Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Ферма "Копперсмита"
Шрифт:

Было приятно провести тихие выходные с моей девочкой. Мы освоились с переездом и вошли в хорошую рутину. Наша жизнь официально началась здесь, в Прескотте, и мы стали чувствовать себя как дома.

Этим утром Роуэн сделала короны принцесс, и вместо одной для меня она сделала «корону принцессы-мальчика» для Джесса. Она была украшена зелеными и синими блестящими чернилами, а ее — желтыми и розовыми.

Она не видела его с нашей пятничной прогулки и спрашивала о нем весь день. Был воскресный день, начиналась еще одна напряженная неделя. Несмотря на то, что он работал, мы решили ненадолго заскочить к нему. Чтобы Роуэн могла подарить ему подарок, а он немного отдохнуть от этого безумия.

Роу ерзала на своем сиденье, пока мы ехали в город, едва сдерживая волнение. Ее маленькие ножки дико дрыгались взад-вперед всю поездку.

В участке стояла мертвая тишина. Диспетчер у входа был единственным в здании, кроме Джесса.

Я держала Роуэн за руку, когда мы шли вдоль камер, но, когда приблизились к кабинету Джесса в дальнем углу, она вырвалась и побежала к его двери, размахивая его короной и выкрикивая его имя.

В передней части его кабинета было два больших окна по обе стороны от двери, что давало ему возможность видеть камеры, а помощникам шерифа — его кабинет.

Крик Роуэн напугал Джесса. За секунду до того, как она начала кричать, он поднес банку содовой ко рту. Когда она закричала, он вздрогнул и уронил банку на свой загроможденный стол, пролив содовую на море бумаг.

Дерьмо.

Он встал из-за стола так быстро, что его стул отлетел назад и врезался в стену.

Оукли испугался и начал лаять, как только Роуэн вошла в офис.

Я поспешила за Роуэн, чтобы помочь Джессу убрать беспорядок, но прежде чем смогла добраться до офиса, он заорал:

— Черт возьми, Роуэн! Заткнись!

Между воплями Джесса и лаем Оукли Роуэн расплакалась. Я достигла дверного проема как раз в тот момент, когда она рухнула на колени, а корона Джесса упала на пол.

— В чем, черт возьми, твоя проблема, Джесс? — я наклонилась и подняла Роуэн.

— Моя? Какого хрена вы двое здесь делаете? Посмотри на этот гребаный беспорядок, Джорджия! Неужели так сложно было позвонить и предупредить меня о вашем приходе? — крикнул он.

Придурок Джесс вернулся.

Одно дело было кричать на меня. Но быть мудаком по отношению к моему ребенку? Э-э… нет.

Я протянула руку в его направлении.

— Она принесла корону, которую сделала для тебя сегодня, — сказала я. — Она была так взволнована, мы хотели, чтобы это был сюрприз. Что ж, думаю, сюрприз не удался, потому что потрясена тем, что ты можешь быть таким придурком по отношению к четырехлетнему ребенку. Я знала, что ты можешь быть придурком по отношению ко мне. Но не к Роуэн.

— Джорджия… — начал он, но так как моя рука все еще была протянута, я махнула, останавливая его.

— Нет, Джесс. Не надо. Поживи какое-то время у себя дома. Я позвоню тебе, когда буду готова поговорить. Может быть, — я повернулась и вышла.

Он последовал за нами, а Оукли прямо за ним по пятам.

Джорджия, подожди.

Но когда Роуэн уткнулась мне в грудь, продолжая всхлипывать, я никак не могла остановиться.

— Давай поговорим об этом, — взмолился он.

— Нет. Никаких разговоров. Думай обо мне как о НАСА. Мне нужно пространство. — Я продолжала двигаться, ноги Роуэн болтались у меня по бокам, когда я выбежала на парковку.

Джесс не последовал за ним.

Пока Роуэн продолжала плакать, я ругала себя по дороге домой. Как я могла быть такой глупой? Разве раньше не было также?

Нейт говорил мне ужасные и противные вещи. Когда я сказала ему, что беременна, он плеснул мне в лицо стакан воды. Я была унижена, сидя в ресторане, плачущая и промокшая насквозь.

После того, как он отказался от своих родительских прав, я поклялась не впускать придурков в свою жизнь. Или в жизнь Роу.

Сначала я думала, что Джесс мудак, но он доказал, что я ошибалась. Но думаю, все в правду было слишком хорошо, чтобы быть правдой. Если он не мог держать себя в руках, я не могла доверить ему Роуэн. Или свое сердце.

Я снова потеряла бдительность.

Идиотка.

Глава 12

— Мамочка? — позвала Роуэн.

— Я на кухне!

Мы уже успели принять ванну, и обе были одеты для сна. Я пришла на кухню выпить бокал вина и погрузилась в раздумья.

— Что ты делаешь? — спросила Роуэн, когда вошла.

— Просто задумалась, малышка. Я устала.

— Думаешь о Джессе? — спросила она.

— Да. О нем.

Она нахмурилась.

Мы ушли из участка в воскресенье и вернулись прямо домой. После того, как я успокоила Роуэн, мы сели вместе на диван, и я извинился за поведение Джесса. Ее чувства были необузданными. Он причинил ей боль. Мне тоже.

Позже у меня была беспокойная ночь, я ворочалась с боку на бок, малейший шум заставлял меня подходить к окнам, чтобы выглянуть наружу и убедиться, что там никого нет. Что Джесса там нет.

Следующий день был жестоким. Я проверяла свой телефон по меньшей мере сотню раз, ожидая увидеть какое-нибудь сообщение от Джесса. Но там ничего не было.

Это было четыре дня назад, а я все еще ничего от него не слышала.

Я была смущена и зла. Молчание Джесса вызывало у меня тошноту. Просто потому, что я попросила пространство, не означало, что он не мог извиниться.

Я ненавидела то, что не знала, что с нами происходит. Я была зла на него, но это не означало, что мои чувства к нему исчезли. Расставание заставило меня осознать, как сильно было бы больно, если бы мы прекратили наши отношения.

Несмотря на то, что я сказала, что позвоню ему, я не могла набраться смелости поднять трубку. Я не знала, хочу ли я порвать с ним или попытаться все уладить.

Я была напугана. Боялась, что мы снова окажемся в начале.

— Ты хочешь устроить танцевальную вечеринку, мамочка? — спросила Роуэн, вырывая меня из моих мыслей.

Поделиться:
Популярные книги

Вперед в прошлое 6

Ратманов Денис
6. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 6

Отмороженный

Гарцевич Евгений Александрович
1. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный

Звездная Кровь. Изгой

Елисеев Алексей Станиславович
1. Звездная Кровь. Изгой
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Звездная Кровь. Изгой

Наследник старого рода

Шелег Дмитрий Витальевич
1. Живой лёд
Фантастика:
фэнтези
8.19
рейтинг книги
Наследник старого рода

Эволюционер из трущоб. Том 6

Панарин Антон
6. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 6

Я – Стрела. Трилогия

Суббота Светлана
Я - Стрела
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
6.82
рейтинг книги
Я – Стрела. Трилогия

Кодекс Охотника. Книга XIX

Винокуров Юрий
19. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIX

Возлюби болезнь свою

Синельников Валерий Владимирович
Научно-образовательная:
психология
7.71
рейтинг книги
Возлюби болезнь свою

Имперец. Том 5

Романов Михаил Яковлевич
4. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
6.00
рейтинг книги
Имперец. Том 5

Неучтенный элемент. Том 10

NikL
10. Антимаг. Вне системы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неучтенный элемент. Том 10

Газлайтер. Том 17

Володин Григорий Григорьевич
17. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 17

Второгодка. Книга 3. Ученье свет

Ромов Дмитрий
3. Второгодка
Фантастика:
городское фэнтези
сказочная фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Второгодка. Книга 3. Ученье свет

Тринадцатый VI

NikL
6. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый VI

Сопротивление

Осадчук Алексей Витальевич
11. Последняя жизнь
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
7.33
рейтинг книги
Сопротивление