Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Эхо древних рун
Шрифт:

— Мать. — Мия услышала, как произнесла это слово, но понятия не имела, откуда оно взялось.

— А? Ты так думаешь?

Кольцо со змейкой отразило солнце в ее глазах, и она уставилась на него. Они оба снова надели кольца, прежде чем она вернулась в дом прошлой ночью, и теперь она была уверена, что кольцо снова общается с ней.

— Это она так думает. — Мия вытянула вперед руку.

Любой другой на его месте сказал бы, чтобы она не глупила, но Хокон тоже просто кивнул. Затем его глаза загорелись.

— Хокр! — Он снял кольцо и убежал, вернувшись с лупой, с помощью которой исследовал надпись. — Клянусь, здесь должно быть написано «Хокр». Смотри!

Мия так и сделала, и хотя почерк был таким же неразборчивым, как и раньше, теперь она это видела.

— Да, я думаю, ты прав. Хокр, Кери и маленькая Йорун — возможно, без матери до приезда Кери? Кольца связывали их вместе. Это имело бы смысл.

Они улыбнулись друг другу, и Мия почувствовала, как кусочки головоломки встали на свои места, убедительно щелкнув.

— Я позвонил полицейским криминалистам, и они должны быть здесь днем. Как ты думаешь, нам следует сплавать на остров, просто туда и назад? Если, как я подозреваю, там еще одна могила, они смогут взглянуть на останки обоих сегодня, не тратя времени на путешествия.

Хокон не знал почему, но ему не терпелось вернуться. Это было почти так, как если бы остров звал его.

Мия кивнула:

— Конечно, это было бы логично. А как быть с Линнеей?

— За ней присмотрит Изабелла. В данный момент моя дочь с удовольствием моет черепки зубной щеткой.

— Превосходно. Тогда отправляемся.

Им не потребовалось много времени, чтобы доплыть на лодке до острова. Хокон подумал, не привязать ли на этот раз лодку с другой стороны на случай, если Торессон наблюдает за островом и у него закрадутся подозрения, но было уже совсем светло. Ради всего святого, что этот пресловутый сосед собирался делать дальше?

Хокон взвалил сумку с оборудованием на плечо, а у Мии был рюкзак со всем остальным, что им могло потребоваться. Спустя короткое время они уже убирали камни с вершины второй насыпи.

— Если голова женщины находилась с этой стороны могилы, то резонно, что и второй усопший был положен таким же образом, — заметил Хокон.

Могилы викингов обычно не располагались в определенном направлении, в отличие от христианских захоронений, но так как эти две были рядом, он решил, что они будут более или менее одинаковы.

Тяжелые камни сдвинулись в сторону, они начали осторожно выбирать грунт, и вскоре появился выбеленный купол черепа.

— Ага, вот и он. — Хокон осторожно обмахнул его кисточкой, и они на минуту присели на корточки, разглядывая.

— Он?

— Думаю, да. — Он приложил руку к сердцу. — Я чувствую это здесь. А ты?

Она кивнула, смаргивая слезы.

— Какое-то безумие, — пробормотала она. — Нам следовало оставить эти проклятые кольца дома.

— Может быть. И все же мне кажется, что надеть их было правильно.

Хокон вытащил еще один кусок брезента, и, развернув его, они накрыли верхний конец могилы.

— Не нужно раскапывать дальше. Этого достаточно для криминалистов.

Работая в тандеме, они утяжелили материал камнями, а затем собрали свои инструменты.

— Давай вернемся к…

— Не так быстро. Не двигайтесь с места, или я буду стрелять!

Разом обернувшись, Хокон и Мия увидели Торессона, стоящего по другую сторону первой могилы с поднятым дробовиком, направленным прямо на них.

— Что за?.. Ты что, рехнулся?! — Хокон не мог поверить, что этот парень может быть до такой степени глуп.

Остальная команда археологов знала, что они с Мией здесь. Услышав выстрелы, они бы прибежали. Или приплыли. Как бы то ни было… В любом случае подоспела бы помощь.

— Убирайся с моей земли! — Голос Мии дрожал от гнева, в ее ясных глазах метались искры. — Мой адвокат подтвердил, что этот остров принадлежит мне, как и все, что на нем найдено.

— Да, но вот тут-то ты ошибаешься. Что нашел — то мое, вот мой девиз. — Торессон ухмыльнулся. — И прямо сейчас я полагаю, что это я тут один с пушкой господин, так что, ежели ты сделаешь шаг, я застрелю твоего драгоценного парня, о’кей?

— Да как ты?!

— Да ладно тебе. Вон он — взгляд, как у пещерного человека, — Торессон кивнул в сторону Хокона, — выдает его с головой. Еще минута — и он стукнет себя в грудь и скажет «моя женщина», как тот хренов Тарзан. Ха-ха! А теперь идите оба сюда! Я не шучу.

— Не надо, Мия. — Хокон знал, что скорее умрет, чем отдаст ее во власть этого маньяка, но в то же время понимал, что она, вероятно, не станет слушать.

Он был прав. Мия бросила на него мученический взгляд, а затем медленно шагнула вперед.

— Что ты собираешься делать? — спросила она.

Торессон сграбастал ее и, развернув спиной к себе, мертвой хваткой обхватил за горло.

— Я собираюсь связать вас обоих, забрать то, что находится во второй могиле, и убраться отсюда к черту, вот что, — прорычал он. — А потом мы с сыном эмигрируем под новыми именами. Поддельные паспорта не так сложно раздобыть, как вы могли бы подумать. Может быть, мы отправимся в Южную Америку — огромный континент, там легко затеряться. Некоторые из моих предков, по-моему, перебрались туда после Второй мировой войны. А может быть, в Исландию, милую страну с очень небольшой иммиграцией и множеством симпатичных блондинок. Не кельтскими образинами, как ты. — Он яростно дернул Мию за волосы.

— Ой! Ты тупой ублюдок! Тебе это с рук не сойдет.

— Заткнись! — Торессон сдавливал ей горло до тех пор, пока ее лицо не покраснело.

— Прекрати! — Хокон поднял руку. — Ладно, должен же быть способ договориться.

Торессон ослабил хватку, позволив Мие набрать в легкие немного столь необходимого воздуха, но отрицательно покачал головой.

— Никаких сделок. Тарзан, начинай копать. Я хочу, чтобы ты положил все, что находится в этой могиле, вот сюда. — Он поддел ногой спортивную сумку, пинком подтолкнув ее к Хокону. — Делай, как я говорю, или я стрельну в мисс Хагберг сию же минуту. Я не убью ее, но я, черт возьми, могу нанести некоторый ущерб, и если ты не успеешь добежать с ней до больницы достаточно быстро… В общем, не мои проблемы.

Поделиться:
Популярные книги

Вторая жизнь майора. Цикл

Сухинин Владимир Александрович
Вторая жизнь майора
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вторая жизнь майора. Цикл

Товарищ "Чума" 6

lanpirot
6. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 6

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Володин Григорий Григорьевич
11. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Око василиска

Кас Маркус
2. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Око василиска

На границе империй. Том 8

INDIGO
12. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8

На границе империй. Том 10. Часть 2

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 2

Вперед в прошлое 7

Ратманов Денис
7. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 7

Ожерелье Странника

Хаггард Генри Райдер
Приключения:
исторические приключения
7.50
рейтинг книги
Ожерелье Странника

Древесный маг Орловского княжества 10

Павлов Игорь Васильевич
10. Орловское княжество
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Древесный маг Орловского княжества 10

Шайтан Иван 4

Тен Эдуард
4. Шайтан Иван
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
8.00
рейтинг книги
Шайтан Иван 4

Аристократ из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
3. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Аристократ из прошлого тысячелетия

Принц Ардена

Анри Софи
Любовные романы:
исторические любовные романы
5.00
рейтинг книги
Принц Ардена

Катриона

Стивенсон Роберт Льюис
Приключения:
исторические приключения
8.62
рейтинг книги
Катриона

Первый среди равных. Книга VI

Бор Жорж
6. Первый среди Равных
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга VI