Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Гарольд Дурсль

gekkon

Шрифт:

– Вот дерьмо! А вы не в курсе, кого он может называть своими детишками?

Сибилл медленно повернула голову и слегка качнулась. Гарри только сейчас понял, что женщина невообразимо пьяна. Она опять принялась ласкать карты нервными движениями пальцев.

– Он поцеловал тебя, но не тронул. Почему? Потому что твой друг. Потому что… - бормотание оборвалось внезапно, как звук выключенного телевизора, и Трелони упала головой на разложенные карты. Чтобы тут же медленно выпрямиться и мелкими рывками повернуться к Гарри.
– Забавно, но я вспомнил тебя. Небрежная работа. Тот, другой, сильно сопротивлялся. Не хотел расставаться с телом, а потом выскользнул. Подумал, пусть помается между мирами, а он вот где, - палец Трелони неожиданно и больно ткнул в лоб Гарри.
– Так что не обольщайся. Поймал меня не ты, а он. Не живой и не мертвый.

Гарри отшатнулся и потер лоб.

– Том давно не отзывался. Может, вообще уже умер. А если и нет, то убивать его я не дам.

– Все равно не смогу. Пока он в этом состоянии. Но ты обещал и ты поможешь.

– Что? Когда это я обещал убить Тома?

В памяти моментально всплыло небрежное «Чем смогу, тем помогу», и Гарри смутился. Но вида не подал, продолжая все так же сверлить собеседника негодующим взглядом. Рот Трелони растянулся в глумливой ухмылке. Немного помолчав, Гарри нашелся:

– Это было всего лишь из вежливости, но старого друга…

– И не надо. Ты должен всего лишь поднести своего старого друга ближе к его остаткам. Не физическим. Так что по кладбищам бегать не надо. Сделай так, чтобы разум этого существа слился воедино. Весь, до последней крохи. Вопросы?

– Расскажи о Таро, раз такой умный, а то все или не знают, или говорят намеками. Достало.

Льдистое сияние ушло из взгляда Трелони, а сама она встрепенулась и протерла глаза.

– Мистер Поттер? Вы что-то хотели?

– Да, - Гарри сперва не понял резкой перемены поведения, но почти мгновенно осознал, что наглый собеседник сбежал, оставив его без ответов. Но тот же вопрос, правда, чуть перефразировав, можно задать и Трелони. Кому, как не ей, знать о Таро?
– Я тут недавно прочитал легенду о воинах Таро. Мне стало интересно, как бы мне…

Сибилла захихикала, прикрывая рот ладошкой. Отвеселившись, она потянулась под стол и достала бутылку темного стекла. Поискав глазами, размашисто выплеснула воду из гадального кубка и заменила ее щедрой порцией ароматного напитка.

– Тебе не предлагаю, молод еще. Хотя, судя по твоему желанию стать одним из воинов Таро, ты еще моложе. Глупый ребенок. Нет в этом ничего романтичного или героического. Всего лишь идеальное сочетание четырех источников силы и направляющего мага. Четверка королей черпает энергию из стихий и передает ее магу. А уж он, если не дурак, может горы свернуть.

«Как раз только дурак и будет их сворачивать», - решил Гарри и вежливо поблагодарил за ответ, посидел еще немного, глядя, как опустошается бутылка, и ушел. Шанса что разговор останется в памяти провидицы равнялся нулю. Если он не будет вымыт ударной дозой алкоголя, то хорошо подтерт временно вселившимся гостем. О котором, кстати, надо будет порасспрашивать. Кто может знать о том, кого они так неосторожно поймали? Они… Мысли Гарри скакнули в сторону и застряли на красочном описании Трелони. Четыре батарейки и моторчик.

– В-ж-ж-ж… чух-чух-чух… Узнает Дамблдор, и будем мы всю жизнь сворачивать горы и творить добро. Побеждать зло, ставить на колени и зверски убивать. А если узнает Вольдеморт, то будем горы наращивать, зло поднимать с колен и бережно отряхивать от пыли. Что совой о пенек, то пеньком о сову, все равно рабство. Значит, - он прижался к стене, пропуская зорко осматривающегося по сторонам Филча, - бить будем обоих великих. И светоча, и темноча.

– Мистер Филч, доброй вам ночи. Как здоровье Хогвартса?

Смотритель повернулся, разглядывая голову Гарри, и поманил его пальцем. Неожиданно шаркающая походка Филча оказалась очень быстрой. Так что Гарри почти бежал за стариком. Хорошо, что до его каморки было не так уж и далеко. Странно недалеко, если учесть, что она находилась в полуподвале, а кабинет Трелони в башне. Впоследствии Гарри смутно припоминал, как расступалась каменная кладка, и появлялись незнакомые переходы.

– Ух ты. Теперь понятно, как вы появляетесь ниоткуда.

Филч небрежно столкнул с колченогого стула стопку пергаментов и указал Гарри на него. Следующую стопку он достал из захламленного шкафа, перетасовал их и часть протянул Гарри:

– Держи. Это задание на месяц. Миссис Норрис проследит, чтобы вы не сачковали. Жаль, что здесь не в ходу тростниковые трости. Еще раз увижу после отбоя - будешь натирать накладки входной двери.

Гарри опешил от стремительности событий. И еще больше от объема дополнительных занятий. Им что, школьных уроков мало? Уже завтра начнут задавать эссе в милю длиной и «небольшие» дополнительные списки литературы из ста двадцати рекомендованных к прочтению томов. А еще квиддич, занятия по фехтованию, личная жизнь, в конце концов! Все эти соображения Гарри и выдал. С экспрессией и чувством. На что Филч, равнодушно подсчитывающий что-то на древних счетах, заметил, что с личной жизнью можно и покончить. Достаточно внушить Хогвартсу необходимость не пускать в гриффиндорскую башню некое мелкое крысоподобное существо. А миссис Норрис показательно выпустила длиннющие загнутые, совершено некошачьи когти и нагло оскалилась в кошачьей ухмылке. Гарри молча сгреб пергаменты, но не ушел.

– Отлично, убедили. Но в этом случае я прошу сэкономить мне время и ответить на один крохотный вопросик. В противном случае я завтра же засяду в библиотеке и просижу там хоть весь учебный год.

Филч заметно воодушевился и сообщил миссис Норрис, что давно хотел узнать, будут ли ивовые розги равноценной заменой тростниковой трости. Гарри он игнорировал, но когда это показное равнодушие останавливало гриффиндорцев?

– Кто такой великий?
– оттарабанил Гарри и замер.

Филч оторвался от счетов и поднял голову. Потер выступающий подбородок с длинной волосиной бородавки и хмыкнул.

– Можешь оставить пергаменты. Если ты поссорился с одним из них, то спасти твою шкуру может только дружба с другим. А таких совпадений не бывает.

– Да не ссорился я! У нас что-то вроде договора. И мне было бы намного легче жить с этим, если бы я знал, с кем договаривался.

– Рассказывай, - заметив колебания, Филч нетерпеливо пощелкал пальцами.
– Если ты никому не рассказал, то это не мое дело. Однако пока идет обучение, я отвечаю за тебя. Так что начинай.

Гарри кратко пересказал историю на кладбище, но прежде потребовал такого же обещания не выдавать и для своих друзей. Филч слушал, временами кивая и поджимая сухие губы.

Поделиться:
Популярные книги

Возвращение

Кораблев Родион
5. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
6.23
рейтинг книги
Возвращение

Лейтенант. Назад в СССР. Книга 8. Часть 1

Гаусс Максим
8. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Лейтенант. Назад в СССР. Книга 8. Часть 1

Лекарь Империи 5

Карелин Сергей Витальевич
5. Лекарь Империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
героическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Лекарь Империи 5

Последний Паладин. Том 13

Саваровский Роман
13. Путь Паладина
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 13

Черный Маг Императора 26

Герда Александр
26. Черный маг императора
Фантастика:
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 26

Ее андалузский друг

Содерберг Александр
1. София Бринкман
Детективы:
прочие детективы
5.00
рейтинг книги
Ее андалузский друг

Инженер Петра Великого 4

Гросов Виктор
4. Инженер Петра Великого
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Инженер Петра Великого 4

Печать Пожирателя

Соломенный Илья
1. Пожиратель
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Печать Пожирателя

Лондон

Резерфорд Эдвард
The Big Book
Проза:
историческая проза
6.67
рейтинг книги
Лондон

Кодекс Крови. Книга II

Борзых М.
2. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга II

Пески веков (сборник)

Уиндем Джон Паркс Лукас Бейнон Харрис
1970. Зарубежная фантастика
Фантастика:
научная фантастика
5.00
рейтинг книги
Пески веков (сборник)

Имперец. Том 1 и Том 2

Романов Михаил Яковлевич
1. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 1 и Том 2

Газлайтер. Том 20

Володин Григорий Григорьевич
20. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 20

Хозяин Теней 5

Петров Максим Николаевич
5. Безбожник
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 5