Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Я не вникал в тонкости работы конвертора, - ответил Алгест немного свысока, - я не инженер. Надо будет сообщить в технический отдел, пусть исправят недоработку.

– Не надо, - запротестовала Юля, - а то ваш конвертор забросит на Землю-два какую-нибудь девушку голой... Но я неплохо прокатилась космический круиз с посещением Айсингфорса!

– Судя по особенностям ваших воспоминаний, - уточнил Алгест, - вы не побывали на Айсингфорсе, а лишь задели фрагмент его проекции в континууме времени.

"Да, - подумала Юля, - и задела волну Айсинга. А мог ли он задеть мою волну через все эти непонятные проекции и континуумы? Наверное, да. Так мы и познакомились, хотя он об этом и не знал. Но не почувствовал ли что-то такое на Лас-Вегасе?"

– И попутно, - Айсинг не упустил случая разразиться адвокатской триадой, - получила горький урок жизни и разочаровалась в светлом галактическом разуме, став свидетельницей жестокой расправы бюрократической машины с повинным только в своей щедрости уэром Айсингом Эпплом...

Юля с трудом дослушала.

– Но зачем...
– нетерпение едва не заставило её перебить Айсинга. Зачем сохранять личности всех умерших?

– Чтобы потом вернуть их к жизни. Дать им второй шанс.

– Вот это да!
– у Юли перехватило дыхание.
– Так сказки о рае - не сказки? А вы, Алгест - один из богов?

– Лестно это слышать, - Алгест обозначил насмешливый поклон.
– Жаль, что вы недолго останетесь в вашем заблуждении. Знаете, когда кто-то совершает нечто непонятное для окружающих, они называют это чудом, а его самого - богом. Но когда им разъясняют механику, они почему-то обижаются и переводят его из статуса бога в статус авантюриста...

Айсинг хмыкнул - он оценил это замечание. А Юля смотрела на Джейсона и думала о том, как ей повезло, что линкосом, языком Империи, оказался русский. Будь это китайский или хинди, понять друг друга им было бы трудновато... Прочие сведения, сообщенные Алгестом, она старалась пока запрятать поглубже, охраняя здравость рассудка - слишком ошеломляюще, слишком непредставимо. Как говорила героиня фильма "Унесенные ветром" - "Об этом я подумаю завтра"... Вместе с тем её сжигало любопытство, хотелось слушать Алгеста дальше - и все же она вздохнула с облегчением, когда беседу прервала трель переливчатого сигнала. Над столом расцвела мигающая звезда, то синяя, то зеленая, и рокочущий голос (первый голос, услышанный экипажем "Леннона" на Корранте после голоса Алгеста) встревожено произнес:

– Алгест, мы обнаружили космический корабль на орбите Корранта.

Алгест нахмурился.

– Какой корабль? Откуда он взялся?

– Представления не имею.

– Как могли пропустить какой-то корабль наши средства радиального сквозного контроля?

– Невероятно, но это так. Корабля не было, и вот он - уже на орбите.

Глядя на подмигивающую звезду, Алгест помолчал.

– Может быть, это вернулся один из наших старых, потерянных автоматических кораблей? Такое бывает, вспомни "Аркитан" и "Эо".

– Нет, это корабль класса "Уорли".

Эти слова заставили Айсинга Эппла подскочить, будто его коснулось щупальце крейда.

– "Уорли"!
– вскричал он.
– Такие корабли строят только на верфях Айсинфорса! Недорогая, неуклюжая прогулочная яхта для тех, кто не может позволить себе игрушку подороже... Она совершенно не приспособлена для дальних перелетов! Надо быть безумцем, чтобы пуститься на ней...

Он осекся и умолк. В самом деле, пуститься - куда? За Темную Стену? Так для этого вообще ни один корабль не приспособлен.

– Заводи его на посадку рядом с "Ленноном", - приказал Алгест. Юле подумалось, а действительно ли он произнес название корабля - "Леннон" или так сработал невидимый подсознательный переводчик. И многое ли из того, что говорит Алгест, переведено точно, многое ли адаптировано к неподготовленному восприятию гостей Корранта?

В углу кабинета находилась золотая панель телепорта. Алгест указал на нее.

– Идемте.

Он пропустил команду "Леннона" вперед. Все четверо вышли из телепорта на необъятном посадочном поле, окруженном решетчатыми башенками. Здесь стоял один-единственный корабль - "Джон Леннон". А ведь было, наверное, время, когда их тут сотни теснились, поле так огромно...

Над полем показался круглобокий "Уорли". Даже издали было видно, что ему здорово досталось. Поверхность корпуса сплошь покрывали отметины от ударов микрометеоритов и следы бомбардировки частицами высоких энергий слабое защитное поле яхты плохо справлялось с обязанностями. Дюзы одного из двигателей прогорели - вероятно, из-за утечки фойла, которую не смогли предотвратить автоматы. От серебряной птицы с распластанными крыльями, эмблемы верфей "Айви Айсингфорс", остались только правое крыло и часть клюва.

Влекомый могучей силой, той же, что привела на Коррант "Леннона", корабль промчался над всем полем. Посадка была выполнена аккуратно, что впрочем, никак не зависело от живых или автоматических пилотов "Уорли".

Открылся люк. Выкатился пандус, и на нем появилась хрупкая фигурка. Девушка расы стрэглов, одетая в желто-голубой комбинезон, сжимала в руках сумочку трогательного цвета утренних морских волн. Насколько Юля и Джейсон помнили лекцию Айсинга, такое сочетание цветов означало любовь, печаль и надежду...

Айсинг схватился за Джейсона.

– Не может быть... На этом Корранте все мы галлюцинируем. Слишком много света...

Прибывшая на "Уорли" девушка бежала по упругому пандусу.

– Айсинг!

– Лейти!
– заорал Айсинг.

Он кинулся навстречу девушке и так стиснул её в объятиях, что в тот момент её жизнь подверглась самой грозной опасности за все рискованное путешествие. По лицу Айсинга текли слезы, по лицу Лейти тоже.

– Не может быть, - повторял он.
– Как ты меня нашла?

Поделиться:
Популярные книги

Телохранитель Генсека. Том 4

Алмазный Петр
4. Медведев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.00
рейтинг книги
Телохранитель Генсека. Том 4

Сын счастья

Вассму Хербьёрг
2. Книга Дины
Проза:
современная проза
5.00
рейтинг книги
Сын счастья

Жена неверного ректора Полицейской академии

Удалова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
4.25
рейтинг книги
Жена неверного ректора Полицейской академии

Цикл "Идеальный мир для Лекаря". Компиляция. Книги 1-30

Сапфир Олег
Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Цикл Идеальный мир для Лекаря. Компиляция. Книги 1-30

Кодекс Охотника. Книга XII

Винокуров Юрий
12. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XII

Рождественский детектив (сборник рассказов)

Полякова Татьяна Викторовна
Детективы:
прочие детективы
6.00
рейтинг книги
Рождественский детектив (сборник рассказов)

Травница Его Драконейшества

Рель Кейлет
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Травница Его Драконейшества

Двойник Короля

Скабер Артемий
1. Двойник Короля
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Двойник Короля

Алые перья стрел

Крапивин Владислав Петрович
Детские:
детские приключения
8.58
рейтинг книги
Алые перья стрел

Linux программирование в примерах

Роббинс Арнольд
Компьютеры и Интернет:
программирование
ос и сети
5.00
рейтинг книги
Linux программирование в примерах

Воин-Врач

Дмитриев Олег
1. Воин-Врач
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
историческое фэнтези
6.00
рейтинг книги
Воин-Врач

Кодекс Крови. Книга ХIII

Борзых М.
13. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХIII

Древесный маг Орловского княжества 4

Павлов Игорь Васильевич
4. Орловское княжество
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Древесный маг Орловского княжества 4

Запечатанный во тьме. Том 2

NikL
2. Хроники Арнея
Фантастика:
уся
эпическая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Запечатанный во тьме. Том 2