Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Эрингард Финал
Шрифт:

Алатар осторожно ступил на тропу, ведущую к развалинам, и замер на мгновение, оглядываясь:

— «Ну что, вот они, наши „легендарные“ руины. И вправду — просто остатки старого города.»

Остальные медленно прошли вперёд, осматривая строения. Развалины выглядели заброшенными: кое-где виднелись следы когда-то мощных стен, между которыми росли кусты и деревья. Каменные блоки валялись по всей территории, многие из них были обрушены и покрыты зелёным мхом, придающим месту вид старинного городка, давно забытого и оставленного природой на волю времени.

— Вот уж точно, что ничем магическим тут и не пахнет, — с разочарованием сказала Лионель, присев на старый камень, покрытый трещинами.

— Хотя это место, должно быть, когда-то было живым.

Эриана задумчиво обошла остатки стены, проводя рукой по шершавой поверхности камней: — Возможно, здесь была какая-то деревня. Удивительно, как природа быстро забирает себе всё, если место остаётся без людей.

Ливия подняла с земли небольшой камешек и вертела его в руках, рассматривая, словно пытаясь найти хоть какой-то намёк на загадку, но ничего интересного не заметила. Она вздохнула и бросила камень обратно на землю:

— Похоже, нас действительно ждал просто старый город. Ал, ты был прав.

Алатар усмехнулся, глядя, как Ливия разочарованно разглядывает развалины:

— Ну, в следующий раз, может, наткнёмся на что-то более впечатляющее. Хотя и здесь есть что-то особенное. Это место дышит историей.

Потратив несколько часов на исследование остатков построек, они поняли, что в развалинах действительно не осталось ничего, кроме камней и мха. Некоторое время они молча блуждали по тропам, ведущим от одной развалившейся стены к другой, разглядывая тёмные углубления, где когда-то могли быть окна и двери.

Лионель села на траву, прислонившись к обломкам стены:

— Как думаете, что здесь было раньше? Какая-то крепость или деревня?

Эриана пожала плечами:

— Скорее всего, просто маленький посёлок. Вряд ли здесь было что-то крупное, иначе следы были бы лучше видны. Посмотри, как много камней заросло мхом, а остатки стен обвалились — видно, что здание было не очень крепким.

Алатар, присев рядом, огляделся вокруг и кивнул:

— «Вполне возможно. Видимо, сюда не добирались крупные армии или торговцы. Если бы сюда приходили торговцы, это место не было бы таким забытым.»

Ливия, выглядывая из-за угла стены, где росли высокие кусты, вдруг заметила что-то странное на одном из камней. Она подошла ближе и вгляделась — на серой поверхности была вырезана неясная надпись, покрытая тонким слоем пыли и грязи. Подозвав остальных, она указала на находку.

— Похоже на какую-то надпись, но язык мне незнаком, — заметила она, всматриваясь в символы, едва различимые на выветрившемся камне.

Эриана подошла поближе и внимательно вгляделась в надпись:

— Я тоже не могу точно сказать. Наверное, старый диалект, который сейчас уже и не встретишь.

Лионель с интересом прищурилась, пытаясь разобрать символы:

— Похоже, будто это что-то вроде знака или имени, но букв здесь слишком мало, чтобы понять, что именно.

Алатар, переглянувшись с Ливией, хмыкнул:

— «А мне кажется, что надпись оставлена просто для того, чтобы что-то написать.»

«Хер на заборе выглядит примерно так же хех.»

Проведя ещё немного времени среди заросших камней, они наконец решили сделать привал. Сев вокруг костра, они разложили на траве свои скромные припасы. Эриана, смеясь, поделилась своей историей из академии, когда случайно перепутала заклинания и едва не спалила пол кафедры. Ливия весело поддразнила её, а Лионель рассказала, как однажды сама попала в забавную ситуацию, уговорив своих друзей пойти в опасный поход, который в итоге оказался намного более серьёзным, чем ожидалось.

С каждым рассказом смех и шутки создавали уютную и дружелюбную атмосферу, заполняя тишину старого города. Развалины словно становились живыми от их голосов, смеха и искренней радости общения.

Солнце начало клониться к закату, когда они встали, собираясь вернуться в Бладрок. Алатар, помогая Ливии собрать её вещи, улыбнулся и тихо произнёс:

— Знаешь, Ви, несмотря на то что мы здесь ничего и не нашли, я всё равно рад, что мы здесь побывали.

Ливия, слегка удивившись его словам, ответила:

— Согласна. Порой даже такие простые прогулки стоят того, чтобы помнить их. А с тобой… так даже хочется, чтобы каждый день был похожим.

Когда они направились обратно в город, каждый из них уже не чувствовал разочарования от пустых развалин. Наоборот, день, проведённый вместе в этой глуши, наполнил их новой энергией.

— Народ, а знаете что, Ал я ведь не просто так искала тебя. — неожиданно начала Эриана, её глаза слегка заблестели.

— И не просто так говорила, что скучала. Ал, я хочу чтобы ты познакомились с моим отцом.

Алатар на мгновение замер, ловя её взгляд:

«Твой отец? А зачем мне с ним знакомится?»

— Нууу, просто ради меня.

Ливия приподняла бровь, с любопытством всматриваясь в Эриану.

— Так ты хочешь, чтобы мы все отправились к тебе домой?

— Да! Я как раз подумала, что было бы здорово познакомить вас с моим миром, — с лёгкой улыбкой продолжила Эриана.

Лионель, воспрянув духом, тут же поддержала идею:

— О, это будет захватывающе! Я ни разу не была в эльфийских землях. Я думала, что это закрытая территория, и туда не пускают просто так.

Эриана кивнула:

— Всё верно. Обычным людям доступ туда действительно ограничен, но у нас есть особые связи, и… отец сделает исключение. Думаю, он будет только рад.

Алатар, видя, как оживились Ливия и Лионель, усмехнулся и посмотрел на Эриану:

— «И как скоро ты планировала нас туда отправить? Мы же только что вернулись из похода.»

Эриана пожала плечами, её глаза блестели нетерпением:

— А почему бы не завтра? В Бладроке у нас уже нет срочных дел, так что сейчас самое время для такого визита.

Поделиться:
Популярные книги

Личный аптекарь императора. Том 5

Карелин Сергей Витальевич
5. Личный аптекарь императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
7.50
рейтинг книги
Личный аптекарь императора. Том 5

Кодекс Охотника. Книга II

Винокуров Юрий
2. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга II

Студент из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
2. Соприкосновение миров
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Студент из прошлого тысячелетия

Последний Герой. Том 5

Дамиров Рафаэль
5. Последний герой
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Последний Герой. Том 5

На границе империй. Том 8

INDIGO
12. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8

Адвокат Империи 14

Карелин Сергей Витальевич
14. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 14

Ваше Сиятельство 4т

Моури Эрли
4. Ваше Сиятельство
Любовные романы:
эро литература
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 4т

Кодекс Охотника

Винокуров Юрий
1. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
попаданцы
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника

Алые перья стрел

Крапивин Владислав Петрович
Детские:
детские приключения
8.58
рейтинг книги
Алые перья стрел

Кодекс Крови. Книга VII

Борзых М.
7. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VII

Черный Маг Императора 14

Герда Александр
14. Черный маг императора
Фантастика:
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 14

Древесный маг Орловского княжества 3

Павлов Игорь Васильевич
3. Орловское княжество
Фантастика:
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
попаданцы
гаремник
5.00
рейтинг книги
Древесный маг Орловского княжества 3

Снайпер

Поселягин Владимир Геннадьевич
3. Жнец
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.60
рейтинг книги
Снайпер

Элизиум. Аликс и монеты

Андерсон Александр
1. Элизиум
Фантастика:
фэнтези
сказочная фантастика
8.98
рейтинг книги
Элизиум. Аликс и монеты