Гарем на шагоходе. Том 8
Шрифт:
Я понял, что радио в этом городке испорченное… или память у шерифа как у рыбки.
— Скавенжера мы победили ещё до Битвы за Ходдимир, — поправила Шондра. — Вместе с Челноком. Там действительно был завод, но давно закрытый. Он не взрывался. И НПЗ, заминированный Ледорубом, тоже не взорвался.
Шериф с готовностью покивал и задал следующий вопрос:
— А потом вы на своей избе вломились в резиденцию президента и заставили Ледоруба печь для вас пироги?
— Нет, там было просто тесто… много теста… — с содроганием вспомнила Шондра.
— Это я! — тут же воскликнула Сэша. — Это я его замесила! Тесто апокалипсиса! А потом его скушали шушундрики! Пожиратели апокалипсиса! Вот! — она схватила Фенечку и торжественно сунула в морду полицейскому. — Она всё кушает, кити-кити! Даже пистолетики! Такая умничка!
Круглая пушистая девочка улыбнулась. Её улыбка подействовала как всегда безотказно.
Пузыри вырвались из дыхательного аппарата, как по команде.
— Тесто произвело сильный психологический эффект на Ледоруба и его банду, — невозмутимо констатировала Вайлет.
— А пироги бы вкусные получились! Кити-кити! — добавила Сэша, разделывая очередного краба.
Шериф Кшарр немного посидел в задумчивости… будто решая, вызывать команду по борьбе с экзофауной или пока ограничиться психушкой…
Потом со смехом хлопнул себя по коленям, поднялся и… протянул мне перепончатую ладонь.
— Для меня честь, капитан. Вы сделали для всех нас большое дело.
Я пожал его холодную, влажную руку.
Такому маленькому городку, как Бризхейв, необходим старший брат, покровитель. Официально здесь полная автономия, но по факту этот курортный рай принадлежит городу-миллиарднику. Возможно, через несколько десятилетий такие связи окрепнут и станут залогом формирования новой государственности.
Если, конечно, мне удастся остановить Кощея. В противном случае, государственность сформируется гораздо быстрее, но чисто на его условиях и после кровавого хаоса во всех полисах континента.
— Но, — лицо шерифа снова стало серьёзным. — Штраф всё равно придётся заплатить. Три гриндольфа. Правила есть правила. Даже для героев.
Я с усмешкой достал денежный пульт и уплатил.
— А теперь мне можно дальше хмуриться?
Шериф убедился, что транзакция прошла, и распечатал маленький чек.
— Только до следующего патрульного! — предостерёг он. — Хорошего вам дня, капитан. И постарайтесь ничего здесь не взорвать. У нас и так проблемы с Барнаби. Уже троих ночных купальщиков за месяц утащил!
— Вы бы его гарпуном угостили, — посоветовал я.
— Не велено! Барнаби — муниципальное достояние.
С этими словами он допил свою кружку и, шутливо отдав честь, вышел из паба.
А мы остались сидеть под любопытными взглядами всего зала.
— Ну вот, — с укором сказала Ди-Ди. — Теперь весь город будет знать, кто мы. Прощай, спокойный отдых.
— Зато, можем смело просить скидки, — улыбнулась Кармилла.
— Вероятность получения скидки — 14,6%, — уточнила Вайлет. — Вероятность того, что местные криминальные элементы попытаются проверить на прочность репутацию героев, — 68,3%.
Сэша посмотрела на полицейскую и спросила:
— Лексочка, а почему тебя шериф не оштрафовал за хмурое личико, кити-кити? Ты же тоже не улыбаешься!
Кармилла прыснула и ответила вместо лейтенанта:
— Это профессиональная солидарность. Мент мента чует издалека.
Лекса сдвинула брови, но промолчала.
Я допил пиво и попросил счёт.
Бармен-робот по имени Барт с удовольствием его выдал и вдруг сказал:
— Вы — самые странные клиенты за всё время.
— Спасибо, — ухмыльнулся я. — Сочту за комплимент.
Он замигал оптикой.
«ОШИБКА 505: НЕПОНЯТНО»
Кармилла поднялась и потянулась, будто демонстрируя изгибы фигуры.
— Ну что, банда? Пора взорвать пляж!
— КИТИ-КИТИ, УРА!
Дроны передали изображение на визор дополненной реальности, выполненный в виде обычных тёмных очков.
Агент знал, что сейчас объект покинет «Пьяного Кракена», так что лишний раз смотреть в сторону крыльца не стал.
Но периферическим зрением заметил, как бриз шевелил плащ Волка, когда тот выходил из пивной. Его экипаж быстро растянулся по узкой улочке, наполняя её шумными разговорами и бесконечным «кити-кити».
Никто не заметил человека, который направился вслед за ними и замер в тени крупного ксеноса, покрытого костяными пластинами. Это бурлок, а они глухие и неповоротливые, как валуны.
Пришелец на миг всё же повернул к нему голову, но агент притворился пьяным туристом, и наклонился, вытряхивая песок из шлёпанца. Бурлок сходу забыл про него — таких в Бризхейве слишком много, чтобы на каждого обращать внимание.
— Объект движется в сторону пляжа, — прошептал агент в микрофон.
В ухе раздался холодный и чёткий голос:
— Из избушки выпущено около сотни дронов. Несколько кружат над городом. В работу твоих аппаратов уже внесли метки, чтобы избегать их.
— Понял, — сухо ответил агент.
Его собственные дроны тоже уже поднялись в воздух. Каждый нёс компактный скрытый пулемёт — на случай приказа о ликвидации.
Агент выпрямился и неспешно пошёл за экипажем, сливаясь с толпой туристов.
Он держался на почтительном расстоянии, используя естественные укрытия:
У лотка с сувенирами притворился, что выбирает ракушку.