Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

После тренировки у меня все мышцы ломит, но в целом я доволен. Не стоит надеяться, что Богдан утихнет, но может ему хватит получать по морде на спаррингах и он не будет прикапываться на переменах. Мне бы не хотелось новых конфликтов с дворянами из-за того, что лезу в головы их отпрыскам.

— Вещий! — после уроков за мной заходит дежурный. — К тебе пришли. Комната для встреч.

Гришка обеспокоенно на меня посмотрел.

— Плоды твоей храбрости, да.

— Думаешь, кто-то из папочек-дворян? — бросаю хмурые взгляды на Соколову и Предякина.

— К чему гадать? — философски отвечает Гриха. — Просто иди навстречу своей судьбе, да.

Фаталист хренов.

— Лишь бы моя судьба была не стать рыбьим кормом, — бурчу напоследок.

Гришка решил подождать меня в коридоре, за что ему большое человеческое спасибо.

В комнате ждет статный мужчина с мужественным подбородком с ямочкой. Еще с порога мне бросается в глаза его перстень — перчатка с изображением герба. Серебряный сокол с раскрытыми крыльями. Несложно догадаться, кто почтил меня своим вниманием.

— Ваше благородие, — склоняю голову.

— Вот значит каков ты, Даниил Вещий, — снисходительно осматривает меня дворянин. — Что же ты так сильно мою дочку не уважаешь?

— Уважаю, — отрицаю. — Вернее, уважаю ее Дар, я видел его в действии, от того и принял необходимые меры самообороны.

Дворянин качает головой.

— Дерзкий ты больно. Давай договоримся, что ты больше не обижаешь мою дочь, — внушительно говорит, и его глаза вспыхивают как два солнца. — А я взамен пообещаю не заглядывать в гости к тебе домой.

Поборов чувство сопротивления, я киваю:

— Обещаю, что больше не отправлю Светлану Дмитриевну в мужской туалет, — звучит из моего рта твердое заявление. Но в конце добавляю: — И я сильно надеюсь, что Светлана Дмитриевна не вынудит меня применять…другие средства самообороны.

Дмитрий Соколов внимательно смотрит в мои глаза, а потом усмехается.

— Дерзкий молодой человек. Лучше в следующий раз думай о безопасности своих родных, чем о своей гордости. Ты не дворянин, чтобы так серьезно печься о своей чести.

— Верно, ваше благородие, — соглашаюсь. — Пока не дворянин.

— Однако, грандиозные планы, — усмешка не сползает с губ Дмитрия. — Хотя, может, у тебя всё и получится. Но если не научишься придерживать язык — твои телепатические способности тебя не спасут. Просто не доживешь даже до ранговой комиссии.

Я приподнимаю бровь. Да, комиссия по присвоению ранга мага — моя первая значимая цель. Редко ее созывают для несовершеннолетних, особенно среди простолюдинов. Но всё возможно, главное быть действительно способным на сложную магию.

— Спасибо за совет, — еще раз склоняю голову. — Обязательно учту.

— Некоторое время я понаблюдаю за твоим поведением, — неприятно огорошивает Дмитрий. — Если научишься вести себя достойно и по-джентельменски, а не как вел с моей дочерью, то, возможно, помогу тебе с подготовкой к комиссии.

Я вынужден опять сказать слова благодарности, хотя еще не решил, эта новость для меня благо или проблема. Больше склоняюсь ко второму. Просто, потому, что за все нужно платить. Если Соколовы хотят мне помочь, то только с одной целью. Они ждут, что я послужу им как телепат. И мне это совсем не нравится. Не хочу бегать на побегушках у мелких дворян. Впрочем, об этом еще рано думать. Дмитрий только пообещал, но ничего не дал.

— Запомни еще кое-что, Даниил, — серьезно говорит мне Дмитрий. — Моя дочь учится с тобой в одном классе. А ты, как оказалось, можешь за себя постоять. Этот мир полон опасностей, и я надеюсь, что, если вдруг что-то произойдет, совесть тебе не позволит стоять в стороне. Бездействие тоже наказуемо, — прищуривает он взгляд. — Надеюсь, мы друг друга поняли.

— Поняли, — сдерживаю себя.

Дворянин уходит, а я остаюсь в комнате, раздраженный и злой. Вскоре залетает Гриха:

— Ну как оно, да?

— Как-как… велел больше не трогать Светку, иначе хана мне.

— Ну это и так понятно…

— А еще приказал мне ее защищать, — я сжимаю в ярости кулаки. Дмитрий не имел право это делать, но сделал.

— Защищать Соколову? — казах даже глаза вытаращил, сразу став похожим на европейца. — По-моему это перебор, да. Но зачем?

— Приучает к тому, чтобы я готовился служить их роду, не иначе.

— Ах да, ты же телепат, — кивает Гришка. — Штучный товар. Тогда логично.

— Нет, я не хочу, чтобы всякие уроды ставили мне условия, — твердо заявляю. — Пускай даже я не аристократ.

— И что ты можешь сделать? — фыркает казах.

— Для начала стану сильнее, — решаю. — Намного сильнее.

— Как?

Действительно, как? Методички по телепатии я пока не достал. Здесь затык. Школа дает только основы. Дар же нужно развивать немедленно и скоростными темпами. Если не получается работать над техникой исполнения, нужно увеличить пропускную силу. А тут решение более простое.

— Звери, — сходу нахожу ответ. — Не обычные, а те самые, волшебные. Я читал, что их мясо укрепляет Дар.

— И что же? — хмурится Гриша. — Ты вообще в курсе, откуда звери берутся? Думаешь, так легко их достать?

Я пожимаю плечами. Нет, это недоработка гениального плана, это чистая импровизация, а значит, выясняем правила по ходу игры.

— Из других миров?

— Из Аномалий точнее, — кивает Гриша. — Они открываются во многих местах, вот недавно в Сибири возник новый.

— Но у нас же в городе звери тоже водятся? А у нас же вроде нет никакой Аномалии.

— Это потом уже звери по лесам, по полям добираются к пересечениям энергетических потоков. Те немногие звери, которых не перебили у Аномалий.

Поделиться:
Популярные книги

Четники. Королевская армия

Тимофеев Алексей Юрьевич
Документальная литература:
биографии и мемуары
публицистика
5.00
рейтинг книги
Четники. Королевская армия

Главбухша

Романов Владислав Иванович
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Главбухша

Неучтенный элемент. Том 11

NikL
11. Антимаг. Вне системы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неучтенный элемент. Том 11

Кодекс Крови. Книга V

Борзых М.
5. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга V

Бастард Императора. Том 15

Орлов Андрей Юрьевич
15. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 15

Двойник Короля 5

Скабер Артемий
5. Двойник Короля
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Двойник Короля 5

Цивилизация статуса (сборник)

Шекли Роберт
Сборники Роберта Шекли
Фантастика:
фэнтези
8.22
рейтинг книги
Цивилизация статуса (сборник)

Черный Маг Императора 20

Герда Александр
20. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 20

Эволюционер из трущоб

Панарин Антон
1. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб

Кодекс Охотника. Книга XXXIII

Винокуров Юрий
33. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXIII

Я все еще царь. Книга XXXI

Дрейк Сириус
31. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я все еще царь. Книга XXXI

Избрание сочинения в трех томах. Том второй

Кочетов Всеволод Анисимович
Проза:
советская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Избрание сочинения в трех томах. Том второй

Память Света/Память огня (др. перевод)

Сандерсон Брендон
14. Колесо Времени
Фантастика:
фэнтези
7.50
рейтинг книги
Память Света/Память огня (др. перевод)

Я спас СССР! том 1

Вязовский Алексей
1. Я спас СССР
Фантастика:
альтернативная история
6.57
рейтинг книги
Я спас СССР! том 1