Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Ты прав, Лай. Я не подумал об этом.
– Мик прикусил нижнюю губу. Они ни разу не смогли найти труп достаточно рано, каждый раз успевало пройти несколько часов. Единственный свидетель - тот странный подросток в парке, мало что мог им рассказать. Он был слишком безразличен ко всему и, кажется, не до конца понимал большую часть их вопросов.

– Знаю, что не подумал. Меня беспокоит другое.
– Лай нахмурился, его действительно беспокоила личность убийцы. Эйчер всегда говорил ему - человек, как и любой предмет, состоит из частей. Если тебе нужна одна часть, незачем изучать остальные. С историей, характером и детскими страхами убийцы будут разбираться криминальные психологи, им же надо просто его найти. Сейчас это стало похоже на какую-то игру. Дрянную, несмешную, смертельную игру. Лаю это не нравилось, его всё больше затягивало ощущение, что он влез во что-то очень и очень неприятное. Он чувствовал, что должен остановиться, и не мог.
– Он знает, что мы там будем. Он знает, что мы вычислили его последовательность. Он знает, что мы выжили и очень злы. Но я почему-то абсолютно уверен, что он придёт.

– Как-то это всё слишком страшно. Как будто он управляет нами, просчитывает наши ходы.
– Крис зябко поёжился. Он, как никто, мог улавливать настроение своего друга. Интуитивно он ощущал беспокойство Лая и тоже начал нервничать.
– Если бы я не был врачом, мог бы и поверить в то, о чём сейчас подумал Зария.

– Как будто ты мысли читать умеешь! И как будто среди врачей нет верующих!
– Зария раздражённо посмотрел на патологоанатома. После слов Лая ему действительно стало жутковато, вспомнилось его собственное предположение о том, кем является их серийный убийца.

– Мне не нравится то, как всё поворачивается. Он знает всё, что знаем мы, водит нас за нос и выставляет дураками. Мы ни в чём не можем опередить его.
– Лай скрестил руки на груди и запрокинул голову, уставившись в потолок. Взрыв был только началом, их он в покое точно не оставит. Упрямый сукин сын.
– Единственное наше достижение - его последовательность. Он не может от неё отклониться. Отправная точка и расстояние имеют для него значение. Я в этом уверен.

– Не спеши с выводами и не переоценивай его. Мы проверим, но пока не обнаружен следующий труп, мы не можем утверждать, что он не сменил эту последовательность.
– Мик тоже скрестил руки на груди.
– Так, мальчики, слушаем меня и выполняем в точности. Крис, на тебе фоторобот. Поднимай наших спецов, пусть по правым частям восстановят левые и составят мне примерный портрет женщины. Раздадим полицейским в парке, пусть присматривают за всеми, кто частично похож.

– Хорошо, займусь образцами.
– Крис кивнул и встал из-за стола.

– Дальше. Зария, на тебе поиск по базам данных. Берёшь у Ленно фоторобот и лезешь в архивы школы, ищешь там кого-то похожего.
– Мик не собирался больше таскать Зарию на оперативные задания без нужды. У парня и так нервы не в порядке после всего пережитого. Ещё не хватало, чтобы он к концу расследования свалился с нервным срывом или окончательно ушёл в религию.

– Есть, инспектор.
– Зария вяло козырнул. Ему нравилось работать за компьютером, и монотонность работы совсем не пугала. Он был достаточно терпеливым и усидчивым - весьма ценные качества в подобных случаях.

– Лойдс, займись координацией, обзвони от моего имени соседние участки. Будешь пока замещать Чена.
– Мик вздохнул. В связях и координации действий Чен был незаменим, Лойдс может справиться, но у него на это уйдёт больше времени и сил. Парень ещё слишком неопытный.

– Займусь, - не слишком уверенно ответил Лойдс.

– Лай, на тебе анализ личности убийцы. Попробуй найти подводные камни прежде, чем мы налетим на них со всего размаха. И да, вычисли нам следующее место, пожалуйста.
– Мик дождался утвердительного кивка от своего напарника и тоже встал.
– Расходимся и за дело. Чем быстрее организуем слежку, тем лучше. Лойдс, полицейские должны меняться, не забудь. Чтобы не примелькались и не слишком промокли. Не хочу, чтобы меня от всей души прокляло столько человек.

Лай бросил одолженный у кого-то зонтик в общую подставку и направился к своему боксу. На улице лило как из прорвавшейся трубы, он совершенно не завидовал тем полицейским, которым придётся дежурить на месте будущего убийства первым. Что может быть подозрительней людей, упрямо гуляющих в такой ливень? Да ещё и в таком количестве? Лай усмехнулся и стащил с себя плащ, повесил его стекать на вешалку. Так, сейчас кофе, карта, ещё кофе и посидеть, подумать. С парой стаканчиков кофе и сигаретой.

– Нэван, ублюдок!
– Лай повернулся на крик. В следующий момент он уже летел по проходу. Пол оказался ожидаемо близким и жёстким, на секунду у него потемнело в глазах.
– Какого дьявола, Нэван!

– Люси.
– С трудом выдохнул Лай. Инспектор Женье сгребла его с пола, держа за ворот рубашки, и припечатала спиной к стене.

– Какого дьявола, я спрашиваю тебя, ты лезешь в то, что тебя не касается?
– Люси коротко, без замаха ударила его кулаком в живот.
– Думаешь, самый умный? Думаешь, если Дэвис с тебя пылинки сдувает, всё управление в тебя по уши влюблено, да? Все в рот тебе смотрят?

За её спиной уже начала собираться толпа. В первом ряду маячил испуганный и растерянный Мортимер, где-то из задних рядов слышался голос Эльзы, их врача.

– Я не думаю, чёрт, Люси! Убери руки, задушишь!
– Лай попытался оттолкнуть женщину, но получил ещё один удар в живот и отставил попытки. Люси была не просто зла, она была в бешенстве. Лай никогда прежде не видел её такой. Это должно было быть страшно.

Люси замахнулась чуть больше, чем раньше. Лай не стал ждать удара, вывернул руку, перехватив запястье, и рванул на себя, по направлению движения. Люси охнула, неловко развернувшись на каблуках.

– Какого ты творишь, бешеная!
– Лай попытался перехватить её руки, заблокировать, но получил коленом в живот. Из лёгких вырвался воздух, в ушах зазвенело.

– Люси, прошу тебя, хватит.
– Мортимер предпринял неловкую попытку разнять их.

– Отвали, слизняк!
– Рявкнула Жженье. Она стояла над согнувшимся пополам Лаем и потирала запястье, за которое он дёрнул.

– А ну разошлись!
– Эльза наконец-то пробилась к ним и встала между Люси и Лаем. Доктор Хортоф была миниатюрной, хрупкой на вид блондинкой с большими серо-зелёными глазами. Она вовсе не казалась опасной, но слушались её беспрекословно.
– Вы трое, ко мне в кабинет! Инспектор Мортимер, помогите инспектору Нэвану.

Эльза зашагала вперёд, дробно цокая каблучками по полу. Лай усмехнулся и распрямился, опершись на руку Мортимера. Кажется, он что-то натворил, хотя пока что не мог понять, что именно. Хотя идеи у него были.

В кабинете врача полицейского участка было как всегда светло и стерильно чисто. Эльза рассадила троих инспекторов на кушетки и пошла к шкафчику за льдом.

– Люси, надеюсь, ты ничего ему не отбила?
– Доктор обернулась через плечо и внимательно посмотрела на инспектора Женье.
– Мне тут пришло кое-что от одной дамы из городской больницы. У Лая небольшое сотрясение было позавчера, да и отравление угарным газом ночью.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга XVIII

Винокуров Юрий
18. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVIII

Хозяин Стужи 7

Петров Максим Николаевич
7. Злой Лед
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Хозяин Стужи 7

Магия чистых душ

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.40
рейтинг книги
Магия чистых душ

Чужая семья генерала драконов

Лунёва Мария
6. Генералы драконов
Фантастика:
фэнтези
5.25
рейтинг книги
Чужая семья генерала драконов

Князь Целитель 5

Ткачев Андрей Юрьевич
5. Князь Целитель
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Князь Целитель 5

Морской лорд. Том 1

Чернобровкин Александр Васильевич
2. Вечный капитан
Фантастика:
попаданцы
историческое фэнтези
8.12
рейтинг книги
Морской лорд. Том 1

Третий

INDIGO
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий

S-T-I-K-S. Пройти через туман

Елисеев Алексей Станиславович
Вселенная S-T-I-K-S
Фантастика:
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
S-T-I-K-S. Пройти через туман

Старый, но крепкий 3

Крынов Макс
3. Культивация без насилия
Фантастика:
рпг
уся
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Старый, но крепкий 3

Кодекс Охотника. Книга XVII

Винокуров Юрий
17. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVII

Последний Паладин. Том 12

Саваровский Роман
12. Путь Паладина
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 12

Печать Пожирателя

Соломенный Илья
4. Пожиратель
Фантастика:
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Печать Пожирателя

Точка Бифуркации

Смит Дейлор
1. ТБ
Фантастика:
боевая фантастика
7.33
рейтинг книги
Точка Бифуркации

Я уже князь. Книга XIX

Дрейк Сириус
19. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я уже князь. Книга XIX