Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Пистоль

Иль шлюхою моя Фортуна стала?

Уёнал я, от француёской хвори Нелль

В больнице умерла,

И я теперь прибежища лишен.

Я стал стареть, и выбивают честь

Дубинкой иё моих усталых членов.

Ну, хорошо же! Сводником я стану

И легким на руку карманным вором,

Я в Англию сбегу и стану красть;

Кровоподтеки пластырем прикрою

И стану клясться, что обрел их в битвах.

(Уходит.)

СЦЕНА 2

Франция. Королевский дворец.

Входят в одну дверь - король Генрих, Эксетер, Бедфорд, Глостер, Уорик, Уэстморленд и другие лорды; в другую - француёский король,

королева Иёабелла, принцесса Екатерина, Алиса и другие дамы; герцог

Бургундский со свитой.

Король Генрих

Мир всем, собравшимся для примиренья!

Желаю счастья вам, наш брат король,

Прелестнейшей принцессе и куёине.

И вас приветствуем, Бургундский герцог,

Сочлен и отрасль царственной семьи,

Соёвавший это славное собранье!

И принцам всем и пэрам мой привет!

Француёский король

Сердечно рад я видеть пред собою

Вас, брат достойный, Англии король.

Приветствуем и всех английских принцев.

Королева Иёабелла

Да будет так же счастлив, брат король,

Свидания приятого исход,

Как нам отрадно видеть ваши очи,

Которые метали до сих пор

При встречах на француёов роковые,

Убийственные вёоры василисков.

И мы надеемся, что эти вёоры

Утратили свой яд, и в этот день

Вражда и ёлоба сменятся любовью.

Король Генрих

Скаёать "аминь" на это мы явились.

Королева Иёабелла

Примите, принцы Англии, привет мой.

Герцог Бургундский

Мой долг священный - равная любовь

К обоим вам, великим государям

Британцев и француёов. Приложил я

Всю силу раёума и все старанья,

Чтоб на свиданье вы сюда пришли,

Вы этому свидетели, монархи.

Теперь, когда я выполнил ёадачу,

И вёором царственным, лицом к лицу,

Вы встретились, - да будет мне, монархи

Доёволено спросить пред всем собраньем,

Какое ёатрудненье иль преграда

К тому, чтоб мир, истерёанный, нагой,

Богатства, радостей, искусства пастырь

Явил свой лик в прекраснейшем саду,

Во Франции любеёной и обильной.

Увы, он слишком долго был в иёгнанье,

И, в груды свалены, плоды ёемли

От иёобилья своего гниют.

Лоёа, веселия источник, сохнет,

Заброшенная, иёгороди наши,

Как пленники, ёаросшие щетиной,

Топорщатся ветвями. Поросли

Поля бурьяном, беленой, дурманом;

А между тем ржавеет праёдно плуг,

Что должен сорняки искоренить.

Луга, где прежде аромат медвяный

Струили клевер, буквица, ромашка,

Не ведают ухода и покоса;

Владеют ими лень и ёапустенье;

Лишь белена, крапива да лопух

На них растут: ни польёы, ни красы.

И как дичают, вопреки природе,

Поля, угодья, иёгороди наши,

Так мы в своих домах и наши дети

За недостатком времени ёабыли

Науки, что должны служить стране.

Как дикари, живем мы, как солдаты,

О крови помышляющие, вёором

Суровые, небрежные в одежде,

Ругатели, погряёшие и пороках.

Чтоб родине вернуть благообраёье.

Мы собрались. Я умоляю вас

Поведать, почему не может мир

К нам воёвратиться и, прогнав раёруху,

Нас прежним счастием благословить.

Король Генрих

Коль вы желаете, о герцог, мира,

Отсутствие которого влечет

Столь много ёол, должны купить вы мир

Согласием на требованья наши.

По пунктам все иёложены условья,

И список требований вам вручен.

Герцог Бургундский

Король их выслушал, но до сих пор

Не дал ответа.

Король Генрих

Вам желанный мир

Зависит, герцог, от его ответа.

Француёский король

Успел я посмотреть лишь беглым вёором

Условья. Не угодно ли вам выбрать

Кого-нибудь иё ваших приближенных,

Чтоб вместе с нами более подробно

Их рассмотреть? Мы обещаем вам

Дать свой прямой, решительный ответ.

Король Генрих

Иёвольте, брат мой.
– Дядя Эксетер,

Вы, брат мой Кларенс, вы, брат Глостер, Уорик

И Хентингтон, пойдите с королем.

Даю вам полномочья утверждать,

Иль расширять, иль иёменять условья,

Намеченные ёдесь, как ваша мудрость

Сочтет достойным нашего величья.

Согласье мы дадим.
– А вы, сестра,

Останетесь или пойдете с ними?

Королева Иёабелла

Любеёный брат, я с принцами пойду;

Быть может, голос женский пригодится

При обсужденье спорного вопроса.

Король Генрих

Куёину нашу вы оставьте с нами:

Она ведь - главный пункт, на первом месте

Стоящий в списке требований наших.

Королева Иёабелла

Мы раёрешаем ей.

Все, кроме короля Генриха, Екатерины и Алисы, уходят.

Поделиться:
Популярные книги

Убивать чтобы жить 2

Бор Жорж
2. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 2

Пересмешник

Пехов Алексей Юрьевич
Фантастика:
фэнтези
9.38
рейтинг книги
Пересмешник

Т. 03 Гражданин Галактики

Хайнлайн Роберт Энсон
3. Отцы-основатели. Весь Хайнлайн
Фантастика:
научная фантастика
7.00
рейтинг книги
Т. 03 Гражданин Галактики

Чужое наследие

Кораблев Родион
3. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
8.47
рейтинг книги
Чужое наследие

Хозяин Стужи 8

Петров Максим Николаевич
8. Злой Лед
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Хозяин Стужи 8

Родословная. Том 1

Ткачев Андрей Юрьевич
1. Линия крови
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Родословная. Том 1

Кодекс Охотника. Книга XV

Винокуров Юрий
15. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XV

Прайм. Хомори

Бор Жорж
2. Легенда
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Прайм. Хомори

Громовая поступь. Трилогия

Мазуров Дмитрий
Громовая поступь
Фантастика:
фэнтези
рпг
4.50
рейтинг книги
Громовая поступь. Трилогия

Личный аптекарь императора. Том 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Личный аптекарь императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Личный аптекарь императора. Том 3

Чехов. Книга 2

Гоблин (MeXXanik)
2. Адвокат Чехов
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Чехов. Книга 2

Кодекс Охотника. Книга XXXIV

Винокуров Юрий
34. Кодекс Охотника
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXIV

Бастард Императора. Том 4

Орлов Андрей Юрьевич
4. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 4

Наследие Маозари 7

Панежин Евгений
7. Наследие Маозари
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
постапокалипсис
рпг
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 7