Гиперион
Шрифт:
– Видите ли, я получил небольшое наследство.
– Надеюсь, не такое уж небольшое. На мой гонорар хватит?
– Вполне. Ну, а что новенького вы разузнали?
Я пожала плечами.
– Сначала ответьте, что вы делаете в этой библиотеке.
– Разве это имеет отношение к делу?
– Может иметь.
Он посмотрел на меня как-то странно. От этого взгляда у меня ноги сразу стали как ватные.
– Вы мне кого-то напоминаете, – сказал он тихо.
– Да? – Скажи это кто-нибудь другой, я бы тут же встала и ушла. – Кого же?
– Одну… женщину, которую я когда-то знал. Очень давно. – Он потер пальцами лоб, будто почувствовал внезапную усталость или головокружение.
– Как ее звали?
– Фанни. – Это имя он произнес почти шепотом.
Я поняла, о ком он говорит. У Джона Китса была невеста по имени Фанни. История их любви – сплошные романтические терзания. Бедный поэт чуть с ума не сошел. Умирая в Италии (в полном одиночестве, если не считать случайного попутчика), чувствуя себя покинутым всеми – и друзьями, и возлюбленной, – он просил положить в могилу ее локон и нераспечатанные письма.
До этой недели я ни разу не слышала о Джоне Китсе. А всю эту чепуху выяснила через комлог.
– Так что же вы делаете в библиотеке? – спросила я.
Кибрид кашлянул.
– Изучаю одну поэму. Ищу фрагменты оригинала.
– Поэмы Китса?
– Да.
– Не проще ли запросить ее напрямую?
– Да, конечно. Но мне это очень важно – увидеть оригинал… подержать его в руках.
Я задумалась.
– И о чем эта поэма?
Он улыбнулся – или, по крайней мере, его губы сложились в улыбку, хотя светло-карие глаза глядели тревожно.
– Она называется «Гиперион». Трудно объяснить… о чем она. Думаю, то была художественная неудача. Китс ее так и не закончил.
Я отодвинула в сторону тарелку и принялась за теплый чай.
– Вы говорите, что Китс ее не закончил. То есть вы ее не закончили.
На его лице отразилось глубочайшее изумление. (Правда, ИскИны, насколько мне известно, прекрасные актеры.)
– Боже милостивый, – воскликнул он. – Я не Джон Китс! Да, у меня его внешность. Ее тоже восстановили. Но это делает меня Китсом не в большей степени, чем ваше имя – Ламия [35] – превращает вас в чудовище. От этого несчастного и печального гения меня отличают миллионы деталей.
35
Ламия – в греческой мифологии – чудовище, пожиравшее чужих детей; злой дух, змея с головой и грудью прекрасной женщины; живет в лесах и оврагах, заманивая к себе путников; Китс написал поэму «Ламия», основным источником для которой послужило изложение мифа в «Жизни Аполлония Тианского» Филострата; в поэме рассказывается о любви юноши Ликия и Ламии.
– Вы сказали, что я напомнила вам Фанни.
– Не более чем эхо ушедшего сна. Вас ведь обучали посредством трансплантации РНК?
– Да.
– Здесь нечто подобное. Воспоминания, которые кажутся… полыми.
Официант-человек принес пирожные «фортуна».
– У вас никогда не возникало желания посетить настоящий Гиперион? – спросила я.
– А что это такое?
– Планета на Окраине. По-моему, где-то за Парвати.
Джонни выглядел озадаченным. Он разломил пирожное, но читать записку не стал.
– По-моему, это место называли Миром Поэтов, – сказала я. – Там даже есть город, названный вашим именем – Китс.
Юноша отрицательно покачал головой.
– К сожалению, ничего об этом не слышал.
– Быть не может. Неужели ИскИны знают не все?
Он коротко и резко рассмеялся:
– Есть один, который не знает почти ничего. – Тут он развернул бумажку с «фортуной» и прочитал: – «Остерегайтесь внезапных порывов».
Я скрестила руки.
– Знаете что? Если не считать того фокуса, когда вы показали мне голограмму управляющего банком, нет никаких доказательств, что вы действительно тот, за кого себя выдаете.
– Дайте мне руку.
– Руку?
– Да, любую. Благодарю вас.
Джонни сжал ладонями мою правую руку. Его пальцы были длиннее моих. Мои – сильнее.
– Закройте глаза, – приказал он.
Я закрыла. Все произошло мгновенно: секунду назад я сидела в «Голубом Лотосе» на улице Красного Дракона, а сейчас очутилась… нигде. Или где-то. Я неслась сквозь серо-голубое киберпространство над хромово-желтыми информационными автострадами. Я пролетала сквозь огромные, сияющие огнями города хранилищ информации. Мелькали ярко-алые небоскребы в черной ледяной скорлупе защиты. Личные счета и архивы фирм полыхали во тьме, как доменные печи. И надо всем этим, где-то за гранью ощутимого, висели в перекрученном пространстве огромные массы ИскИнов. Их базисные линии связи пульсировали над бесконечным горизонтом, словно зарницы. И откуда-то издалека, сквозь этот переливающийся, как неоновая вывеска, мир (а ведь то был всего лишь секундный срез инфосферы одной небольшой планетки!), смотрели на меня его светло-карие глаза. Я даже не видела – чувствовала их ласковый, ожидающий взгляд.
Джонни отпустил мою руку. Потом разломил мое пирожное, достал бумажку и прочел:
– «В новое дело надо вкладывать с умом».
– Боже, – прошептала я. В свое время ВВ брал меня «полетать» в киберпространстве. Но то подключение без шунта было лишь жалким подобием нынешнего полета. Сейчас я любовалась фейерверком в ночном небе. А тогда – разглядывала тот же фейерверк, но на черно-белой голограмме. – Как вам это удается?
– Завтра, насколько я понимаю, особых успехов не предвидится? – спросил он.
Я овладела собой и ответила:
– Завтра я намерена закончить дело.
Ну, допустим, не закончить, но уж по крайней мере сдвинуть с места. Судя по копии кредитной карточки, последний раз Джонни платил в баре на Возрождении-Вектор. Я проверила его в первый же день, поговорила с постоянными посетителями (бармена-человека там не было). Никто из них Джонни не помнил. Я заходила туда еще дважды, но с тем же результатом. На третий день я отправилась в бар с твердым решением: не уходить, пока хоть что-нибудь не прояснится.
Этот Кабачок был определенно не похож на тот отделанный деревом и латунью бар на ТКЦ, где мы с Джонни сидели в первый раз. Заведение помещалось на втором этаже запущенного дома в бедном районе, примерно в двух кварталах от библиотеки, где работал Джонни. Вряд ли он заскочил сюда по дороге к порталу – не то место. Скорее уж он встретил кого-то в библиотеке (или поблизости), и они зашли сюда поговорить с глазу на глаз.
Я сидела в баре шестой час кряду и уже глядеть не могла на их орешки и дрянное пиво, как вдруг в дверях появился старый бродяга. Войдя, он сразу направился к маленькому столику у дальней стены. Робот-официант не успел еще появиться, как он уже заказывал виски. По всему этому я поняла, что он здесь свой человек. Подсев за его столик и разглядев его получше, я поняла, что он не бродяга, а просто один из тех махнувших на все рукой людишек, которые толкутся в этом районе в лавках старьевщиков и возле уличных стоек. Старик прищурился и посмотрел на меня.
Телохранитель Генсека. Том 1
1. Медведев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Тринадцатый VI
6. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Князь Мещерский
3. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXVI
26. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
рейтинг книги
Вторая жизнь майора. Цикл
Вторая жизнь майора
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
Медиум
1. О чем молчат могилы
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 7
7. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 7
7. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Инженер Петра Великого 3
3. Инженер Петра Великого
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Здравствуй, Мир!
Фантастика:
рпг
попаданцы
рейтинг книги
Черный Маг Императора 12
12. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
рейтинг книги
Требую развода! Что значит- вы отказываетесь?
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Макаров
515. Жизнь замечательных людей
Документальная литература:
биографии и мемуары
рейтинг книги