Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Магов же толпа воинственных гоблинов стёрла за секунду. Остался здоровяк, пятившийся назад, пытаясь отбиваться топором от гоблинов. Благодаря его внушительным размерам, он мог держать их на дистанции, одновременно пытаясь уклоняться от выстрелов короля. Загнав здоровяка, как дичь, к частоколу, гоблины окружили его полукругом, грозно рыча. Король-гоблинов подошёл поближе, стреляя уже без промаха, оставляя копейки от здоровья. Упав на одно колено, здоровяк тяжело задышал, продолжая сопротивляться. Поймав свободное от атаки окно, гоблины набросились на него и нанесли удары, словно соревнуясь в том, кто быстрее. Здоровяку хватило двух, и он упал замертво, как остальные члены его группы. Гоблины, уничтожив все цели, разбежались по своим местам. Король чинно прошёл мимо трупа, возвращаясь на своё место. В лагере вновь воцарилась тишина, и лишь пять трупов внутри выдавали то, что произошла трагедия.

Глава 9

Вся обратная дорога до города прошла в тишине. Брэйв и Ди, обычно постоянно препирающиеся друг с другом, словно воды в рот набрали. Вилл чуть ли не силой забрал их с собой в город из лагеря, возле которого остались Джевис и Луна. Они устроили там своеобразное дежурство, предупреждая выполняющих квест об опасности и помогая им.

Вилл не пытался их разговорить во время возвращения. Он понимал, что они шокированы происходящим и, возможно, злы на него. Им нужно время немного переварить случившиеся, поэтому лучшее решение — пока их не трогать.

В полном молчании они так и дошли до города. Решив не откладывать сдачу квеста на потом, они зашли к старейшине города. Услышав от очередных игроков, что король гоблинов пал, старейшина расплылся в белоснежной улыбке. Брэйва наградили серебристыми латными доспехами, с едва заметной алой аурой вокруг них. Вилл и Ди же получили специальное одеяние, подходящее для магических классов.

Одеяние героя города Ориса

Требования: Уровень 12, Интеллект 14, Мудрость 10

Редкость: Необычный предмет

Физическая защита: 18

Магическая защита: 76

Сопротивление огню: 5 %

Выносливость +2

Интеллект +4

Мудрость +4

Едва Вилл надел мантию, как вокруг него появилось чуть заметное сияние алого цвета. На свежий воздух они вышли в обновках. На них сразу же начали заинтересовано посматривать. С Вилла так вообще не спускали глаз с самого прихода в город — всех интересовал посох с горящими глазницами, ведь предметов с внешней визуализацией пока что было не так много.

— Пошлите поедим? — нарушил тишину Вилл.

Брэйв и Ди кивнули, и компания направилась в одну из таверн. В обеденное время было не столь людно, залы оказались заполнены чуть меньше, чем на половину. Направившись к любимому столику возле угла, Вилл сменил вид снаряжения с боевого на обычный. Пока что он не стал тратить деньги на так называемые «внешки» — обычные предметы одежды без каких-либо характеристик. Он ограничился лишь покупкой джинсового цвета шорт чуть ниже коленей. Они гармонично сочетались со стартовой рубашкой новичка, удобно сидели, а в большем Вилл пока и не нуждался.

Напротив сели Брэйв и Ди. Все трое заказали по тарелке с куриным супом. Отхлебнув несколько раз из своей порции, Вилл заметил, что Брэйв и Ди к своей еде даже не притронулись.

— Если вы хотите заморить себя голодом и умереть от кучи дебафов, то это не самая лучшая идея.

Брэйв и Ди никак не отреагировали на его слова, продолжая вяло ковыряться ложками в своих порциях. Вздохнув, Вилл чуть отодвинул тарелку в сторону.

— Ребят. Я понимаю, что вы шокированы случившимся, — постарался начать Вилл, — возможно, считаете меня уродом, который угробил пять человек и сидит со спокойным видом кушает супчик.

Ноль реакции.

— Но как бы жестоко ни звучали мои слова, это далеко не первые смерти, которые вы увидите в этом мире. К слову, на наших глазах умерла девушка несколько дней назад.

— Мы ничего не могли для неё сделать, — наконец ответил Брэйв, рисуя в супе одному ему понятные узоры. — А тут мы просто стояли и смотрели, как их убили.

— И даже не попытались ничего сделать! — Ди подняла свои жемчужно-серые глаза и посмотрела на Вилла. Её взгляд выражал обширный спектр эмоций — непонимание, ужас, злость, обиду, страх. — Ведь маленький шанс на спасение всё-таки был.

— Сколько, один-два процента? Это как прийти в казино и поставить сразу на зеро. Какая вероятность того, что с первого раза оно выпадет? Вот примерно такой же шанс был на успех.

— Капец, ты говоришь так, словно вся эта ситуация какая-то…математическая модель. Словно мы все тут не люди, а так, пиксели, — Брэйв сжал кулак и в сердцах ударил по столу, едва не перевернув свою тарелку. — Мы все живые люди, запертые в этой грёбаной игре. И если будем сами по себе — так и помрём тут!

— Брэйв. Ты благородный человек внутри, я бы тебя назвал эдаким принцем без белого коня, — Вилл едва улыбнулся краешками губ, — Но одним благородством сыт не будешь. Давайте посмотрим на ситуацию здраво. Если бы мы играли в обычную игру, я бы с удовольствием тебя поддержал. Мы бы ринулись в атаку, может даже одержали победу. А может быть, умерли бы и дружно посмеялись над ситуацией возле респа. Но в этой игре респа нет. И жизнь всего одна. И уж точно не стоит ей рисковать ради того, чтобы спасти идиотов, у которых в детстве отсохли мозги.

Пока совесть Брэйва сопротивлялась и пыталась подобрать аргументы, Вилл продолжал.

— Хорошо, представь, что мы пошли их спасать. Но ты бы погиб. Неужели твоя любимая девушка должна остаться одна только потому, что ты захотел поиграть в благородство? Это справедливо? А если бы умерла она. Её жизнь стоит жизни пяти придурков, которых ты видишь в первый раз в своей жизни?

— Нет, — после нескольких секунд молчания ответил Брэйв. — Она самое дорогое, что есть у меня тут. И вообще.

Брэйв нежно сжал руку Ди.

— Вот видишь. А если бы умерли вы оба? Мне потом что, искать ваших родителей в реале и объяснять, почему вы умерли? Простите, ваши детки умерли потому, что пошли спасать группу самовлюблённых идиотов. Они сильно обрадуются вашему благородству?

Виллу показалось, что он смог найти правильные слова. Брэйв нежно приобнял Ди и наклонился поцеловать её руку.

— Ладно, Вилл. Наверное, ты прав. Ты действительно хотел как лучше. Это не игра, и нужно учиться принимать взрослые решения. Нам просто нужно немного времени переварить это.

Поделиться:
Популярные книги

1941, Великая Отечественная катастрофа: Итоги дискуссии

Коллектив авторов
Документальная литература:
военная документалистика
6.25
рейтинг книги
1941, Великая Отечественная катастрофа: Итоги дискуссии

Страж Кодекса

Романов Илья Николаевич
1. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса

Князь Андер Арес 3

Грехов Тимофей
3. Андер Арес
Фантастика:
рпг
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Князь Андер Арес 3

Идеальный мир для Лекаря 26

Сапфир Олег
26. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 26

Офицер

Земляной Андрей Борисович
1. Офицер
Фантастика:
боевая фантастика
7.21
рейтинг книги
Офицер

Сердце Дракона. Том 12

Клеванский Кирилл Сергеевич
12. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.29
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 12

Телохранитель Генсека. Том 4

Алмазный Петр
4. Медведев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.00
рейтинг книги
Телохранитель Генсека. Том 4

Князь Медведев. Дилогия

Вяч Павел
Медведев
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Князь Медведев. Дилогия

Черный Маг Императора 11

Герда Александр
11. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 11

Путь к бессмертию 1

Покинтелица Евгений
1. Девятихвостый Богатырь
Фантастика:
попаданцы
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Путь к бессмертию 1

Ермак. Телохранитель

Валериев Игорь
2. Ермак
Фантастика:
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Ермак. Телохранитель

Барон нарушает правила

Ренгач Евгений
3. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон нарушает правила

Законы Рода. Том 4

Мельник Андрей
4. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 4

Тьма и Хаос

Владимиров Денис
6. Глэрд
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Тьма и Хаос