Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Пульс Гадеса подскочил, тело напряглось. Ему так сильно хотелось обнять Кэт и получить удовольствие от простого контакта кожа к коже.

Но этого не произойдёт, поэтому стоит сосредоточиться на том лучшем, что стоит на втором месте.

На старой доброй драке.

Глава 6

Как оказалось, Силт не преувеличил, говоря, что Пятое Кольцо охвачено хаосом. В каньоне, где, предположительно, удерживался Непавший, Гадес обнаружил, что приходится прорубать путь через орды демонов, просто чтобы добраться до района сосредоточения лидеров, которые болтали, танцевали и приносили демона в жертву ради крови.

Когда Гадес со своей командой падших ангелов пробирался сквозь нескончаемый поток демонов, он постоянно пытался увидеть ту идиотку Непавшую, которая умудрилась влипнуть в крупные неприятности. Потому что, если её не убили демоны, то это сделает Гадес.

И во время исполнения повеселится.

Вытянув руку, Гадес отправил в толпу демонов разрушительную волну. Твари разлетелись на части, оставив на пути Гадеса мясо и кровь.

Адские псы устремились к пиршеству, раздирая на части, воспаряющие из разрушенных тел души. Не пройдёт много времени, когда демоны регенерируют, поэтому Гадесу стоило поторопиться.

Несмотря на то, что только Гадес и его войско из падших ангелов здесь обладали сверхъестественными способностями, на стороне демонов по-прежнему оставались габариты, сила, клыки, когти и численное преимущество. Если Гадес с командой с ними не справится, то всё станет плохо. Очень плохо.

В худшем случае, он мог вернуться в свою обитель и связаться с Азаготом, но на это уйдёт несколько часов.

Азагот всегда присылал новейшую информацию строго в полночь, но впервые за тысячи лет этого не произошло.

Вероятно, прежде чем кидаться в битву, Гадесу стоило наведаться в кабинет Азагота и разузнать, что произошло, но чёрт возьми, Дарт Вейдерское предупреждение Мрачного Жнеца о том, чтобы он не облажался снова, прочно засело в голове Гадеса, поэтому он посчитал, что не стоит совать нос не в своё дело. Хотя, информация о том, как Непавшая оказалась в Чистилище, оказалась бы очень кстати.

Плевать. Сожаления для неудачников.

– Вон там! – указал Силт на грубое деревянное распятие рядом с тем местом, где с камня текла животная кровь. – Непавшая.

Гадес устремился к распятию, уклоняясь от града пик, которые выпустили демоны, занимающие позицию на каменных пластах каньона. Ему хотелось бы воспользоваться крыльями, но это сделало бы его более удобной мишенью. Сейчас же, в толпе врагов он был в большей безопасности.

Гадес не отрывал глаз от распятия. Со своего местонахождения он видел стройное тело женщины, руки которой были привязаны к распятию, голова опущена вперёд, лицо скрыто массой ярко рыжих волос.

В Гадесе вспыхнула искра узнавания, но быстро погасла, как будто раздавили светлячка, когда в голову ударил топор. Его охватила боль, когда осколки черепа врезались в мозг.

– Ублюдок! – рявкнул он, повернувшись к обидчику, которым оказался большой и крепкий Рамрил с чёрной мордой и горящими красными глазами. – Ты испоганил мне ирокез. – По крайней мере, он думал, что так сказал. Слова оказались невнятным лепетом. По-видимому, осколки черепа повредили отдел мозга, отвечающего за речь.

Также не работал один глаз, но способность четвертовать демона лишь силой мысли оказалась цела, что он и доказал секунду спустя.

Голова пульсировала, пока восстанавливались кость и плоть. Гадес снова рванул к Непавшей. Над головой вспыхнула молния, электрический заряд зашипел на коже. Молния не была естественной. Гадес отвёл взгляд от огромного деревянного распятия и волосы встали дыбом.

Орфмейдж – один из самых сильных демонов класса колдунов – приближался к женщине, держа в руке какую-то штуковину из кости, из которой вылетали молнии.

Невероятно. Не-чёрт-возьми-вероятно. Никто, кроме Азагота, Гадеса и его воинов не имел здесь силы. Никто. Если только не имел какой-то источник извне. Гадес бы предположил, что демон черпал энергию из Непавшей, вот только у неё не было столько силы, чтобы так его подпитать.

Нет, здесь было замешано что-то гораздо-гораздо большее.

Гадес бросился вперёд и послал в демона поток раскалённого добела электричества. Орфмейдж взлетел в воздух и увернулся от оружия Гадеса так, словно вытворял такое чёртову кучу раз.

Приземлившись, он развернулся и быстрым, жёстким движением вогнал в грудь Непавшей метающий молнии конец штуковины.

Женщина закричала, и этот полный страдания звук каким-то образом заглушил какофонию битвы, превратив крики раненых в приглушённый шёпот на заднем фоне.

Гадес замер. Он наконец-то узнал этот голос. И эти волосы. А когда крик начал затихать в мучительный хрип, а тело обмякло, он узнал и одежду. Испачканные, разорванные джинсы. Чёрно-изумрудный корсет. Обнажённые ступни.

Кэт никогда не носила обувь.

Орфмейдж отступил, накинул на голову капюшон, но Гадес видел, как его губы растянулись в зловещий оскал.

Демон снова поднял ту штуковину, чтобы нанести Кэт удар. Гадес взревел, отправил в него несколько огненных шаров и бросился вперёд.

Демон каким-то образом блокировал огонь, но сила от ударов огненных шаров о его невидимый щит заставляла с каждым разом отступать.

Краем глаза Гадес заметил как один из его воинов пал – голова полетела в одну сторону, а тело – в другую, и чёрт, хоть Гест и был тем ещё садистом, но служил Гадесу почти тысячу лет.

Гадес быстро выбросил образ мёртвого падшего из головы и устремился вверх по каменистому склону, продолжая силой мысли метать в Орфмейджа огненные шары.

В руку Гадеса вонзилась стрела, и пока он её выдирал, ещё несколько вонзилось в ноги и спину. Стиснув зубы от боли, он вынудил себя продолжить путь и запрыгнул на плато, где демоны проводили жертвоприношения и где привязанной к распятию висела Кэт.

– Кэт, – выдохнул он. – Кэт!

Он побежал к ней, игнорируя сыплющийся на него залп снарядов. Гадеса охватывала боль, кровь застилала глаза, силы истощались, но ничего из этого не имело значения.

Поделиться:
Популярные книги

Бастард Императора. Том 8

Орлов Андрей Юрьевич
8. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 8

Дважды одаренный. Том VII

Тарс Элиан
7. Дважды одаренный
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Дважды одаренный. Том VII

Чевенгур

Платонов Андрей Платонович
Проза:
советская классическая проза
6.75
рейтинг книги
Чевенгур

Бастард Императора. Том 14

Орлов Андрей Юрьевич
14. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 14

Мечник Вернувшийся 1000 лет спустя. Том 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Вернувшийся мечник
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Мечник Вернувшийся 1000 лет спустя. Том 2

Вампир. Английская готика. XIX век

Стивенсон Роберт Льюис
Фантастика:
ужасы и мистика
7.67
рейтинг книги
Вампир. Английская готика. XIX век

Лед тронулся, тренер! Но что делать со стояком? Том 2

Некрасов Игорь
2. Ледовая Корона
Любовные романы:
эро литература
5.00
рейтинг книги
Лед тронулся, тренер! Но что делать со стояком? Том 2

Геном хищника. Книга шестая

Гарцевич Евгений Александрович
6. Я - Легенда!
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Геном хищника. Книга шестая

Солнечный корт

Сакавич Нора
4. Все ради игры
Фантастика:
зарубежная фантастика
5.00
рейтинг книги
Солнечный корт

Тыл-фронт

Головин Андрей
Проза:
военная проза
проза прочее
5.00
рейтинг книги
Тыл-фронт

Тринадцатый X

NikL
10. Видящий смерть
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый X

Алые перья стрел

Крапивин Владислав Петрович
Детские:
детские приключения
8.58
рейтинг книги
Алые перья стрел

Последний Паладин. Том 6

Саваровский Роман
6. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 6

Кодекс Охотника. Книга IX

Винокуров Юрий
9. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга IX