообще осыпали оскорблениями.

Альтамир сжал кулаки и повернулся ко второму старейшине:

— Орегонд?

— Он прав, Мирэл, — плечи Орегонда поникли. — Это закон, ты знаешь. Лайнэ переступил черту. Я ничего не смогу сделать. Ни я, ни ты. Этого Совет уже не простит. Это не в Вэль съездить без одобрения старейшин.

— А он еще и в Вэль ездил? — вклинился Иламир. — Зов проклятого города одолел?

— Ллаэ, еще одно слово — и я тебя ударю, — проникновенно пообещал Альтамир, не глядя на него.

— Прекратите, — Орегонд устало потер виски пальцами. — Сейчас нам только вашей драки не хватало!

— Прости, — Мирэл присмирел и уселся рядом с ним. — Просто я не могу в это поверить. Не могу, и все… Ладно еще сам Лайнэ, но ведь здесь и другие замешаны. Неужели ты думаешь, что они стали бы… — он осекся, увидев грустно-насмешливые глаза старейшины.

— Стали — что, Мирэл? Ты не хуже меня знаешь эту компанию. Вспомни, с кем вернулся Лайнэ. И с кем он сейчас, — Орегонд поднялся и тяжело вздохнул. — И мне вдвойне тяжелее от того, что с ними ведь тоже придется что-то решать. Вряд ли они станут утверждать, что он их заставлял, скорее совсем наоборот, они всю вину начнут на себя брать… Стая, чтоб им всем!

Улыбка на лице Иламира стала слегка хищной. Он взмахнул рукой и заметил:

— Не знаю, как Фэсс, но вот Исси точно лишат звания Странника и посоха на какое-то время. Я не намерен терпеть такого среди своих и первый это предложу. Уверен, Совет меня поддержит.

Орегонд взглянул на него с каким-то обреченным недоумением, а Мирэл прошипел в сторону:

— Стервятник…

— Я бы попросил без оскорблений, — надменно процедил тот. — Если ты не можешь перенести того, что я оказался прав, так умей хоть достойно принимать поражение!

Ладонь Орегонда мягко опустилась на плечо Альтамира, и Странник только метнул в сторону недруга взгляд, полный бессильной ярости.

— Вы все сказали друг другу? Тогда предлагаю пойти к Лайнэ и все окончательно выяснить, — старейшина кивнул на двери и негромко добавил на ухо Мирэлу. — Молись, чтобы он отперся. Тогда еще можно будет что-то сделать.

Альтамир обреченно посмотрел на него и мотнул головой:

— Если это единственная надежда, то можешь приготовиться сломать свой посох, Орегонд. Ты верно сказал, Ярт не лжет. Это для него ниже чести, ниже этой демонской волчьей гордости.

Сэллифэр напряженно замер возде калитки и втянул воздух. Ярт задержал руку на задвижке и вопросительно посмотрел на спутника:

— Что-то не так, Фэри?

Волк мотнул головой и глухо проворчал:

— Твой знакомец здесь. Брат Шаллэ.

— Иламир? — Ярт усмехнулся. — Ты меня не удивил. Я бы больше удивился, если бы он не пришел. В конце концов, ему уже наверняка рассказали, где и с кем была эта парочка. Не волнуйся, я с ним справлюсь.

— Мне не по себе. Что-то должно случиться, — Сэллифэр встал перед калиткой. — Не ходи в дом, вожак. Там неприятности.

— Разумеется, я пойду, — Ярт легко перескочил через верх. — Я никогда не прятался от неприятностей. То, что должно случиться, все равно меня найдет. А отвечать за то, что я сделал, мне так и так придется, не сейчас, так позже. Лучше уж сразу все по местам расставить.

Сэллифэр протиснулся во двор и неохотно побрел следом.

Ярт легко взбежал по ступеням и толкнул дверь.

И слегка недоуменно обвел взглядом мрачное лицо Мирэла, устало сгорбившегося Орегонда и торжествующую усмешку Иламира.

Поделиться:
Популярные книги

Последний Паладин. Том 10

Саваровский Роман
10. Путь Паладина
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 10

Отвергнутая невеста генерала драконов

Лунёва Мария
5. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Отвергнутая невеста генерала драконов

Кодекс Охотника. Книга XIV

Винокуров Юрий
14. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIV

Седьмая встреча

Вассму Хербьёрг
Проза:
современная проза
4.00
рейтинг книги
Седьмая встреча

Наследие Маозари 6

Панежин Евгений
6. Наследие Маозари
Фантастика:
попаданцы
постапокалипсис
рпг
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 6

Пересмешник

Пехов Алексей Юрьевич
Фантастика:
фэнтези
9.38
рейтинг книги
Пересмешник

Зодчий. Книга V

Погуляй Юрий Александрович
5. Зодчий Империи
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Зодчий. Книга V

Я снова не князь! Книга XVII

Дрейк Сириус
17. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я снова не князь! Книга XVII

Эволюционер из трущоб. Том 3

Панарин Антон
3. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
6.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 3

Герцог и я

Куин Джулия
1. Бриджертоны
Любовные романы:
исторические любовные романы
8.92
рейтинг книги
Герцог и я

Целеполагание

Владимиров Денис
4. Глэрд
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Целеполагание

Перешагнуть пропасть

Муравьёв Константин Николаевич
1. Перешагнуть пропасть
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
8.38
рейтинг книги
Перешагнуть пропасть

Твое сердце будет разбито. Книга 1

Джейн Анна
Любовные романы:
современные любовные романы
5.50
рейтинг книги
Твое сердце будет разбито. Книга 1

"Искажающие реальность" Компиляция. Книги 1-14

Атаманов Михаил Александрович
Искажающие реальность
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
киберпанк
рпг
5.00
рейтинг книги
Искажающие реальность Компиляция. Книги 1-14