Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Эликсир молодости
Шрифт:

На следующее утро за завтраком герцог поделился своими планами на день.

— Я договорился с маркизой, что мы встретимся с ней в музыкальном салоне в три часа. А до тех пор нам предстоит сделать множество разных дел.

Он увидел, что леди Сузи и Трина слушают его, и продолжил:

— Я нашел несколько достаточно плотных, очень красивых ширм из гобеленов, которые окружат кресло, на котором сначала будет сидеть Сузи, а потом вы, Трина.

— Надеюсь, что они достаточно устойчивы. Если вдруг они случайно упадут, это будет ужасно, — сказала Трина. — Все наши планы расстроятся.

— Конечно! — согласился герцог. — Ну а сверху мы набросим китайскую шаль, чтобы в щели ничего не было видно.

— Я боюсь испортить все дело, — сказала леди Сузи. — Вы должны мне рассказать, что в точности я должна делать.

— Я посажу вас в кресло, которое прикреплено к полу, — ободряюще улыбнулся ей герцог, — и никто об этом не будет знать, а вы не должны пугаться, когда оно начнет двигаться.

Он остановился у ее кресла и продолжил:

— Герцог Бернард соорудил специальное устройство, которое заставляет кресло опускаться вниз под пол. Ожидающей Там Трине не составит труда быстро поменяться с вами и занять место в кресле. После этого вы повернете рычаг, который заставит кресло вернуться наверх на прежнее место.

— Предположим, что рычаг заест, а у меня не хватит сил, чтобы его повернуть? — встревоженно посмотрела на него леди Сузи.

— Я обещаю вам, что этого не произойдет, — ответил герцог, — вам даже не следует волноваться об этом. Мы пойдем туда сегодня утром, и я покажу, что в точности следует делать.

— Меня беспокоит одна вещь, — вступила в разговор Трина. — Когда все будет сделано, мы с вами, герцог, будем в музыкальном салоне, а мама останется внизу под полом. Как вам удастся вывести нас обеих из замка и доставить назад незамеченными?

— Я уже думал об этом. Вы останетесь с маркизой и будете занимать ее рассказами о том, как на вас подействовал эликсир и как молодо вы себя чувствуете.

— Я уверена, что у меня хватит красноречия, — кивнула Трина.

— Пока вы будете отвлекать ее, — продолжал герцог, — я тихонько спущусь в комнату внизу. Затем мы с Сузи покинем замок тем же путем, каким пришли.

— Это как же? — спросила Трина.

— Мой предок — любитель всяких чудес — подумал обо всем, — ответил Жан де Жирон. — Когда он с помощью кресла исчезал из музыкального салона, то возвращал его на место наверху, а сам покидал замок с помощью подземного хода, выход из которого находится у зарослей кустарника в парке.

Глаза Трины заискрились от любопытства.

— Я хочу побывать там.

— Это очень удобный и безопасный путь, — сказал герцог, — потому что вход трудно обнаружить в кустах. Мы сможем спокойно вернуться сюда через заросли, и никто не сможет увидеть нас из замка.

— Становится все интереснее! — воскликнула Трина.

Только у леди Сузи эти планы не вызывали никакого энтузиазма.

Герцог собирался сразу же после завтрака показать Сузи дорогу в замок и способ действия движущегося кресла.

— У нас, Трина, будет еще достаточно времени, чтобы все осмотреть, — обратился он к девушке, — когда сразу после ленча я поведу вас в потайную комнату. Мы же с Сузи придем в музыкальный салон через парадную дверь без четверти три.

Трина поняла, что герцог испытывает удовольствие, излагая свой план. Наверное, придумывая его, он представлял себе все в виде театральной постановки, в которой каждый актер должен выходить на сцену в точно определенный момент и говорить нужную реплику.

— Что вы собираетесь исполнять на пианино? — спросила она.

— Наверное, для начала что-нибудь громкое, бравурное, — ответил герцог, — потому что механизм под полом может издать скрип. Ну а потом что-нибудь мелодичное и успокаивающее, пока эликсир будет делать свое дело, якобы превращая Сузи в молодую и прекрасную девицу!

Трина вынула из гардероба два почти неотличимых одно от другого платья.

— Не могу сейчас вспомнить, когда я заказала два одинаковых платья, — сказала она. — Однако этот фасон очень мне нравится, и я, наверное, купила сразу оба, чтобы, испачкав одно, тут же надеть другое, точно такое же, не тратя времени на поиски замены.

— Это как раз то, что нам нужно, — согласилась леди Сузи. — Нам только, может быть, чуточку придется переделать одно из них.

Однако она смогла надеть его, хотя платье Трины оказалось в поясе уже почти на два дюйма, чем она обычно носила. Леди Сузи было немного неудобно в тесном платье, но она ничего не сказала.

Перед ленчем Трина убедилась, что их волосы уложены одинаково, и даже герцог, окидывая обеих женщин критическим взором, не заметил никакой разницы между ними, кроме возраста.

— Вы действительно верите, что подмену невозможно будет заметить? — спросила его Трина.

— Я всегда смогу вас различить, — ответил он, — я ведь почти провидец.

— Будем надеяться, что маркиза не обладает такими же способностями, — сказала леди Сузи.

— Да откуда ей? — усмехнулся герцог. — Столичные штучки свысока относятся к провинции, а мы, в свою очередь, хорошо продумали наш план и все тщательно подготовили, так что никто не разгадает наши хитрые трюки.

Они рассмеялись, и Трина была уверена, что вряд ли кто-либо, особенно такая недалекая женщина, как маркиза, сможет отличить ее от матери. Тем более что ей так хотелось верить в чудо.

«Однако маркиз наверняка не так прост, как его мать, — подумала девушка. — Хотя в то же время его нельзя назвать проницательным, ведь он вполне поверил, что перед ним вдова средних лет, а не юная восемнадцатилетняя девушка.

» Да уж, он явно не ясновидящий!«— сказала она себе с усмешкой.

В то же время Трина была довольна, что маркиза не будет на вечернем представлении в музыкальном салоне.

Хотя Трина внушала себе, что все пройдет без заминки и ей не о чем беспокоиться, все же, когда они с герцогом пришли в помещение, расположенное под полом музыкального салона, и он оставил ее одну, сердце девушки билось быстрее, чем обычно.

Поделиться:
Популярные книги

Обрыв

Гончаров Иван Александрович
Проза:
классическая проза
русская классическая проза
8.93
рейтинг книги
Обрыв

На границе империй. Том 5

INDIGO
5. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.50
рейтинг книги
На границе империй. Том 5

Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 35

Володин Григорий Григорьевич
35. История Телепата
Фантастика:
аниме
боевая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 35

Зодчий. Книга II

Погуляй Юрий Александрович
2. Зодчий Империи
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Зодчий. Книга II

Бастард Императора. Том 5

Орлов Андрей Юрьевич
5. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 5

Я спас СССР! том 2

Вязовский Алексей
2. Я спас СССР
Фантастика:
альтернативная история
5.62
рейтинг книги
Я спас СССР! том 2

Черный рынок

Вайс Александр
6. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
5.00
рейтинг книги
Черный рынок

Вечный. Книга I

Рокотов Алексей
1. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга I

Кодекс Охотника. Книга XXIX

Винокуров Юрий
29. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIX

Война

Валериев Игорь
7. Ермак
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Война

Память льда

Эриксон Стивен
3. «Малазанская империя»
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Память льда

Хозяин теней 2

Демина Карина
2. Громов
Фантастика:
аниме
попаданцы
фэнтези
7.00
рейтинг книги
Хозяин теней 2

Бастард Императора. Том 3

Орлов Андрей Юрьевич
3. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 3

Последний Герой. Том 1

Дамиров Рафаэль
1. Последний герой
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Последний Герой. Том 1