Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Можно, мастер Джейсон?

– Слушаю, курсант Изи.

– Капсула прочная?

– Выдержит атомный удар.

– Каким оружием и снаряжением мы располагаем?

– Стандартным.

– Понял. Спасибо, мастер Джейсон

Парень вернулся в строй, а его место занял другой, постарше. Он заговорил с ленцой в голосе.

– Мастер Джейсон, ведь по окончании школы нас ждет служба в Орбитальном Патруле, я прав?

– Да, - хмуро бросил тот, кого называли мастером Джейсоном.

– Зачем же нам учиться обращению с чудовищами Лембурга? Или вы полагаете, нас всех вскоре туда сошлют?

В строю захихикали.

– На вопрос Александера, - проговорил мастер Джейсон, доставая из кармана секундомер, - я отвечу сразу после окончания тренировочного упражнения. Вопросы по вводной ещё есть? Начали. Александер, вы первый.

Мастер Джейсон нажал кнопку секундомера. Из-под ног Александера на поверхность площадки выскочил чемоданчик вроде того, с помощью которого Джейсон вырастил "плотную голограмму" борна. Молниеносное, неуловимое движение к чемоданчику - и в руке курсанта появилась какая-то блестящая штуковина с раструбом на конце. В ствол борна ударил ослепительный голубой луч... В ту же секунду борн ощетинился зеркальными рефлекторами. Отраженный луч очертил дугу у самых ног отпрянувшего Александера. Мастер Джейсон щелкнул секундомером. Блестящее оружие растаяло в воздухе.

– Отменная скорость, - язвительно похвалил мастер Джейсон. Поздравляю вас, Александер. Всего четыре с половиной секунды, а от вас уже остался холмик инертной протоплазмы. Никто не сделал бы этого быстрее.

В строю засмеялись. Сконфуженный Александер опустил голову и побрел к краю площадки, ни на кого не глядя.

Борн снова приобрел прежний вид.

– Моффа, - скомандовал Джейсон.

Курсант Моффа действовал осмотрительнее. Сначала он, правда, материализовал при посредстве чемоданчика некое оружие, выглядевшее куда грознее того, с каким потерпел фиаско Александер. Но затем он с сомнением покачал головой и заставил эту штуку исчезнуть, очевидно, представив последствия её применения. Вместо оружия он воспользовался мячиком размером с теннисный. Бросок - и мячик раскрылся над борном, опутав его сетью, по которой было бы удобно взбираться. Однако едва Моффа приблизился к борну, тот удлинил и расширил сеть. Она накрыла, спеленала, повалила курсанта, и Моффа едва выпутался.

– Скажите спасибо, что это не настоящий борн, - заметил Джейсон, останавливая секундомер.
– Полторы минуты... Вам и из голографических тенет было нелегко выбраться. А настоящий задушил бы вас...

– Я только хотел залезть по нейту, - неловко оправдывался Моффа. Чтобы разобраться наверху, как его вскрыть, борн этот...

– Лучше, но не то. Изи!

Курсант Изи не торопился. Засунув руки в карманы комбинезона, он вразвалку подошел к освобожденному от сети борну и с полминуты смотрел на него, потом снова отошел, материализовал камень и бросил в борн. Камень отлетел и упал невдалеке от Изи, дальше того места, куда его мог бы отбросить упругий отскок. Тогда курсант соорудил сложную конструкцию из антенн, отражателей, каких-то серебристых блоков и кабелей и долго колдовал над ней. Конструкция загудела, замигала индикаторными лампочками, а курсант Изи медленно зашагал к борну. Когда ему оставалось шага два, ствол борна изогнулся, и прямо в ладони курсанта выпала никелированная коробочка, ярко блеснувшая в солнечном свете. Изи торжествующе поднял её над головой.

– Капсула!
– провозгласил он.

Строй зааплодировал. Явно довольный Джейсон кивнул.

– Двенадцать минут. Что ж, пожалуй, вы ещё успели бы убежать от крейдов... Прокомментируйте ваши действия, курсант Изи.

– Видите ли, мастер, я предположил, что борн реагирует на раздражители симметрично...

– На эту мысль, - перебил Джейсон, - вас навели неудачи товарищей?

– Нет, мастер, я представил, что я первый. Поэтому, как вы видели, я бросил камень... При отсутствии реакции я бы стрелял, как и Александер.

– Отлично, - сказал Джейсон.

– Я применил усилитель эмоций по типу МП - 100. Так как в стандартный комплект он не входит, пришлось собирать из того, что под рукой. Положительные эмоции, мастер. Я открыл борну свое сердце, и он ответил мне взаимностью.

Джейсон хлопнул в ладоши.

– А теперь, - объявил он, - я отвечу на заданный Александером вопрос. Дело, конечно, не в Лембурге, хотя и от него нельзя зарекаться. Скорее всего, мало кто из вас увидит живой борн или крейдов. Но никому, никогда и нигде не помешает помнить, что как ни важны скорость реакции и сообразительность, не менее важным может быть умение вовремя пойти с противником на компромисс. А ещё важнее - умение грамотно определить момент, когда этот компромисс действительно необходим, а когда нужно и стрелять... Спасибо за внимание, упражнение окончено. Теперь кросс до базы через поворот на Торнфилд и старый дуб. Я приказал повару выдать победителю двойной дрилл. Марш!

Курсантов как ветром сдуло с площадки. Мастер Джейсон остался один, присел возле чемодана, над которым все ещё торчал нелепым одуванчиком борн, и принялся возиться в его недрах. Во время урока Джейсон несколько раз оказывался не слишком далеко от Юли, и она успела его рассмотреть. Ей понравилось лицо этого человека, не отличавшееся красотой (сломанный нос, шрам, очень широко расставленные серо-зеленые глаза), но мужественное и грубо-привлекательное. Короткие каштановые волосы непослушно топорщились, и это показалось Юле забавно-трогательным. К тому же речи и действия мастера Джейсона как будто не внушали особых опасений. Пусть все происходящее странно... Но если сейчас Юля не поговорит с Джейсоном, то когда и с кем?

Борн схлопнулся в тонкую воздушную линию, как изображение на экране выключенного старого телевизора, и пропал с тихим свистом. Юля поднялась, одернула и отряхнула платьице, поправила волосы. Спотыкаясь на склоне пригорка, она направилась к Джейсону.

Тот выпрямился и с изумлением уставился на невесть откуда взявшуюся девушку в желтом платье, перепачканном травяной зеленью. Оба молчали до тех пор, пока расстояние между ними не сократилось до метра.

– Простите, - неоригинально начала Юля.

– За что?
– удивился Джейсон, чем привел её в немалое смущение.

– Меня зовут Юля, - растерянно сказала она.

– Рад познакомиться. Я Джейсон Рок, инструктор школы Орбитального Патруля. Слушаю вас...

– Понимаете, мистер Рок...

– Мистер? Вы хотели сказать - мастер?

– Ну да, конечно... Тут такое дело... Со мной случилось... В общем, я заблудилась.

– О... А ваш транскодер?

Юля совсем растерялась, из-за этого разозлилась на себя и решила держаться своей линии, не обращая внимания на непонятности.

– Не могли бы вы сказать мне, как называется это место?

Прищурившись, Джейсон Рок пристально посмотрел на девушку.

– Торнфилд-Гарденс.

– А как далеко отсюда до города?

– До какого?

– До ближайшего.

– До Лондона - тридцать миль.

– До Лондона! Значит, мы в Англии?!

– Что такое "Англия"?

Юля пригорюнилась. Безумие какое-то... Они просто не понимают друг друга.

Видя состояние девушки, Джейсон участливо приобнял её за плечи, а она инстинктивно прижалась к нему и всхлипнула. Не зная, что ещё говорить, она ляпнула первое попавшееся:

Поделиться:
Популярные книги

Точка Бифуркации V

Смит Дейлор
5. ТБ
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Точка Бифуркации V

Кодекс Охотника. Книга III

Винокуров Юрий
3. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга III

Я граф. Книга XII

Дрейк Сириус
12. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я граф. Книга XII

Последний Герой. Том 1

Дамиров Рафаэль
1. Последний герой
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Последний Герой. Том 1

Звездная Кровь. Экзарх III

Рокотов Алексей
3. Экзарх
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Звездная Кровь. Экзарх III

Наследник

Шимохин Дмитрий
1. Старицкий
Приключения:
исторические приключения
5.00
рейтинг книги
Наследник

Неучтенный элемент. Том 8

NikL
8. Антимаг. Вне системы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неучтенный элемент. Том 8

Дочь моего друга

Тоцка Тала
2. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Дочь моего друга

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Ардова Алиса
1. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.49
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Старая школа рул

Ромов Дмитрий
1. Второгодка
Фантастика:
альтернативная история
6.00
рейтинг книги
Старая школа рул

Эволюционер из трущоб. Том 5

Панарин Антон
5. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 5

Кодекс Охотника. Книга VI

Винокуров Юрий
6. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VI

Стеллар. Заклинатель

Прокофьев Роман Юрьевич
3. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
8.40
рейтинг книги
Стеллар. Заклинатель

Я все еще князь. Книга XXI

Дрейк Сириус
21. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще князь. Книга XXI