Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Река широкая, – заметил Турам.

– За поворотом безопаснее.

– Ладно, – сказала Висенда. – Турам, займись этим. А у меня есть одно дело. Увидимся через пятнадцать минут.

Висенда вернулась с привлекательной молодой женщиной, темноглазой и черноволосой. Та слегка нервничала.

– Рикки, – сказала староста, – ты уже знакома с Чейз и Алексом. – Она села за стол. – Рикки Брант помогает нам готовить еду.

Голос ее звучал совершенно невозмутимо, будто речь шла всего лишь о починке крыши. Я смотрела на Рикки, пытаясь понять, что она тут делает. Та улыбнулась в ответ.

– Еще одно, Алекс, – продолжала Висенда. – Мы – все жители поселка – готовы рискнуть, несмотря ни на что. Салиева знает, как вы выглядите?

– Знает.

– И как выглядит Чейз?

– Да.

– Ситуация такова, что у нас просто нет иного выбора. Вы уже знаете, что наше существование висит на волоске. Ваше появление на прошлой неделе стало для нас счастливым событием. Вы – наша надежда на будущее. Наша жизнь и жизнь наших детей зависит от того, сумеете ли вы нас защитить. Без вас… – Она развела руками. – Как вы понимаете, нам нельзя ставить на карту вашу жизнь. Мы не можем потерять вас, даже одного из вас, а тем более обоих. – Она неловко улыбнулась. – Тогда нам просто не выжить. Кто пришлет обещанную вами помощь? Спасательный корабль прилетит, не найдет вас и улетит обратно. Вы сообщили им о нас?

– Об этом знают наши друзья.

– А власти?

– Нет.

– Вашим друзьям известно, где мы находимся?

– Нет.

– Ладно. Как я понимаю, вы не можете связаться с властями, вообще ни с кем, кроме этой Салиевой.

– Так и есть.

– А значит, хотя бы один из вас должен остаться в живых. В худшем случае.

При этих словах все почему-то посмотрели на Рикки.

– И как вы намерены этого добиться? – спросил Алекс.

– Поместив одного из вас в безопасное место. Никто не спутает Рикки с тобой, Чейз, по крайней мере вблизи. Но издали, да еще в напряженной ситуации, может сойти. Сегодня, Алекс, когда ты отправишься туда, Чейз останется с нами. Рикки вызвалась тебя сопровождать.

Я встала:

– Погоди минуту…

– Здесь ты ничего не решаешь, Чейз. Сядь, пожалуйста.

Честно говоря, я была бы рада оказаться в безопасном месте, когда начнется стрельба. Но я не могла просто сидеть и ждать, чем все закончится.

– Нет, – сказала я, продолжая стоять. – Ни в коем случае.

Висенда пронзила меня взглядом:

– Если потребуется, Чейз, я прикажу посадить тебя под замок. А теперь, пожалуйста, сядь и помолчи. У нас нет времени на то, чтобы устраивать сцены. Рикки понимает, что ей грозит, и на нее никто не давил.

Неужели не давил? Но Рикки посмотрела на меня и кивнула: все в порядке, за меня не беспокойся.

– Я не позволю, – возразила я.

– Чейз, – сказал Алекс, – она права.

И все равно я не могла согласиться.

– Пусть пошлют кого-нибудь вместо тебя, Алекс.

– У нас нет никого, похожего на Алекса настолько же, насколько Рикки похожа на тебя.

Я пристально смотрела в глаза Висенды.

– Чейз, пожалуйста… – сказала Рикки. И я села.

– Ладно. – Алекс подошел к окну и взглянул на небо. – Одно преимущество у нас все-таки есть.

Я поняла, что он имеет в виду, но Висенда все же задала вопрос.

– Тучи. Ей сложно понять, что мы делаем, пока она не снизится настолько, что мы сможем увидеть ее саму.

– Хоть одна хорошая новость.

– Висенда, раз уж ты начала все это, доведи дело до конца.

– Что ты советуешь?

– Отправь Чейз в лес вместе со стрелками. Знаю, о чем ты думаешь, но она единственная, кто знаком с устройством челнока. Если мы хотим его сбить, нужно знать, куда целиться, а это известно только ей.

Висенда нахмурилась:

– Не хотелось бы посылать туда Чейз.

– Знаю. Но если ничего не получится, возможно, спасать будет уже некого. Альтернатива лишь одна – дать Салиевой то, чего она требует.

– Не нравится мне это.

– Либо идти ва-банк, либо бросить карты.

– Знать бы еще, что это означает. – Она глубоко вздохнула. – Ладно.

Алекс приложил палец к губам.

– Турам?

– Да, Алекс?

– Твои стрелки готовы?

Глава 43

Не умеешь плавать – не суйся в воду.

Деллакондская пословица

Турам встал.

– Нужно подготовиться, – сказал он. – Чейз, увидимся у входа через двадцать минут.

Кто-то принес зеленую куртку; она мне оказалась несколько велика, но обеспечивала маскировку. Висенда взяла с меня обещание не высовываться без нужды и сказала уходящему Тураму, что он будет в ответе, если со мной что-нибудь случится.

Потом она занялась другими делами, для начала разослав всем сообщение: «В ближайшие три часа ожидается прибытие потенциально опасного визитера на летательном аппарате. Не выпускайте детей на улицу. Не показывайтесь на глаза. Держитесь подальше от окон. Об исчезновении опасности будет объявлено дополнительно».

Затем она послала двух женщин отпереть арсенал с оружием. Пришел еще кто-то и доложил о том, что выставлены посты для наблюдения за приближающимся челноком.

Алекс стал заверять Рикки, что с ними ничего не случится. Кивнув, женщина подошла к окну. Губы ее беззвучно шевелились – мне показалось, что она молится. Несколько мгновений Алекс смотрел на нее, затем отвел меня в сторону.

– Чейз, – сказал он, – если вдруг что-то пойдет не так, следуй указаниям Висенды. Не высовывайся. И скажи Одри…

– Знаю, – ответила я. – Сам ей скажешь.

Алекс кивнул:

– И еще одно.

– Да?

– Все-таки надо объяснить тебе, кто за всем этим стоит. Просто на всякий случай.

Я ожидала, что Турам приведет двух-трех человек, но их оказалось тринадцать, включая четырех женщин. Все явились в охотничьей одежде. У каждого было по ружью, а у Декса – одного из тех, кто спас Алекса, – даже два. Одна из женщин заверила меня, что беспокоиться не о чем: они обязательно разделаются с этой сучкой и не допустят никаких происшествий со мной или с Рикки.

Поделиться:
Популярные книги

Земля под ногами. Из истории заселения и освоения Эрец Исраэль. 1918-1948. Книга 2

Кандель Феликс Соломонович
Научно-образовательная:
история
5.00
рейтинг книги
Земля под ногами. Из истории заселения и освоения Эрец Исраэль. 1918-1948. Книга 2

Статьи

Переслегин Сергей Борисович
Документальная литература:
публицистика
5.00
рейтинг книги
Статьи

Повелители сумерек

Первушина Елена Владимировна
Фантастика:
фэнтези
ужасы и мистика
юмористическая фантастика
детективная фантастика
6.00
рейтинг книги
Повелители сумерек

На границе империй. Том 10. Часть 2

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 2

Звездная Кровь. Изгой

Елисеев Алексей Станиславович
1. Звездная Кровь. Изгой
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Звездная Кровь. Изгой

Искатель 1

Шиленко Сергей
1. Валинор
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Искатель 1

Газлайтер. Том 5

Володин Григорий
5. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 5

Гром Раскатного. Том 1

Володин Григорий Григорьевич
1. Штормовой Предел
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Гром Раскатного. Том 1

Тринадцатый VII

NikL
7. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый VII

Родословная. Том 5

Ткачев Андрей Юрьевич
5. Линия крови
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Родословная. Том 5

Чужак из ниоткуда

Евтушенко Алексей Анатольевич
1. Чужак из ниоткуда
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чужак из ниоткуда

Страж Кодекса. Книга VII

Романов Илья Николаевич
7. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга VII

Паразиты

дю Морье Дафна
Проза:
современная проза
6.20
рейтинг книги
Паразиты

Я С СССР! Том III

Вязовский Алексей
3. Я спас СССР
Фантастика:
альтернативная история
5.86
рейтинг книги
Я С СССР! Том III