Гибель Тайлера

на главную - закладки

Жанры

Поделиться:
Шрифт:

Annotation

— Тайлер, — нерешительно начала она, тяжело вздохнув. — Как бы мне ни хотелось верить, что это может сработать, я не думаю, что мы сможем это сделать.

Она попыталась отвернуться, но я схватил ее за подбородок и потянул назад.

— Почему, что случилось? В своем письме ты изложила это так, как будто это было то, чего ты хотела.

— И я верю, — ответила она, пожимая плечами. — Но я не знаю, как я буду придерживаться своего графика. Мэтт строго относится к моим приходам и уходам, и, если я не буду делать так, как он говорит, он начнет задавать вопросы. Последнее, чего я хочу, это чтобы он злился на тебя.

Прищурившись, я отступил назад и скрестил руки на груди.

— Раньше тебя это не слишком беспокоило. Что еще у тебя на уме, Габриэлла? Это потому, что я все еще трахаюсь с другими женщинами?

Она нерешительно усмехнулась и закатила глаза.

— Нет, осел. Я знала, во что ввязываюсь, когда соглашалась на все это. Честно говоря, я думаю, что для нас обоих будет лучше, если тот уик-энд останется прекрасным воспоминанием. У меня и так сейчас слишком много проблем с парнями.

Она села на коричневый кожаный диван, и давление, под которым она находилась, проявилось в ее вздохе.

Я никогда не понимал, почему Габриэлла хотела кого-то вроде меня, когда у нее мог быть любой, кого она хотела, кто хотел быть с ней и только с ней. Я не был тем парнем. Я заботился о ней, но любовь была не тем, чего я хотел.

Гибель Тайлера

Пролог

Глава 1

Глава 2

Глава 3

Глава 4

Глава 5

Глава 6

Глава 7

Глава 8

Глава 9

Глава 10

Глава 11

Глава 12

Глава 13

Глава 14

Глава 15

Глава 16

Глава 17

Глава 18

Глава 19

Глава 20

Глава 21

Глава 22

Глава 23

Глава 24

Глава 25

Глава 26

Глава 27

Глава 28

Глава 29

Глава 30

Глава 31

Глава 32

Глава 33

Глава 34

Глава 35

Глава 36

Глава 37

Глава 38

Глава 39

Глава 40

Глава 41

Глава 42

Глава 43

Глава 44

Глава 45

Эпилог

Гибель Тайлера

Перевод осуществлён TG каналом themeofbooks

Переводчик_Sinelnikova

Пролог

Впервые в жизни я был непобедим.

Я больше не был тем парнем, который довольствовался четвертым местом и двигался дальше. Я был полон решимости стать тем, о ком все кричали, перед кем женщины с нетерпением падали на колени.

За прошедший год многое изменилось. Я наконец-то жил жизнью, о которой всегда мечтал. У меня был агент, непобедимый рекорд, и женщины, которые с нетерпением падали передо мной на колени… буквально.

Все, чего я когда-либо хотел, это быть лучшим, и теперь, когда я им был, я не хотел возвращаться к прежней жизни. Никто не хотел бы быть тем парнем, который всегда был близок, но никогда не мог достичь вершины. Видя разочарование на лице своего отца, я чувствовал себя никчемным. Не помогало и то, что он вообще не верил в меня. Он был моим тренером, и он серьезно относился к своей работе. Иногда я думаю, что он забывал, что на самом деле он был и моим отцом.

— Это безумие, — воскликнул Тодд, медленно поворачиваясь, сияя от количества людей, сидящих на арене. — Они все хотят тебя, Тайлер. Вдохни это, впитай это. Дальше будет только лучше.

Ты чертовски прав.

Тодд Уинфилд, всегда энтузиаст, с зачесанными назад, темными волосами и дорогим серым костюмом. Ему тридцать пять лет, он был прирожденным оппортунистом и моим агентом. К счастью, мне повезло, что он нашел меня после моей эпической битвы в прошлом году на туре Голден Стэйт. Я боролся с печально известным плохим парнем UFC и чемпионом в супертяжелом весе Мэттом Рейнольдсом. Он надрал мне задницу, но я чертовски уверен, что не облегчил ему задачу.

Перенесемся на год вперед, и теперь мы оказались в Далласе, штат Техас, в центре American Airlines. Около двадцать тысяч человек, сидят вокруг арены, скандирующих мое имя. Звук толпы, кричащей мне, когда я шел к рингу, эхом отдавался в моих ушах. Знать, что они пришли ко мне, было наивысшим кайфом. Накачанный для боя, я неторопливо пошел по проходу, не сводя взгляда со своего противника.

Бесчисленные женщины царапали ногтями мою кожу, в надежде урвать кусочек, выкрикивая о своей потребности во мне, и о том, что они сделают с моим телом. Мой агент и отец оттащили их, но мне это чертовски нравилось.

Все это.

Это было мое время, и я собирался его прожить.

Прежде чем я смог выйти на ринг и надрать задницу своему противнику, мой отец остановил меня, положив руку на плечо.

— Сосредоточься, сынок, — прорычал он мне на ухо. — Дерзость не поможет тебе выиграть бой. Это только сделает тебя невнимательным.

Взглянув на ринг, я усмехнулся. Мне не о чем было беспокоиться, мой соперник был сильным нападающим, но я был быстрее на ногах.

— Я не самоуверенный, — огрызнулся я. — Я уверен. Этот парень идет ко дну.

Мой отец сузил глаза и фыркнул.

Я тренировался с одними из лучших бойцов ММА в лиге, и я не только верил, что смогу выиграть этот бой, я знал это. Сняв свою черно-неоново-зеленую мантию, я передал ее отцу и выскочил на ринг, игнорируя выражение отвращения на его лице.

— Когда ты стал таким? — Нетерпеливо возразил он, перекидывая мой халат через руку. — Я не воспитывал тебя высокомерным, эгоцентричным ослом.

Прежде чем ведущий пробился к центру ринга, я перегнулся через край и посмотрел вниз на своего отца. Его раздраженный взгляд начал становиться постоянным. Большинство людей согласились бы, что мы похожи, он был просто более зрелой версией меня, и также бывшим бойцом.

— Нет, — я отмахнулся от него, — ты вырастил меня победителем, и я, наконец, им стал. Постарайся не слишком радоваться концепции. — Не дожидаясь ответа, я вышел на середину ринга как раз вовремя, чтобы диктор выкрикнул мое имя.

Книги из серии:

Без перчаток

[5.0 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
Комментарии:
Популярные книги

Бастард Императора. Том 9

Орлов Андрей Юрьевич
9. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 9

Гром Раскатного. Том 1

Володин Григорий Григорьевич
1. Штормовой Предел
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Гром Раскатного. Том 1

Первый среди равных. Книга X

Бор Жорж
10. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга X

Сильнейший Столп Империи. Книга 2

Ермоленков Алексей
2. Сильнейший Столп Империи
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Сильнейший Столп Империи. Книга 2

Лекарь Империи 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Лекарь Империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
дорама
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Лекарь Империи 3

Ермак. Телохранитель

Валериев Игорь
2. Ермак
Фантастика:
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Ермак. Телохранитель

Уникум

Поселягин Владимир Геннадьевич
1. Уникум
Фантастика:
альтернативная история
4.60
рейтинг книги
Уникум

Ваше Сиятельство 7

Моури Эрли
7. Ваше Сиятельство
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 7

Лондон

Резерфорд Эдвард
The Big Book
Проза:
историческая проза
6.67
рейтинг книги
Лондон

Страж Кодекса

Романов Илья Николаевич
1. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса

Вперед в прошлое 7

Ратманов Денис
7. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 7

Руководство по системной поведенченской психотерапии

Курпатов Андрей Владимирович
Научно-образовательная:
психотерапия и консультирование
5.00
рейтинг книги
Руководство по системной поведенченской психотерапии

Наследие Маозари 5

Панежин Евгений
5. Наследие Маозари
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 5

Возлюби болезнь свою

Синельников Валерий Владимирович
Научно-образовательная:
психология
7.71
рейтинг книги
Возлюби болезнь свою