Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

"Ее ли я?.. Она ль?.. Меня? Ну нет! Дай срок!

Скорей умру! Узнает, что не баба я!.."

Чтоб угасить такие речи пылкие,

Одной слезинки лживой ей достаточно,

Из глаз с немалым выжатой усилием:

Тебя ж и обвинит сама, и ты же сам

Поплатишься.

Федрия

Как это возмутительно!

70 И как подла, я вижу, и как больно мне!

Противно, но сгораю от любви! В уме,

И жив и здрав - и гибну! Что же делать мне?

Парменон

Что делать? Откупиться по возможности

Дешевле или всякою хотя б ценой

И не терзаться.

Федрия

Это твой совет?

Парменон

Коли

Ты разум сохранил еще. К тем тягостям,

Которые любовь приносит, новые

Не прибавляй, а те, что есть, умей сносить.

А вот сама, гроза именью нашему.

80 Что нам бы брать, умеет перехватывать.

СЦЕНА II

Фаида, Федрия, Парменон

Фаида

Как тяжко мне! Боюсь, не оскорбился ли

Мой Федрия, не понял ли по-своему,

Что я не приняла его вчера!

Федрия

Я весь

Дрожу. Меня трясет! Она!

Парменон

Ты будь смелей,

Иди к огню! Еще сильней нагреешься!

Фаида

Чей голос слышу? Это ты, мой Федрия?

Чего стоишь? Чего же не вошел ко мне?

Пармевон

Ни слова об отказе!

Фаида

Отчего молчишь?

Федрия

Конечно, оттого, что эти двери мне

Всегда открыты, оттого, что у тебя

Я первый.

Фаида

Ах, оставь об этом!

Федрия

90 Как оставь?

Фаида! Ах, Фаида! Если б ты меня

Любила так, как я тебя! О, если б ты

Страдала так же сильно, как страдаю я,

И мне бы твой поступок безразличен был!

Фаида

Не мучься, мой любимый, милый Федрия!

Клянусь, не потому так поступила я,

Чтоб кто-нибудь любимей мне, дороже стал:

Такое вышло дело, было нужно так.

Парменон

Бедняжка! Надо думать от любви его

Ты выставила за двери, как водится.

Фаида

А ну тебя! Но выслушай, мой Федрия,

Зачем тебя звала я.

Федрия

Хорошо.

Фаида

100 Скажи

Сперва: молчать он может?

Парменон

Я то? Как еще!

А впрочем, вот тебе мое условие:

Услышу правду - молчалив и скрытен я,

Услышу ложь, нелепость - все наружу вмиг,

Кругом в дырах, повсюду протекаю я.

Молчанья ждешь, так правду говори смотри.

Фаида

С Самоса родом мать моя, жила ж она

В Родосе...

Парменон

Можно промолчать об этом.

Фаида

Там

Купец какой-то ей в подарок девочку

Малютку дал. Отсюда же, из Аттики,

Была она похищена.

Федpия

Гражданка ли?

Фаида

110 Да, так я полагаю, но наверное

Не знаем. Мать, отца назвать она еще

Умела, но ни родины не помнила,

Ни признаков других еще каких-нибудь:

Мала была для этого. Купец еще

Прибавил, что он слышал от разбойников,

Ему продавших девочку, что будто бы

Они ее похитили из Суния.

Как дочь родную стала мать учить ее

И тщательно воспитывать, и все почти

Ее сестрой считали мне. Впоследствии

Я с другом со своим сюда уехала,

С которым я с одним тогда в связи была.

120 Он завещал мне это все имущество...

Парменон

Двойная ложь! Все хлынет из меня!

Фаида

Да в чем?

Парменон

И ты не удовольствовалась им одним.

И он, конечно, не один дарил тебе,

Не малая тут доля и от Федрии.

Фаида

Согласна. Но позволь мне продолжать рассказ.

А воин, между тем в меня влюбившийся,

Уехал в Карию, а я с тобой меж тем

Сошлась. А дальше - знаешь, как ты близок мне,

Тебе свои все мысли поверяю я...

Федрия

И это разболтает Парменон.

Парменон

О да!

Фаида

В чем тут сомненье? Но прошу внимания,

130 Недавно там моя скончалась матушка.

А брат ее (до денег очень падок он),

Увидев эту девушку, красавицу

И с музыкой знакомую, из алчности,

В надежде на хороший куш, немедленно

Ее выводит на продажу. К счастию,

Вот этот новый друг мой оказался там,

В подарок мне купил он эту девушку,

Не зная, не догадываясь ни о чем.

Вернувшись, видит он, что и с тобою я

В связи, - хвататься стал тут за любой предлог,

Чтоб мне не отдавать ее. Ручательства

Желает, что ему дам предпочтение,

140 И лишь тогда согласен бы мне дать ее

В подарок, если нет совсем опасности,

Что, получив ее, его я выброшу,

И все-таки боится. Но насколько я

Догадываюсь, он на эту девушку

Сам метит.

Федрия

А побольше нет ли тут чего?

Фаида

Нет, я дозналась. Много у меня причин,

Мой Федрия, желать, чтоб эта девушка

Досталась мне. Во-первых, названая мне

Сестра она, а сверх того, родным хочу

Поделиться:
Популярные книги

Настольная книга по теологии. Библейский комментарий АСД Том 12

Церковь христиан адвентистов седьмого дня
Научно-образовательная:
религиоведение
5.00
рейтинг книги
Настольная книга по теологии. Библейский комментарий АСД Том 12

Бастард

Майерс Александр
1. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард

Князь Андер Арес 3

Грехов Тимофей
3. Андер Арес
Фантастика:
рпг
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Князь Андер Арес 3

Великий род

Сай Ярослав
3. Медорфенов
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Великий род

На границе империй. Том 10. Часть 13

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 13

Наследие Маозари

Панежин Евгений
1. Наследие Маозари
Фантастика:
рпг
попаданцы
аниме
5.80
рейтинг книги
Наследие Маозари

Наследник

Шимохин Дмитрий
1. Старицкий
Приключения:
исторические приключения
5.00
рейтинг книги
Наследник

Отход

Видум Инди
4. Петя и Валерон
Фантастика:
рпг
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Отход

Сердце Дракона. Том 9

Клеванский Кирилл Сергеевич
9. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.69
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 9

Геном хищника. Книга пятая

Гарцевич Евгений Александрович
5. Я - Легенда!
Фантастика:
рпг
фэнтези
попаданцы
6.00
рейтинг книги
Геном хищника. Книга пятая

Первый среди равных

Бор Жорж
1. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных

На границе империй. Том 9. Часть 5

INDIGO
18. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 5

Эпоха Опустошителя. Том VI

Павлов Вел
6. Вечное Ристалище
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Эпоха Опустошителя. Том VI

Черный Маг Императора 17

Герда Александр
17. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 17