Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Эквилибрист

Катюричев Михаил С.

Шрифт:

– Приходи вечером в харчевню Старого Ника в портовом районе. Я буду там.

На этот раз не врет, хотя тон мне не нравится. Подозреваю, это какая-то подстава.

Портовый район - не самое безопасное место в городе, особенно вечером. Так что я на всякий случай еще у ворот натянул перчатки. Вторая пара была заткнута за пояс под курткой. Впрочем, все обошлось. Таверна Старого Ника располагалась в относительно благоустроенной части района, лезть в трущобы не понадобилось. Сама таверна ничего особенного из себя не представляла. Полутемный зал, грубые тяжелые столы и лавки. Еще более массивная барная стойка справа от входа. Въевшийся в стены запах кислого пива и гари. Шум разговоров и крики подгулявшей публики. Таких пивнушек и у нас в мире полно. Грязновато, правда.

Пока я осматривал зал, меня заметили. Ги уже махала (махал, поправил я себя) рукой от длинного стола в дальнем углу. За столом уже пьянствовала компания человек в двадцать. Весьма разбойничьего вида. Большинство при оружии. Ладно, посмотрим, кто такие.

– Это твоя новая игрушка?
– окликнул Ги молодой парень из сидящих за столом. Левая щека у парня была стянута уродливым шрамом, из-за чего казалось, что он постоянно ухмыляется.

– Эта игра стоила мне одного из "братьев", Весельчак.

Я почувствовал сзади движение и тут же к горлу мне прижали холодное лезвие ножа. Что за идиотская привычка!

– Ты зачем мой подарок сломал?
– дыхнуло сзади перегаром, - Нехорошо это. Заплатить бы надо, а то ведь могу и порезать от огорчения.

Речь, я так понимаю, про ножик. Убивать этого придурка не годится. Похоже, банальная проверка на вшивость. О, придумал! На секунду прикрываю глаза.

– Штаны сначала подтяни!
– штаны, перевязь с метательными ножами, ножны с тесаком побольше, наручи и собственно лезвие прижатого к моему горлу клинка падают на землю. Перерезать все ремешки было не сложно - мужик стоял очень близко. Сложнее при этом было не задеть тело. Кто знает, какие тут обычаи. Начинать знакомство с кровопролития мне не улыбается.

– Шер, он тебя сделал!
– сквозь громовой хохот доносится чей-то радостный вопль.

Меня хлопают по спине, усаживают за стол и тут же подвигают кружку с пивом. На удивление неплохим. Народ веселится. Только один человек смотрит на меня хмуро и подозрительно. Ага, понятно - это местный маг. Слабенький водяник.

– Знакомься, - ко мне подсаживается Ги, - это наемники Брегана. Мои друзья, можно сказать. Сам Бреган - это вон тот лысый дядька с седыми усами. Еще Шер, Весельчак, Молот, мэтр Ингле, Тарсунд и остальные.

– А как зовут твоего товарища?
– спрашивает кто-то, кажется, это Тарсунд.

– Понятия не имею!
– весело отвечает Ги, - знаю, что он вроде как маг и большой поклонник моих песен!

– Меня зовут Даркин, я действительно маг, - демонстрирую всем кольцо Академии, - правда, темный.

– Что, правда?!
– изумляется сидящий напротив Весельчак, - а покажи что-нибудь.

– Я маг, а не фокусник.

– На темного мага ты откровенно не тянешь, - задумчиво осматривает меня Ги, - на ремесленника скорее похож. Для наемника ты слишком... нежный, что ли.

– А как по-твоему должен выглядеть черный маг?
– удивляюсь я, - высокий, бледный, черноволосый. С изысканными манерами аристократа, безумным взглядом и презрительной усмешкой. Непременно в черном балахоне, расшитом магическими закорючками и с резным посохом. Еще желателен выводок скелетов в сопровождение и какую-нибудь милую штучку, вроде чаши из черепа младенца. Так что ли?

– Ну, вроде того, - смущается Ги.

– Тогда ты похож на черного мага гораздо больше, - улыбаюсь я.

– Только колдовать не умею.

– Да и не надо. Зато поешь хорошо.

– Спой, Ги.
– голос у Молота похож на рокот далекого горного обвала. Да и сам он напоминает кусок скалы - огромный, мрачный и угловатый.

Ги не ломается и достает инструмент.

Нам наплевать на то, что думают другие про нас,

На гнев богов мы просто машем рукой! Ты нынче платишь - ну так что же,

Мы с тобою сейчас,

А завтра с нами будет кто-то другой.

Путем интриги, морем крови мы стремимся туда,

Где чье-то золото призывно блестит;

Из низких истин нам дороже

Только эта одна:

Кто больше платит - тот в войне победит![4]

Похоже, песня наемникам была хорошо знакома. От дружного: "Предай их всех, останься верен себе!" тряслись стены. Как я выяснил, отряд наемников Брегана в мирное время занимался, в основном, сопровождением караванов. Как сухопутных, так и морских, в качестве абордажной команды. Иногда с ними путешествовал Ги. Впрочем, иногда они участвовали и в разборках между высокими семьями. Пьянка продолжалась до самого утра. Под конец пришлось мухлевать, уничтожая пиво прямо в кружке - пить я не особо силен.

На две декады меня закрутил бешеный смерч по имени Ги. Мы лазали по крышам и по самым мрачным переулкам трущоб. Пили и пели во всех тавернах города. Я узнал о жизни городского дна больше, чем за прошедшие полгода. Пока мы выбирали новый клинок для Ги, тот научил меня различать виды местной стали и определять качество проковки. Не удержавшись, я даже купил себе наручи для скрытого ношения метательных ножей и тут же получил пару уроков по их использованию. Ги был кладезем знаний, которые не получишь сидя в библиотеке. А я делился с ним музыкой. "Мельница", "КиШ", "Ария", музыка из "Гардемаринов", Высоцкий и "Лунная соната" - все встречалось с одинаковым восторгом. "Королевну" Ги даже перевел на общий и показал мне, как играть ее на риттоне (я таки выяснил, как эта местная лютнегитара называется!). Понятное дело, с первого раза ничего не получилось, но аккорды я запомнил. Что интересно, я совершенно не воспринимал Ги, как существо противоположного пола. Мы были просто товарищами. Нам и так было неплохо. А под конец Пейча Ги забрала стража. "За ведьмовство" - злорадно сказала соседская бабка.

Глава 15

Первым делом я хотел бежать в городскую тюрьму, но, подумав, отправился в Академию. Мэтр но-Шейн внимательно меня выслушал, уверил, что разберется, и посоветовал не пороть горячку. Неделю я метался как зверь в клетке. Даже начало нового семестра не смогло отвлечь меня от мрачных мыслей. Наконец, 24 Пейча мэтр Арман привел меня в зал, где должно было разбираться дело Ги. Собственно, народу в зале и не было. Сам судья, пара стражников, да мы с Арманом. Опекуны Ги (какие-то дальние родственники, как я понял) даже не пришли.

Поделиться:
Популярные книги

Государь

Мазин Александр Владимирович
7. Варяг
Фантастика:
альтернативная история
8.93
рейтинг книги
Государь

Газлайтер. Том 5

Володин Григорий
5. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 5

Кодекс Императора II

Сапфир Олег
2. Кодекс Императора
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Императора II

Набирая силу

Рокотов Алексей
2. Путь князя
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Набирая силу

Поход

Валериев Игорь
4. Ермак
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Поход

Младший сын

Балашов Дмитрий Михайлович
1. Государи московские
Научно-образовательная:
история
8.50
рейтинг книги
Младший сын

Кадет Морозов

Шелег Дмитрий Витальевич
4. Живой лёд
Фантастика:
боевая фантастика
5.72
рейтинг книги
Кадет Морозов

Тринадцатый VI

NikL
6. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый VI

Бастард Императора. Том 15

Орлов Андрей Юрьевич
15. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 15

Газлайтер. Том 1

Володин Григорий
1. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 1

#НенавистьЛюбовь

Джейн Анна
Любовные романы:
современные любовные романы
6.33
рейтинг книги
#НенавистьЛюбовь

Хозяин Стужи

Петров Максим Николаевич
1. Злой Лед
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
7.00
рейтинг книги
Хозяин Стужи

На границе империй. Том 9. Часть 3

INDIGO
16. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 3

Главбухша

Романов Владислав Иванович
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Главбухша